Вечная зима (СИ) - Бархатов Андрей. Страница 72

Сандра приняла решение. Она достала спрятанный ранее кинжал и уселась напротив двери. Острое лезвие легко рассекло кожу на руке. Кровь охватила руку, словно браслет. Капли звучно бились о дощатый пол. Сандра слабела. Приложив последние усилия, она швырнула кинжал вперед, рассчитывая, что на звук прибежит стражник. Дверь отворилась. Сандра хотела поднять голову, но уже не могла. Кровь застыла на её бледной руке. Размеренный стук приближался к ней. Дева заметила блеск синих туфлей, частично сокрытых под подолом белого платья.

— Вставай, моя девочка, — произнесла Амелия, подняв голову своей дочери за подбородок. Её лицо сияло, как и при жизни.

— Мама, — произнесла Сандра и прикоснулась к платью. — Я всегда любила твое платье. Оно было удобнее моего.

— А я не любила свое, — улыбнулась она. — Оно сковывало меня в движениях.

— Я хочу спросить тебя об убийце, — проговорила Сандра. — Хочу спросить о том, кто посмел лишить тебя жизни. Это был Хэвард?

— Мы обязательно поговорим об этом при следующей встрече.

— Я уже иду к тебе, мам. Дождись меня, пожалуйста.

— Ты не пойдешь за мной, — Амелия поцеловала дочь в лоб. — Не сейчас. Сейчас ты должна бежать на восток, к Троице. И ты, и твой ребенок будут там в безопасности.

— Я не доберусь до этой крепости, — мотнула головой Сандра. — Слишком далеко. Я не переживу роды в лесу. Мне нельзя рожать там.

— Тебе придется сделать это.

— Мне нужно умертвить ребенка.

— Нет, этого нельзя делать, — с лица матери сошла улыбка. — Ты должна родить, Сандра.

— Я не смогу.

— Этот ребенок будет тем, кого у тебя никогда не было.

— Я не смогу защитить его.

— Зато он защитит тебя, — Амелия встала на ноги. Сандра схватила её за руку, прося остаться ещё немного, но Амелия оставалась непреклонной.

— Раз ты не можешь остаться, тогда помоги мне сбежать, — говорила Сандра. — Я не справлюсь одна. У меня нет сил.

— Ты справишься, — сказала Амелия. Её рука легко выскользнула из руки Сандры. — Не зря же ты порезала свою руку.

Амелия вышла из комнаты. Тут же внутрь вбежал стражник в сопровождении трех мужей и самого Агнара. Последний растолкал всех и подобрался к Сандре поближе. “Найди Януша”, - приказал он седовласому приближенному по имени Кнуд. Сам он достал флягу, откупорил её крышку зубами и пролил настойку на порез. Схватив с подоконника первый попавшийся бутылек к толченой травой, он размазал её по ране. Затем Агнар перевязал руку и уложил Сандру в кровать.

— Риг не обрадуется случившемуся, — он покачал головой и осмотрел кинжал, которым Сандра порезала себя. — Знакомая рукоять, — он повернулся к одному из воинов и указал на его пояс. Муж сразу же признался, что кинжал был его.

— И как же он оказался в руках этой немощной девы, а? — спросил Агнар. — Как же она незаметно забрала его у тебя?

— Я стащила кинжал, — сказала Сандра. — Мне повезло.

— Неужто при сотворении ребенка? — спросил Агнар с долей восхищения. — Совсем недурно! Однако, убивать себя не нужно. Рановато ещё.

— Я не верю ей, — выступил Лейв. — Она получила кинжал из чьих-то рук.

— Чьих же? — спросил Агнар.

— Этот мальчишка, которого ты приставил к ней, — сказал Лейв. — Я считаю, это его рук дело.

— Я бы не стал так поспешно обвинять его в то, чего он никак не мог сделать.

— Почему нет? — возразил кто-то в толпе.

— Ты поручился за всех этих отпрысков, которые служат Матерям, — говорил Лейв. — Почему именно они? Почему не другие?

— Мое великое предчувствие, — гордо вымолвил Агнар. — Я убивал исключительно тех, кто не смогут служить мне. А Януш и прочие дети могут.

— Ты убивал младенцев, — добавил Лейв. — Они представляли большую опасность, нежели эти отпрыски?

— Если ты сомневаешься в моих решениях, то давай решим это поединком, — Агнар обхватил рукоять своего меча. Лейв сделал шаг назад. — Хорошо. Раз вы боитесь, я могу обойтись без меча, — Агнар швырнул оружие к ногам своих мужей. Никто не вышел вперед. — Ну, хоть кто-нибудь? Знаю-знаю, моя чрезмерная гордыня могла запугать вас. Не бойтесь, слова о моей невероятной силе — всего лишь слова, не более. Кто-нибудь видел меня в бою? — спросил он, и многие кивнули. — Бросьте, я не настолько силен. Однажды меня побил отец, когда мне было четыре года. Правда с тех пор я никогда не уступал ему, но все же.

