Сердце Темного мира (СИ) - "Сиана Ди". Страница 37

Маг, что должен вершить ритуал, и Вильям, последние минуты пребывающий в качестве жениха.

Путь до алтаря стихий, возле которого он меня ждал, прошел как в тумане, и вот я уже стою перед Вильямом, моя ненависть к которому не знала границ. Он держит мои руки, которые уже оплетают ритуальной лентой его рода.

Один из пунктов брачного договора — я должна принять часть силы их рода, потому церемония несколько отличалась от традиционной.

— Мы собрались здесь, чтобы засвидетельствовать союз двух молодых магов… — служитель начал свою длинную речь, повествуя о славе и доблести наших родов.

Слушать ее не было никакого желания, к тому же я словно выпала из жизни.

Все казалось ужасным, кошмарным сном, от которого не удается проснуться. В первый раз в себя я пришла, когда начался ритуал освобождения от моего рода.

Магия алтаря окутала меня, оплетала тело и проходила сквозь него. Казалось, что она смывала с меня крепкие узы, связывающие с родом, освобождая от гнета ее покровителя, моего отца. Более он не имел надо мной власти.

В этот короткий миг я принадлежала лишь себе.

Чувство свободы пьянило, хотелось ощутить его как можно дольше, и я попыталась вырвать свои ладони из рук Вильяма, но он не позволил. Гневно взглянул на меня, делая немое предупреждение.

Церемония продолжалась. Теперь, прежде чем меня примет род Фротеров, нас с Вильямом должен объединить брак. Служитель стал читать призвание к стихиям. Я ощутила, как неистово забилось сердце, сопротивляясь происходящему.

Хотелось закричать, прервать это безумство, броситься прочь, но руки Вильяма крепко держали, не позволяя сделать и шага.

— Не глупи, Тесса. Ты знаешь, что все решено, — тихо прошептал Вильям, не сводя с меня пристального взгляда.

Происходящее было пыткой. Я заживо умирала возле этого алтаря. Страдала в агонии.

— Согласны ли вы, лир Вильям Фротэр, взять в жены лиа, стоящую здесь? Связать с ней свою жизнь и создать семью? — слова служителя звенели набатом в моей голове.

«Нет! Нет! Скажи нет!», — билась во мне отчаянная мысль.

— Согласен, — его твердый, решительный ответ свалился тяжелым грузом мне на плечи.

— Согласны ли вы, лиа Тесса, — о да, теперь рода у меня нет! — Стать женой этого лира? Связать с ним свою жизнь и создать семью, заботиться о ее благе и хранить, как святыню?

Прозвучавший вопрос повис в воздухе разящим клинком, который должен вонзиться в меня, стоит только мне дать ответ. А отвечать я не хотела.

Стояла, смотрела на того, с кем должна провести свою жизнь, от чьей милости зависеть… Как?!

Мои запястья больно сжал Вильям, напоминая, что молчание затянулось. Я вздохнула, прежде чем лишить себя всего светлого в жизни, и уже хотела сказать это мерзкое, ненавистное «Да»…

— Она против, — раздались резкие, ледяные слова в мертвой тишине.

Все присутствующие обернулись к проходу, по которому к нам приближался тот, кто вселял страх и ужас всем окружающим. Но не мне.

По залу прокатился общий изумленный и испуганный вздох. Сидящие с краю вмиг отхлынули от прохода, тесня своих соседей.

Я думала, все это — безумное продолжение безумного сна. Но вот самый невероятный, невозможный мужчина всех миров подошел к нам, сорвав с наших рук ритуальную ленту.

Его мимолетное прикосновение обожгло кожу, заставив поверить, что это реально. Рихтер действительно был здесь.

Голова вмиг пошла кругом от нахлынувших чувств. Что он хочет от меня на этот раз?!

— Лир, при всем уважении, но ответ должна дать невеста, — первым пришел в себя служитель.

Его решимость тут же исчезла, стоило Темному Правителю взглянуть на него глазами, полными неконтролируемой ярости. Служитель испуганно склонил голову и отступил. Теперь Повелитель повернулся ко мне, встречаясь взглядом.

— Ну что же, Тесс, ответь наконец. Только не смей лгать мне. Ты любишь его? Готова стать женой? Есть хоть один шанс у этого союза? — яростно спросил лир, обращаясь уже ко мне.

Я дрожала, не в силах обрести контроль над охватившими меня чувствами. Едва понимала, что происходит.

