Слушаю и повинуюсь (СИ) - Калинин Алексей. Страница 29
Эх, если бы меня в своё время нашли коммунисты, то я бы им за пару дней построила социализм в самом светлом его проявлении… Я бы устроила людям светлое будущее…
— Ладно, изменщица, мы можем вечно препираться, но давай вернемся к нашему барану — ты как будешь вызволять своего нового господина? Отдашь мне лампу и перейдешь в рабство к бывшему мужу?
— А вот туфлей по мордасам тебе давно не заряжали? — спросил Масуд, выступив вперед. — Мы не за тем приперлись, чтобы снова тебе служить.
— Раб, ты утомил меня своей простотой. Повиси пока в углу и подумай о том, что я могу приказать тебя подать на обед. Причем с подливой и черным рисом…
Масуд было попытался ответить, но я вовремя наступила ему на хвост и та-а-а-ак выразительно посмотрела, что крыс стушевался и поник.
— Я готова отдать тебе лампу, но сначала приведи Артема ибн Петра. Я должна убедиться, что с ним всё в порядке, — ответила я Шахрияру, гордо вскинув голову.
Мой бывший муж так гаденько усмехнулся, как будто у него в запасе была припасена не одна пакость в рукаве. Он шлепнул в ладоши два раза и уставился на меня, раздевая глазами. Да и пусть пялится, он всё равно видел меня обнаженной, да и скрывать тело из ложной скромности не в моих правилах. Пусть видит, что потерял.
Да-да, пусть видит. Ведь после того, как Шахерезада подсадила его на наркотик своих сказок, она перестала следить за собой. Да, родила Шахрияру детей и вовсе превратилась в разжиревшую торговку с рынка. А он всё слушал и слушал…
Если рассудить правильно, то Шахерезаду можно сравнить с нынешними сетевыми авторами — она тоже рассказывала сказки, а благородный читатель требовал «проду». Вот только над сетевыми авторами не висит меч, да и читатели их не трахают, когда захотят…
Пока я углубилась в рассуждения, привели Артема ибн Петра. Увидев меня и Масуда, он радостно вспыхнул. Под его правым глазом сверкал фиолетовый фингал. Это только у варваров шрамы украшают мужчину, а мне вот Артема ибн Петра стало очень жалко.
Два амбала по обеим сторонам моего господина смотрели на меня холодными глазами бездушных чушек. Есть такие на заводах по выплавке металла. Ну да ничего, я «послала им воздушный поцелуй» и в моем полку прибавилось.
— Ну что? Ничего с твоим любимым господином не случилось. Жив и здоров… Пока. Пока я не махну рукой и ему не отрубят голову, — послышался голос Шахрияра. — Отдавай лампу, Гуля, и я отпущу его на все четыре стороны. Мне не нужен этот слабак и плакса.
— Подожди секунду, Шахрияр. Артем ибн Петр, ответь — ты плакал? — сдвинула я брови.
— Чуть-чуть, — пробурчал Артем. — Само вырвалось. Гуля, а как же «Хренакс»? Почему не работает?
— Это потому, что у меня тогда не было возможности… А сейчас почти не осталось магии, но…
Я в этом месте сделала театральную паузу. А что? Могу же я немного позлорадствовать перед тем, как увижу разочарование в глазах бывшего мужа…
— Чего «но», Гуля? — не выдержал Шахрияр.
Ага, вот и долгожданный выкрик: «Проду!» Шахрияр не изменился. Ну что же, не будем его томить.
— Мальчики, схватите этого бородатого ишака! — выкрикнула я и показала на царя.
Надо было видеть, как у моего бывшего мужа глаза полезли на лоб. Они ползли по коже, цепляясь ресничками и уползли бы вообще прочь, но уткнулись в чалму и вернулись обратно. За это время два амбала, которые привели Артема ибн Петра, схватили своего господина под белые ручки и приперли к стене. Да так хорошо приперли, что я явственно услышала хруст костей.
— Грязная верблюдица! Да как посмела ты обратить моих слуг против меня? Да я тебя смешаю с пеплом и посыплю им ослиный помет! А ну отпустите меня!!! Немедленно!!! — завопил Шахрияр.
— А ты, мой господин, подари мне немного волшебства. Не обращай внимания на орущую гиену, ей выбили зубы, — улыбнулась я и впилась губами в губы моего господина.
