Темные искусства и дайкири (ЛП) - Аннетт Мари. Страница 14
Я прошла за ней в коридор с деревянными стенами. Воздух пах пряностями — травы, приправы и сушеная зелень.
Мы прошли на огромную кухню. Столы, старая газовая печь, относительно новый холодильник большого размера, огромный остров, тянущийся на всю комнату. Крепкие полки на дальней стене были полны баночек, бутылок и флаконов с разными веществами.
У острова два человека стояли над корзинами со свежесрезанными растениями. Парень был темнокожим, с короткими черными волосами и короткой бородой, ближе к тридцати, чем к двадцати. Девушка была моего возраста, ее волосы были заплетены в косы, веснушки усеивали щеки, едва заметные на ее бронзовой коже.
Надин склонила к ним голову.
— Это Омар и Некхи.
Пара оторвала взгляды от работы, их лица без улыбок остановили меня. Омар хмурился, а Некхи смотрела без эмоций. Я вяло помахала рукой, пошла за Надин за дверь на свет солнца.
Я прищурилась и застыла.
— Проблема? — Надин говорила почти нахально.
Я сглотнула и пробормотала:
— Тотошка, мы уже не в Канзасе.
Горы были красивыми. Я любила горы. Но никогда еще вид гор не вызывал во мне леденящий душу страх.
Я стояла в долине, окруженной прекрасными пиками. Леса спускались по склонам, в долине была густая трава с деревьями и извивающейся рекой. Я медленно и со страхом повернулась по кругу, но видела только луг и горы. Деревянный дом, откуда я вышла, был тут единственным.
Там был сарай, амбар и прочие хозяйственные постройки. Большой сад. Пастбище с оградой. Никакого гаража. Или машин. Не было даже дороги. Почему тут не было дороги?
— Так это новенькая?
Резкий голос пронзил мой транс. Я заметила людей во дворе — два парня выходили из амбара, женщина стояла на коленях в саду, вдали были силуэты среди лошадей, коз, овец и нескольких коров.
Женщина остановилась передо мной, под рукой была корзинка с травами. За тридцать, светлые волосы в коротком ирокезе, смуглая кожа и худое тело того, кто много времени проводил, работая снаружи. Ее строгий взгляд пронесся по мне.
— Тощая, — отметила она. — Жди, что появятся мышцы, Виктория. Пару недель будешь поднимать тюки сена, и это тебе поможет подкачаться.
— Ох, — я не знала, что сказать. Ни слова не было в голове. Обычно я не лишалась дара речи, но сейчас было именно так.
— Ее зовут Тори, — сообщила Надин женщине. — Тори, это Морган. Она во главе, когда его тут нет. Слушайся ее, или она надерет тебе зад.
Я чуть не улыбнулась, услышав ее слова, но Надин не улыбалась. Как и Морган. Они были серьезны.
Я неловко кашлянула.
— Кто «он»?
Морган прищурился.
— Он принес тебя сюда. Если хочешь остаться, придется выполнять свою долю работы. Не будешь, придется отвечать перед ним.
Снова это слово. Работа. Что это было? Лагерь избранных рабов?
Я выпрямилась и встретила стальной взгляд Морган своим.
— Слушай, я не знаю, как остальные сюда попали, но я понятия не имею, где я, что это за место, и кто этот «он», кроме того, что это жуткий чудик в черном. Может, объясните нормально, а не будете злиться?
Морган вручила корзинку Надин, а потом склонилась к моему лицу.
— Если хочешь ответы, их придется заслужить. Может, ты не слышала Надин, но я тут во главе, и ты будешь говорить со мной с уважением.
— Если хотите уважения, — парировала я, не уступая, — его придется заслужить.
Она сжала мое запястье, потянула вперед, выкрутила мою руку — базовый прием боевых искусств. Я вспомнила тренировки по тхэквондо, разорвала ее хватку, кулак полетел к ее груди.
Она снова поймала мое запястье, и в этот раз у меня не было шанса защититься, она перебросила через плечо, и я рухнула на землю, хрипя.
Воздух замерцал, и передо мной появился силуэт — оскаленные зубы хищника. Большой белый кот склонился надо мной, рыча мне в лицо, и я подавила вопль, парализованная.
Морган шагнула ближе, склонилась ко мне и большой кошке.
— Тори, это Ниари, мой фамильяр. Ей не нравится, когда люди пытаются меня ударить.
