Осмелься или беги (СИ) - Сорокина Дарья. Страница 8

Выбралась из воды, стараясь не потерять сознания от накатившего на меня головокружения. Обмоталась полотенцем и распласталась на кровати, наблюдая, как от раскрасневшейся кожи поднимается пар.

Впереди меня ждал долгий выходной, и не хотелось никуда торопиться. Но внезапно оживший телефон решил все за меня. Кое-как дотянулась до него и с замиранием сердца обнаружила следующее задание от DARE.

Продай фару любым доступным способом.

Положи деньги на указанный в сообщении счет.

От собранной тобой суммы будет зависеть следующее испытание.

Не продешеви.

Недолго думая, врубила ноут. Посмотрела средние цены на свой трофей. Присвистнула. И зачем я учусь? Тут за пять минут можно заработать пол штуки баксов, не облагаемых налогом. Хотя в моем случае все же имелся налог в виде унижения и приставания хозяина машины. Но это уже в прошлом.

Покрутила фару и нащупала крохотную трещинку-паутинку. Интересно, сколько придется скинуть за этот дефект. Полазила еще немного по сайту и решила выставить свою за четыреста пятьдесят. Протерла товар до блеска, сфотографировала и разместила.

Через пару минут у меня противно зазвонил телефон, а на дисплее высветилось имя, которое я точно не ожидала увидеть в свой выходной. Мистер Бакли. И зачем я ему понадобилась. С неприятным чувством в желудке ответила на вызов.

— Хизер Холиуайт, — проорал улыбчивый, как и весь персонал Оджен сикс фиатерс, старший менеджер. — Живо на работу!

— Д-да, сер, — заикаясь, ответила начальнику и кое оделась, пихнув фару под кровать.

Я что-то перепутала? Сегодня моя смена? Кто-то просил меня подменить, а я забыла?

Судорожно сняла велосипед с подножки и рванула на проезжую часть, слыша, как закрываются за моей спиной электрические ворота гаража.

Влажные волосы спутанными жгутами били по лицу и спине. Надеюсь, не заболею. Рукава от бесформенной толстовки сползали на ладони, а штаны Чикаго Булз съехали с задницы. За один только внешний вид Мистер Бакли прикончит меня. Но я так перепугалась, что схватила первое попавшееся и помчалась к кинотеатру. Я даже неуверена, что надела трусы. Ну в последнее время мне не привыкать обходиться без них. Нервно хихикнула, повергая в ужас жителей идеального Нейпервилля. А еще совсем недавно и я был идеальной, пока не ввязалась в игру. Вернее, пока не помогла Энтони взлезть в рыболовный магазинчик Хатчетов и украсть жесткий диск камер системы видеонаблюдения. Зачем он понадобился оргам DARE — загадка. Но Тони попросил, а я… Что я могла сказать человеку, в которого влюблена со времен наших совместных походов на горшок.

Оставила велосипед в держателе и вбежала в холл. Подозреваю, многим известно чувство, когда на тебя таращатся так, словно знают твой страшный секрет. В моем случае взгляды были такие, как если бы по всем трем большим экранам нашего театра, включая дивиди-зал, транслировали мой голый зад и придурка, недвусмысленно прижимавшегося к нему.

Сглотнула. Да нет же… Бред! Или?

Замедлила шаг. За пять метров до офиса мистера Бакли меня перехватила Эмбер, приятельница по работе, и утащила в узкий коридор к туалетам. Она скрестила ручки с идеальным маникюром поверх черного передничка нашей униформы, украшенного золотистым бейджиком.

— Ну ты даешь, подруга! Погоди, Чикаго Булз? Ты это серьезно? — Она покачала головой и ее высокий хвост медного оттенка вильнул следом.

Не могла понять, чего в ее голосе больше осуждения или удивления.

— А?

— Хотя твои штаны многое объясняют теперь. Я, конечно, все понимаю, и это твое дело с кем встречаться, но… Хизер, ты это серьезно? Он же явно бандит какой-то. Не-не, не подумай, я ничего против таких не имею, — она испуганно покрутила головой.

— Каких таких? — Мне оставалось только гадать, о ком она.

Встречаться? Я?

