Голос Тайра. Жертва порока (СИ) - Кандера Кристина. Страница 73

Малкольм тихо хмыкнул и положил мою ладошку на сгиб собственного локтя. Он мне явно не поверил. Конечно, за пять лет вражды и ненависти, не только я его, но и он меня изучил.

— Смотри у меня, — тихо шепнул он. — И не натвори ничего. я за тебя перед господином Сольером отвечаю, так что…

— Да ладно тебе, — фыркнула я. — Не в первый раз я на балу. Что тут можно вытворить-то? Скука сплошная. Лишь бы танцев дождаться и не завыть от тоски. И кстати, ты танцуешь со мной положенных три танца, не забудь.

Наше восхождение по длинной лестнице началось.

На самом деле ничего особенного не происходило. Никто на меня не косился, многочисленные знакомые вежливо кивали, заговаривали с Малкольмом о делах (у меня чаще всего интересовались о самочувствии дяди Фила), рассказывали о своем житье-бытье… Я встретила парочку бывших сокурсников, несколько несчастных, в свое время избранных дядей на роль моих потенциальных женихов. Скучно.

Именно так и было ровно до того момента, пока в толпе не мелькнуло голубое платье и белокурые волосы… мисс Марианны Ларон. Моя бывшая однокурсница тоже меня заметила, расплылась было в улыбке, но уже спустя всего несколько мгновений, довольное выражение исчезло с ее лица точно по волшебству. Малкольм. Марианна увидела, с кем я появилась на балу и чуть сникла.

Я тут же покосилась на своего спутника — Малкольм в это время о чем-то увлеченно беседовал с немолодым господином, партнером дяди Фила. К своему стыду, имя этого господина я вспомнить никак не могла, да это было и не важно на самом деле, не мне же с ним разговоры разговаривать.

Тихо шепнув своему спутнику, что отлучусь на несколько мгновений, я стала пробираться в ту сторону, где скрылась в толпе Марианна. Во мне все еще теплилась надежда, что удастся свести на нет сплетни. Вдруг Марианна еще не успела всем рассказать о моей помолвке сразу с двумя лордами?

— Вот ты где! — подруга, как оказалось тоже пыталась добраться до меня или же просто заметила мои маневры и решила пойти на перехват. — Кошмар какой! Тут столько народу, что не протолкнуться. Что-то я не припомню, чтобы в прошлом году на балу в ратуше было такое столпотворение.

— Это же специальный прием, направленный на то, чтобы укреплять взаимоотношения между разными слоями населения, — проинформировала я Марианну. — Городские власти специально ежегодно устраивают этот бал для того, чтобы тут могли встретиться как аристократы, так и простые горожане…

— Ой, Рианна, — тут же отмахнулась от моих слов Марианна, — ты такая наивная. Где, ну где здесь простые горожане? Их нет. Да это и не удивительно, сама знаешь, сколько денег надо потратить для того, чтобы выглядеть достойно. Откуда, скажем, у обычной булочницы такая сумма?

Я только головой покачала. Марианна есть Марианна. Но она права. Несмотря на то, что ежегодный бал в ратуше и направлен на укрепление взаимоотношений между всеми слоями населения Тайра, собираются здесь в основном зажиточные горожане, промышленники, богатые торговцы, ну и те, в чьих руках сосредотачиваются основные капиталы. Время от времени можно встретить аристократов из тех, кто победнее или тех немногочисленных дворян, что презрели родовую гордость и стали делать деньги.

Кажется, несколько раз, подобное мероприятие почтил своим присутствием даже сам император, но это было еще до того, как я стала выезжать.

— А где твой жених? — задала Марианна самый животрепещущий вопрос. — Почему лорд Прэтт не сопровождает тебя на это мероприятие? Прости, конечно, но как по мне, то это весьма опрометчиво с его стороны!

Я вздрогнула и непроизвольно огляделась по сторонам, и едва сдержала ругательство. Так уж получилось, что в тот момент, когда Марианна задавала этот вопрос, в непосредственной близости от нас расположилась стайка дам, и несколько из них были мне знакомы — госпожа Лакруа и госпожа Мильтон, жены партнеров дяди Фила. А рядом с ними застыла с улыбкой на губах миссис Доргван, супруга того самого Доргвана, который главный редактор «Вестника». Самые ярые сплетницы Тайра!

И это была катастрофа! Самая настоящая. Всеобъемлющая!