Пусть видит Шахрияр, как его бывшую жену ласкает худосочный парнишка. Царю явно не доставит это удовольствия, зато мне принесет капельку удовлетворения. Пусть ревнует… Пусть видит…
А тем временем тепло от ласк моего господина расползалось по телу и заставляло всё теснее прижиматься к Артему ибн Петру. Как бы он не был напуган происходящим, но его нефритовый жезл начал набухать — я почувствовала это бедром. Мой господин явно был не готов к такому, но мужское начало заставило напрячься его конец.
— Эй, Гулька! Хватит чмокаться! — раздался окрик Масуда. — Шахрияр сбежал!
Глава 32
Как всегда, Масуд не вовремя. Как всегда. Но теперь он не только не вмешался в процесс исполнения желания, но и в сам процесс зарядки волшебством. Это не смертельно, но чревато непредсказуемыми событиями.
Артем ибн Петр отпрянул от меня и удивленно уставился на окаменевших амбалов, которые подпирали стену алебастровыми руками. Да, у мужа тоже были волшебные силы. Нет, мне это неприятно. Да, я должна помочь Артему ибн Петру исправить ситуацию, пока бывший муж не сделал из Москвы новый Самарканд.
Хотя, судя по количеству народа с Ближнего и Дальнего Востоков — Москва и так стала Самаркандом.
Если не верите, то пройдитесь по большим рынкам — вас там будут тянуть к своим лоткам и палаткам явно не москвичи. А найти на таком рынке зеленые щи или кашу также нереально, как у белого медведя выпросить шаурму. Кстати, вот шаурму на этих рынках вы найдете в огромных количествах.
Ой, я отвлеклась, а тем временем надо было бить перса — спасать Россию.
— Артем ибн Петр, о изумруд моих помыслов, чего же ты ждешь? У меня есть немного волшебства, если ты пожелаешь всё вернуть назад, то я постараюсь это сделать. Так мы исправим всё-всё-всё и вернемся снова в то время, когда ты пожелал стать суперзвездой, — пощелкала я пальцами перед глазами остолбеневшего господина.
— Что?
— Да тебя чо — об дуб колотили два дня? Кричи волшебное слово и возвертай всё взад! — вылез вперед Масуд.
Он должен был получить от меня щелбан по маленькому лбу, но вовремя увернулся и показал тазом движение Майкла Джексона. Как будто стоял на лыжах и оттолкнулся палками. Вот же мелкий сын старой гадюки…
Ну да ничего — он ещё получит своё. Вот вернемся и обязательно получит!
— Мой господин, я жду, — напомнила я.
Господин тем временем почесал в затылке, шмыгнул носом и ещё раз почесался.
— У тебя чо — блохи завелись? — воскликнул Масуд. — Давай волшебное слово, чесоточный! Ох, сломать бы тебе ногу…
— Хренакс? — неуверенно произнес Артем ибн Петр.
Я кивнула. Наконец-то. Прощай бывший муж и очередное неудачное желание. Выдернув волосок и проговорив волшебные слова, я почувствовала, как по спине пробежался холодок. Словно какая-то черная тень пронеслась по роскошному залу.
Честное слово, со мной такое было впервые…
Нет, мы вернулись обратно в квартиру Артема ибн Петра, но что-то изменилось. Я пока не понимала, что именно, но что-то точно произошло.
— Фух, — рухнул на диван Артем ибн Петр. — Вот это было жестко. Я реально думал, что мне конец пришел.
— Да уж, господин моих помыслов, признаться, я тоже немного испугалась. На самом деле такое со мной впервые — чтобы бывший муж появился из глубины веков и потребовал лампу…
— А зачем ему лампа? — спросил Артем ибн Павел.
— Ну, как зачем? Как бы он не хорохорился, но на самом деле он обычный человек. Ему была дана власть над волшебным кольцом, и с помощью его Шахрияр справился со мной, заточив вместе с Масудом… А впрочем, я уже это рассказывала. Возможно, у него и сейчас остались какие-то приспособления для небольших чародейств — сам же видел, как застыли его бывшие прислужники. Но рано или поздно срок волшебных вещей сходит на нет, поэтому ему и нужна была моя лампа, чтобы заставить меня исполнять его волю.
— Да-да, я видел, как из его кольца вырвался огненный человечек и за несколько секунд соорудил Шахрияру хоромы на Рублевке. Правда, потом этот человечек умчался в небо и не вернулся. Значит, у Шахрияра осталось мало волшебных вещей, и он хотел завладеть тобой? — задумчиво произнес Артем.