Легендарная (СИ) - Шаргородская Алина. Страница 55

Мы с Робертом, попрощались со старушкой, а затем меня потащили в сторону выхода.

— «Роб, я сама в состоянии идти!» — рявкнула я.

Подействовало. Роберт отпустил мою руку, но продолжил идти быстро, не сбавляя темпа. Однако потом вдруг резко развернулся и предложил:

— «Мы можем пойти пешком, тут до дворца недалеко, минут десять пути, или пройти через телепорт дверь. Одна из них ведет прямо во дворец. Как тебе хотелось бы?»

— «Может пешком?» — неуверенно ответила я.

— «Как скажешь» — пожал плечами Роберт

И мы пошли. Маленький черный котенок так и продолжал висеть на моей руке. Я его старательно придерживала. Маленький ведь может упасть. А затем я вспомнила, что этот маленький котёнок обращается в очень большую пантеру, и стало откровенно не по себе.

— «Милана, не бойся. Это «милое» создание не сможет тебе навредить. Никак. Даже чисто теоретически. С сегодняшнего дня, оно существует лишь для того, что бы тебя защищать. И никак иначе. Оно даже в пропитании не нуждается»

— «В смысле? А как оно вообще тогда живет, если не питается?»

— «Ну, питается, конечно, но не обычной едой»

— «А чем же?»

— «Оно, как и стихийные цветы, питается исключительно эмоциями. Может, конечно, и обычной пищей, но только, ради, скажем так удовольствия, никакой пользы им наша еда не несет»

— «И какими же эмоциями питается это прелестное черное существо?»

— «Любыми. Главное, что бы кто-то испытывал их, а какие они, и от кого исходят, неважно. Эмоциями прохожих, например. Вот видишь того консультанта?» — Роберт указал, какой именно консультант.

Молодой человек лет семнадцати на вид эмоционально общался по телефону и жестикулировал руками при этом.

— «Сейчас, твой очень милый котик питается эмоциями того парня. Их ему хватит на неделю где-то»

— «Но Роберт, Рин же говорил, что поймал кота в лесу, чем же он там питался?» — Котик, кот, котенок. Надо дать имя моему маленькому телохранителю…

— «Да. Обычно эти звери живут в лесу, но около людских поселений. Около какой-нибудь глухой деревушки, или на окраине города. Они просто нападают посреди бела дня на кого-нибудь, окружающие испытывают страх, горе и лавину других эмоций. Насытившись ими, каир скрывается в лесу, а через какое-то время вновь приходит»

— «Кошмар» — выдохнула я.

— «Да, действительно не очень приятная картина. Но ты не подумай, что такое происходит в каждой деревне. Каиры достаточно редки. Насколько я знаю было поймано лишь около сотни. Еще где-то столько же бродит по лесам. Хотя в последнее время каиров выводят вне природы»

— «Что? Зачем?»

— «А почему бы и нет. Эти звери очень послушны. Вне природы они не приносят никакого вреда. За то хорошо защищают своего хозяина»

На этом и закончился разговор, потому как мы вышли на первый этаж. Здесь было очень много людей и все обращали на нас внимание. Кланялись Роберту, отдавая дань уважения своему будущему королю, и мне…его невесте, соответственно будущей королеве…

Миновав бесконечные ряды товаров, мы подошли к главному входу. И вышли на одну из главных улиц столицы. Здесь жизнь била ключом. Все куда-то спешили, что-то несли, передавали, отовсюду доносился стук лошадиных копыт.

— «Милана, наложить иллюзию?» — поинтересовался Роб.

Я потрясенно взглянула на него.

— «А в «лавке» нельзя было ее поставить? Мы привлекли столько внимания!»

— «Нет, нельзя было. В этом замечательном магазине нельзя использовать иллюзию. Даже не так. В нем попросту невозможно использовать иллюзию. Тот, кто рискнет нарушить это правило, получит нехилый разряд магическим током» — пояснил Роб, и явно издеваясь — «Ну, я так понял, иллюзия не нужна»

— «Нужна!»

— «Ага, ну ладно» — сказал Роб и просто начал спускаться с лестницы.