Кошка щелкнула клыками в дюймах от моего носа. Морган цокнула языком, и кошка подняла голову. Она спокойно спрыгнула с меня и села возле своей хозяйки. Ее желтые глаза, лишенные зрачков, сияли как кристаллы.
Я медленно села, глядя на кошку, пока мозг кричал мне бежать. Существо напоминало белую пантеру, и я посчитала бы ее альбиносом, если бы не странные глаза и два хвоста, кончики которых тускло сияли магией. Это была фея?
— Ты — друид? — с опаской спросила я.
— Я — ведьма, — исправила Морган. — Но твой новый господин — друид, так что жди вокруг много фей. И предупрежу сразу. Их лучше уважать, или долго не проживешь.
Отвращение охватило меня, и я подавила эмоции, не пуская их на лицо. Господин.
Вот же блин.
Никто не был мне господином, даже друид с темными искусствами, который обхитрил Кая и убежал от лучших мификов «Вороны и молота». Голова кружилась, я пыталась вспомнить, что Кавери, Эзра и Аарон упоминали о друидах. Не так и много, кроме того, что ведьмы их не любили, а Морган, похоже, была исключением.
Насчет Призрака я знала лишь, что он был плутом, похищающим подростков, и его жертв больше не было видно. Я собиралась испортить его идеальную репутацию.
Я встала на ноги и отряхнулась, готовая ко второму раунду.
— И?
Морган оскалилась.
— Надин покажет тебе округу, чтобы ты знала, где все находится. После обеда начнешь в сарае. Тебе это понравится, — она усмехнулась и пошла прочь, кошка мягко следовала за ней.
Надин послушно устроила мне экскурсию. До этого я боялась, а теперь еще и была растеряна.
Там не было подземелий. Не было орудий пыток. Не было ям с трупами жертв Призрака. Рабы не стонали, прикованные к стенам, с выколотыми глазами. Ладно, может, у меня разыгралось воображение, но ничто в этом месте не показывало, что оно принадлежало плуту с темными искусствами.
Почти ничего.
Странные черные силуэты мелькали среди деревьев. Их глаза отблескивали от света, когда они появлялись возле залитого солнцем луга. Пара больших волков лежала на пастбище, они приглядывали за скотом красными кристальными глазами. На полках на кухне стояли зелья, порошки и зловеще сияющие зелья.
Тут был сад алхимика, куда мне было запрещено входить — хотя Надин сказала мне, что я могу ослушаться приказа, если хочу умереть жуткой смертью. Некоторые растения могли убить от прикосновения к ним.
Надин не вдавалась в подробности. Она показала мне огород, сад яблонь и кусты ягод у деревьев. Я услышала описание фермы — стойло для скота, загоны с толстыми свиньями, лежащими в грязи, курятник, укрытый перьями. Внутри дома она показала мне ванную, кухню, столовую и небольшую комнату отдыха со стеллажом с книгами во всю стену. В подвале было несколько комнат с двухэтажными кроватями и еще две ванные.
Она показала лестницу на второй этаж, сверху была запертая дверь, и мне сказали не ходить туда. Второй этаж был его, и если я поднимусь туда, вернусь на первый этаж трупом.
Я безмолвно слушала ее. Сначала я пыталась общаться с ней, понять ее мысли об этом месте. Но я не знала, выдаст ли она меня Призраку, так что не могла сразу сообщить, что пришла ее спасать. Но с каждым моим вопросом Надин злилась все сильнее, пока я не сдалась.
Другие работники на странной ферме Призрака были такими же неприветливыми. Я встретила несколько парней возраста Надин, пару молодых взрослых, как я, и Терренса, мужчину с темной кожей, очками в золотой оправе и хмурым видом. Он был третьим после Морган и Призрака. А потом мы прошли мимо худой девочки с кудрявыми черными волосами. Ей было не больше двенадцати. Призрак не переживал из-за кражи детей. Взгляд девочки пробрал меня до костей.
Тут было десять похищенных, как я, два старших взрослых, которые держали их в узде, и загадочный «господин» дома.
Обед был серьезным. Большой салат, сваренные вкрутую яйца, и мягкие булочки с домашним маслом лежали на длинном деревянном столе. Я наполнила тарелку и села на скамью, одиннадцать мификов за столом тихо ели. Я не видела признаков Призрака.