В этот момент в покои вбежал муж и сообщил всем о странных воинах, убитых на южнее города. Он описал их, как “служителей тьмы, одетых в серые доспехи, на груди которых были выбиты череп и кривой меч”. Озадаченные мужи переглянулись. Никто из присутствующих не встречал их ранее. “Нутро этих воинов совсем нечеловеческое. И даже не звериное, — добавил он. — Они не питали к нам ни ненависти, не испытывали никакой ярости. Они были пусты. От них веяло смертью” Агнар посмеялся и велел показать ему тела убитых. Он оставил своего мужа Болли вместе с Сандрой, а все остальные отправились наружу. Вошедший чуть позже Кнуд толкнул Януша в покои и спросил у второго о самочувствии Сандры. Он указал на Сандру, добавив, что она потеряла много крови и сейчас нуждается в отдыхе. Януш хотел было осмотреть её рану, но Кнуд схватил его за шкирку и швырнул в угол.

— Этот мальчишка дал ей кинжал, — злобно произнес он. — Он убедил её оборвать свою жизнь, дабы Великий Сын не увидел света.

— Агнар велел не трогать его до своего прихода.

— Он слепо верит мальчишке, потому что он дал клятву, — муж обернулся к дрожащему от испуга Янушу. — А я не верю ему.

— Я не давал ей кинжала. Не давал! — Януш упал на колени. — Я бы никогда не сделал чего-то, что могло бы расстроить Рига. Ничто не поколеблет мою преданность.

— Знаешь, почему мы убили всех тех детей? — наклонившись над мальчиком, спросил Кнуд. — Потому что мы никогда не оставляли в живых тех, кто мог бы когда-нибудь навредить нам. Ты — единственный, чью жизнь Агнар велел сохранить. Почему же? Чем ты отличался от всех остальных?

— Я не знаю, — Януш всхлипывал, прижав ладони к влажным глазам. — Спросите у Агнара, я ничего не знаю. Пожалуйста, поверьте мне.

— Дождемся Агнара, — сказал было Болли, но закипающий Кнуд уже взялся за меч.

— Благодаря Агнару эти маленькие негодяи живут среди нас! — продолжал он. — И сейчас я убью одного из них.

— Не смей, — проговорил его земляк, обнажив свое оружие.

— Не один я не доволен таким положением дел.

— Агнар — Первый Великий Сын От Семени Рига.

— А что, если этот Великий Сын хочет покончить со своим отцом с помощью этих недоносков и занять его место?

— Когда Агнар придет, ты можешь лично поговорить с ним.

— Когда Агнар придет, я лично покажу ему голову его прихвостня.

Болли набросился на земляка сзади и оттащил от Януша. Юноша сбежал. Кнуд ударил нападающего локтем в живот и перебросил его через плечо. От приземления столь грузного тела терем здорово пошатнулся. Половицы треснули. Кнуд сломал своего противнику руку и добил ударом стопы в голову, разбил ему затылок. Кнуд погнался за Янушем, оставив полубессознательную Мать в одиночестве. Сандра уселась на кровати, свесив ноги. Внезапное мерцания окружило картину, находящуюся перед глазами. Круг этот медленно сужался, растворяя всю комнату и оставляя за собой одну лишь тьму. В голове возник нарастающий писк. Пытаясь удержать свое расслабленное тело на руках, Сандра сосредоточила свое внимание на одном предмете. Она надеялась избежать потери сознания. Только её ноги ступили на пол, как мгновенная боль проткнула голову, точно игла. Сандра выбралась в коридор и поковыляла далее. В голове её обитала лишь одна мысль, осуществив которую, она могла бы полностью обезопасить свою жизнь в стенах города. Ей казалось, что попытка умертвить себя не могла пройти бесследно для её ребенка. Он мог умереть, со страхом подумала она. Риг не станет держать Мать, чей первенец оказался мертворожденным, и погубит её.

Сандра обошла практически весь терем, но так и нашла то, чего искала. Внезапный женский крик подсказал ей правильный путь. Непонятный шум периодически заливал уши, заставляя Сандру сходить с ума от накатывающей головной боли. Женские крики затихли, однако на их смену пришел крик младенца. Завидев незнакомого мальчишку, она поняла, что удача улыбнулась ей. Пятилетнее дитя с недоумением глядело на ползущую вдоль стены деву. “Что вы здесь делаете? — спросил он. — Вам нельзя тут быть. Уходите в покои”. Сандра пошатнулась и упала на колени. Мальчик подбежал к ней и попытался поднять. В этот момент Сандра достала из-за пазухи нож, украденный у бессознательного стражника, и вонзила в шею. Ребенок умер на месте. Сбросив с себя окровавленные меха, она прошла в комнату. На кровати лежала молодая дева по имени Батильда. Она плакала, прижимая к груди новорожденного. Ясные очи её светились от счастья. Слезы радости стекали по румяным щекам. Сандра пребывала в ступоре. Она уселась на край кровати. Дева показала ей ребенка.