— «А иллюзия?» — неуверенно спросила я.

— «Я ее поставил, как только мы вышли с лавки. Я ведь видел, как тебе было там неприятно. Мог бы, сразу, как только туда вошли, поставил бы. А спросил, только для того что бы убедиться, что ты не против. Ну и что бы потом не удивлялась, что в отражении видишь не себя, а совсем другого человека»

— «Слушай, но ведь Вариль думала что тот… — блин, да как же его звали то? — э-э-э консультант создал иллюзию и на первом этаже стоишь не ты, а иллюзия»

— «У Омара, особые привилегии. Он главный смотритель. В случае опасности лишь Омар сможет применить магию и защитить всех находящихся в здании»

— «Да? А мне показалось, он несколько…пугливый. Он так нервничал когда увидел тебя. Мне его даже жалко стало»

Роберт усмехнулся.

— «У нас с ним особое общение. И да, у него есть поводы опасаться меня. Но просто поверь мне, он превосходный маг. Очень сильный. И главное его сила заключается в том, что он владеет не только темной магией»

— «Что это значит?»

— «Это значит, что он может пользоваться не только темной магией, а еще и стихийной, если быть совсем уж откровенным, то он способен управлять огнем и металлом. Довольно опасное сочетание стихий»

— «Ого! А какая сила?»

— «Темная магия на «необычном», стихийные на «редком», но сам факт того что все три магии он может объединять, говорит о многом»

— «Да, действительно»

Шли мы действительно не долго. Минут десять — пятнадцать. Все это время, Роберт рассказывал мне о городе, его достопримечательностях, о традициях и самом населении. Вся информация оказалось достаточно интересной. Особенно мне понравились традиции, обычаи и нормы поведения. Как минимум то, что здесь очень почтительно относились к старшим поколениям. Даже существовала особая форма поведения и речи. Я еще в университете заметила совершенно другое отношения к учителям, но не думала, что это настолько серьёзно. Но так же здесь каждый обязан уважать не только старших, но и всех окружающих. Все очень правильно. Но насколько я успела за свою жизнь заметить, чем строже правила, тем чаще их нарушают.

— «Роб, а эти правила нарушают?»

— «Нарушают, конечно, но очень не многие. Видишь ли, эти правила не установлены законом, они установлены народом. И кто их нарушает, просто публично унижает себя. Так принято. Но и без дураков, конечно, не обходится. Везде и всегда наверно будут люди, которые считают себя самыми умными и самыми важными. Но знаешь, у нас таких быстро ставят на место»

— «Это прекрасно. Действительно замечательно, у нас совсем не так»

— «А как же у вас? Никто не интересуется ничьим мнением кроме своего. Никто никого не уважает. И всем плевать на судьбы других?»

— «Да» — должна была признать я — «Практически именно так»

— «Не удивительно. Люди берут пример с тех, кто находится во главе. А ваш король распускает казну, налево и на право, не заботясь о своем населении. Если его не волнуют судьбы людей, то кого они должны волновать? Вот тебе и исход»

Глава 17

Дворец поражал, удивлял, заставлял останавливаться и восхищенно озираться вокруг. Сейчас, Роберт вел меня по главному холлу. Как я уже успела заметить, в Изихе все создается с размахом. Так и тут. Не в пример высокие потолки, и стены, как одно сплошное произведение искусства. Потому что стена — картина. Одна очень большая длинная, украшенная позолотой и камнями картина. На ней была изображена история войны. Я это четко осознала. Вот, начало войны, ее история, помощь рода Район в ее завершении. Все это с легкостью можно было разглядеть, даже на том расстоянии, на котором находились я и Роберт (а мы шли метрах в десяти), потому что холл очень светлым за счет того, что на противоположной стороне много больших окон. И что удивительно, на каждом окне обязательно стояли растения. И это были не прекрасные цветы, либо просто красивые или необычные растения, это были ростки. Совсем маленькие, едва заметные. В общем, и дураку ясно, что отнюдь не для красоты. И это наталкивало на мысль о том, что они тут стоят совсем неслучайно:

— «Роберт, а зачем здесь эти растения» — и указала на ближайшее окно.