— Она уже дала свое согласие, — на это раз голос подал Вильям. Рихтер медленно, словно хищник перед прыжком, обернулся к нему.

— Лучше помолчи, щенок, иначе я решу узнать все детали, как ты с ней обходился за это время, — тихо произнесенное обещание заставило отступить на этот раз уже моего жениха.

Лир же вновь повернулся ко мне.

— Ну же, Тесс. Где твоя смелость? Ты же решилась зайти так далеко. Я до последнего ждал, может, ты все же решишься. Но, видно, без помощи ты этого не сделаешь.

— Что тебе от меня нужно? Ты отпустил меня, там, в своем мире. Так зачем ты явился сюда?! — последние слова я выкрикнула сорвавшимся голосом.

— Ответь мне лишь на один вопрос: ты согласна принадлежать ему? — и он небрежно махнул в сторону замершего у него за спиной Вильяма.

И сейчас мне даже захотелось ответить это злосчастное «ДА», но… Он всегда чувствует ложь. А я не умею врать. И он знает, каков мой ответ. Зачем же заставляет его говорить?!

— Тесс, — голос, которым он назвал мое имя… Его рука, коснувшаяся моего запястья… Нервы сорвались, заставив выдохнуть пронзившее тишину, роковое:

— Нет!

Одно мгновение потребовалось, чтобы смысл сказанного дошел до всех присутствующих. Что было дальше, я уже не видела, ибо вокруг нас взметнулся неистово ревущий портал, унося прочь.

Нас буквально выкинуло по ту сторону. Я едва успела оглядеться, чтобы понять — комната, оказавшаяся спальней, принадлежала самому Рихтеру. Лишь Темный Правитель мог жить здесь.

— Ты что творишь? — я не хотела больше молчать, не собиралась сдерживать накопившийся гнев.

— Предпочла бы, чтобы я оставил тебя там, среди твоих любезных родственников и бывшего жениха?

— Зачем ты вообще явился? Это была моя свадьба! И плевать, что я его ненавижу. Это был мой выбор! — мой крик отражался от стен, усиливаясь.

— Считай, что он меня не устроил, — холодно произнес Рихтер, приближаясь ко мне. Я тут же отступила назад.

— А тебе какое дело? — в ответ он лишь мрачно усмехнулся, а затем все же настиг меня, ухватив за руку.

Рывком развернул к себе спиной, а затем в его руках возник кинжал. Я испуганно дернулась, опасаясь того, что он задумал, что вызвало лишь его горький смех.

— Нет уж, смерть тебя настигнет очень нескоро, уж я об этом позабочусь… — и он рывком распорол мое платье вдоль спины, чудом не задев кожу. — Эта дрянь меня раздражает, — коротко бросил он, разрезая и подол, а потом сорвал с меня то, что осталось от бывшего платья. Я закричала и отскочила от него.

Мигом стянула с кровати черное шелковое покрывало и завернулась в него, чувствуя, как лицо пылает от смущения. Лир же в это время насмешливо наблюдал за мной, в то время как возле его ног вспыхнуло и моментально сгорело испорченное платье. Жаль его не было.

С минуту мы сражались взглядами. Когда он вновь подошел, я даже не стала пытаться уйти, зная — догонит и все равно сделает то, что собирается.

— Хочешь знать, зачем я тебя сюда принес? Зачем сорвал твою свадьбу с этим уродом? Не знаю. Возможно, ради этого, — и в следующий миг я оказалась в его объятиях, а мои губы накрыл его обжигающе-страстный поцелуй.

Возле нас взметнулось темное пламя, наполнив собой всю комнату. Вот только оно не пугало.

Все мои мысли были возле того, кто сжимал меня в своих объятиях, от которых кружилась голова, чьи губы ласкали мои, чей поцелуй сорвал мой робкий, болезненный стон. Как же я хотела этого! Как долго надеялась хотя бы коснуться его еще раз…

Он жадно сминал мои губы, его рука скользнула в пучок собранных волос, а затем неожиданно резко он выдернул шпильки, удерживающие пряди. Я вскрикнула, чем он и воспользовался, углубляя наш и без того безумный поцелуй.

Рассыпавшиеся пряди коснулись обнаженной спины. Кажется, покрывало бесстыдно упало к моим ногам, потому что руки, державшие его до этого, уже блуждали на широких плечах мужчины, зарывались в его черные пряди волос.