Мое последнее человеческое свидание состоялось две недели назад, когда Марвин, одногруппник из колледжа, позвал в кафе под предлогом поработать над летним проектом. Но почему-то не пришли наши остальные участники, а парень не взял ни одного конспекта или учебника. Не о нем же сейчас мне втолковывает Эмбер? Его самое большое преступление перед общественностью заключалось лишь в ношении манишки. Не из-за этого ли тень пала и на меня?

Подружка уже собиралась открыть рот, как ее прервал визгливый окрик мистера Бакли:

— Холиуайт! В мой кабинет!

А далее с ним случилось что-то невообразимое, он испуганно оглядел зал, а затем меня и добавил:

— Пожалуйста.

Едва дверь закрылась за спиной, начальник напустил на себя злобное выражение лица. Сузил, глаза и поджал губы. Ему определенно это не шло.

— Где твой бейджик, Холиуайт!

Очень дурной знак, что он называет меня по фамилии. Где же я так накосячила?

— Наверно, дома забыла, — быстро соврала. А, правда, где он?

Картинка начала проясняться. Дейв! У него был мой бейджик! Вот о каком бандите втолковывала Эмбер. Глаза у ночного психопата временами и впрямь такие, словно он убил кого особо жестоким способом.

— Дома? — Мистер Бакли швырнул мою пропажу на стол. — Потрудись объяснить, почему твой парень врывается сюда во время утреннего сеанса и устраивает скандал? Холиуайт, ты ведь знаешь, кто приходит на утренний сеанс?

Кивнула.

Конечно, я знала. Иногда к вам приводят младших школьников или детсадовских малышей посмотреть познавательные фильмы или анимационные новинки.

— На вот полюбуйся! — он положил передо мной телефон с поставленным на паузу видео. — Смелее, Холиуайт.

Запустила снятый на камеру мобильника ролик, и меня пригвоздило к стулу. Нереальных размеров чернокожий парень со зверской рожей орал на весь Одген сикс фиатерс отборнейшим матом. В его потоке брани угадывала лишь отдельные предлоги, свое имя, и постоянно повторяющееся "моя сучка". Далее, шли угрозы, что если кто-то близко подойдет к "его сучке", он вырвет тому причиндалы и затолкает их в рот. После этого он вручил бейджик, который я якобы забыла у него на тумбе после нашего чумового секса, и ушел.

Я сползла под стол. Отец убьет меня… А что скажут в колледже? Нейпервилл слишком маленький город, чтобы это осталось без внимания. Уверена видео уже кочует с мобильника на мобильник. А в городе всего одна Хизер Холиуайт, работавшая в Оджен сикс фиатерс. Не думаю, что мне разрешат и дальше работать здесь.

— Чтобы ты понимала, дети пришли на Приключения Паддингтона. Паддингтон! Медведь, пытающийся стать настоящим джентльменом! И что они увидели?!

— Мне жаль. Но клянусь, я впервые вижу этого человека.

— Сейчас ты получишь расчет, и чтобы ноги твоей здесь не было вместе с твоим амбалом.

— Но, мистер Бакли, мне нужна эта работа, — взмолилась я.

Он отвел взгляд и старался не смотреть в мою сторону. Он добрый человек, но случившееся и правда было из ряда вон.

Домой идти не хотелось. Взгляды бывших коллег сверлили насквозь, а гадкое перешептывание звучало прямо в моей голове. Деньги, выплаченные за неполный месяц, прожигали карман идиотских штанов. Не хватало только натолкнуться на Энтони и его девку прямо сейчас. Однако вселенная оказалась ко мне великодушна хотя бы в мелочах, и этого случилось, но когда увидела на подъездной дорожке моего дому патрульную машину, мнение резко поменялось.

— Хизер Холиуайт? — спросил полицейский.

— Да, — обреченно прозвучал мой голос, а мужчина развернул передо мной распечатку с ebay, где красовалась фара с Порше кайена.

— Ваше объявление?

Есть ли смысл врать? Там мой номер телефона.

— Проедем в участок.

— Можно, я хотя бы штаны переодену?

Вот так один придурок разрушил мою жизнь.

Глава 3.2 Заклейменная

Дейв

Меня остановил патруль задолго до того, как я успел покинуть Нейпервилл. Короткий сигнал сирены, невнятное бормотание по громкоговорителю и мерцающие проблесковые маячки. Ну, здравствуйте.