Я тихо застонала. В данный конкретный момент, мне хотелось только одного — провалиться сквозь начищенный до блеска паркет и не видеть, как округляются глаза госпожи Доргван, как открывается в немом изумлении рот госпожи Лакруа, как замирает, прижав ладонь к необъятной груди миссис Мильтон. Все, теперь даже опровержение во всех газетах Тайра меня не спасет. Да эти три кумушки разнесут новость по столице со скоростью урагана. Уже через полчаса о том, что я помолвлена с лордом Прэттом будут знать все, кто находится в этом зале. А это, на минуточку, весь цвет империи.

Мамочка!

— Я думала, что именно лорд Прэтт будет сопровождать тебя на это мероприятие! — не унималась Марианна. — Это Арчибальд не смог быть здесь со мной, поскольку в его семье случилась такая страшная трагедия и, сама понимаешь, — в руках Марианны, словно по волшебству появился шелковый платочек, которым она демонстративно промокнула совершенно сухие глаза, — Арчи не смог быть рядом со мной. Или ты еще не дала ответ лорду? Ах, Рианна, я все понимаю, ты желаешь немного помучить своего избранника, к тому же у тебя есть запасной вариант…

— Марианна, — я попыталась было перебить ее, заставить замолчать, но, увы… увы, увы… заставить замолчать Марианну Ларон может только… Да никто не может!

— Но как по мне, то лорд Алан не идет ни в какое сравнение с лордом Прэттом. Нет, он, конечно же, тоже весьма и весьма достойный кандидат, но, Рианна! Сам Прэтт сделал тебе предложение! Это новость года!

— О да, — тихо простонала я, наблюдая краем глаза за тем, как три каравеллы расходятся в разные стороны зала. — Теперь это точно новость года. А особенно для Прэтта.

— Рианна! — знакомый голос прозвучал за моей спиной и подействовал как раскат грома в ясный и погожий денек. Нет, этого точно не могло быть. Просто не могло. Это… невероятно! Нельзя насылать на меня столько испытаний за такой короткий промежуток времени. Я от этого становлюсь нервной и начинаю чудить.

— Рианна, вот ты где, девочка моя! А я уж было, грешным делом подумала, что на сегодняшнем торжестве тебя нет.

Время словно бы остановилось. Я, затаив дыхание, наблюдала за тем, как, услышав звонкий голос, замерла в нескольких шагах от меня госпожа Доргван, боясь даже пошевелиться, следила, как медленно она оборачивается. Как смотрит на меня глазами, наполненными торжеством. Да эта старая сплетница едва из платья не выпрыгивала от любопытства!

Все. Теперь меня уже ничего не спасет. И если отмахнуться от несуществующей помолвки с лордом Прэттом еще было можно. Дядя Фил дал бы опровержение, обвинил «Вестник» и своего извечного соперника, господина Доргвана, в том, что тот пытается поднять популярность собственной газеты за счет сплетен и непроверенных данных, то вот это… свело на нет все мои надежды.

— Рианна? — леди Алан приблизилась ко мне и покровительственно приобняла за плечи. Она улыбалась и выглядела настолько довольной, что у меня даже зубы свело.

— Здравствуйте, леди Алан. Очень рада видеть вас, — пробормотала я, испытывая в этот момент что угодно, но точно не радость от нашей встречи. Честно сказать, я вообще не желала больше встречаться с леди Алан. Хотя бы просто потому, что мне было стыдно за свое поведение при нашей последней встрече. И за то, что я ввела ее в заблуждение относительно наших с Мартом отношений. Я ведь использовала леди Алан, чтобы выбраться из кабинета Мартина и потом… тоже использовала, пытаясь добиться своего от ее сына. Именно из-за осознания неблаговидности собственного поступка, а еще не в силах забыть наставления матушки, я обернулась к леди Алан и даже попыталась изобразить улыбку. Маменька бы точно довольно покивала моей выдержке.

— Хорошо воспитанная барышня из приличной семьи всегда должна уметь держать лицо. И улыбаться. Всегда и всем. Никогда не показывать своих чувств и эмоций на публике. Запомни, дорогая, — неоднократно повторяла матушка, наставительно поднимая вверх указательный палец, точно бы это могло способствовать скорейшему моему запоминаю ее мудростей, — на людях ты всегда должна быть мила и доброжелательна, как бы в этот момент у тебя не было тоскливо на душе. Окружающим совершенно не интересно, о чем ты думаешь. Зато им важна твоя улыбка.