Озаренный Оорсаной 1. Отрочество (СИ) - Вайт Константин. Страница 35
Я полез в сеть покопаться. Слова Дария оказались правдивы. На моей улице, да и на соседних тоже, было слишком много свободных домов. Получается, и цену они мне предложили вполне соответствующую действительности. Но, думаю, даже предложи они в два раза больше, продавать дом я бы не стал. Тут не только чувство собственности во мне взыграло, но и любопытство. В ближайшие дни я стану полноценным хозяином, и попытаюсь разгадать загадку дома. Ведь чем-то он заинтересовал барона. Да и Никос, несмотря на его характер, слишком ценен в этом мире. Получить разрешение на Лаист мне, с моим уровнем, практически невозможно.
Вернувшись к нервничающему Семи, я пересказал ему разговор с представителем барона. Он выслушал меня, кусая губы.
— Почему ты так спокоен? Я не понимаю! Нельзя ссориться с бароном!
— И ты туда же! — увидев его удивленный взгляд, пояснил, — только сегодня разговаривал с ребятами в школе о том, что не стоит ссориться с сыном барона.
— Ты еще и с сыном барона умудрился поссориться? — Семи схватился за голову и начал быстро и беспорядочно перемещаться по комнате, — только у меня началась нормальная, спокойная жизнь! Книжки, интересные новости, эксперименты! Ты хочешь все разрушить?
— Да успокойся ты. Ни с кем я еще не успел поссориться. И с представителем барона пока еще все не очень далеко зашло. Пойми, я не маленький мальчик, и многих вещей не могу спустить. Пресмыкаться перед бароном — просто физически не могу. Не так я воспитан. В крайнем случае, готов признать силу противника, развернуться и уйти с высоко поднятой головой. Тактическое отступление. Это нормально.
— Что же делать? Ты не вырос в моем мире, ты не понимаешь, кто такой Стахоорс! Он растопчет тебя — и не заметит!
— Значит, мне придется стать тем человеком, кого невозможно растоптать. Особенно незаметно.
— Как? Как ты этого планируешь добиться? — он сел на диван рядом со мной и внезапно как-то весь собрался и успокоился, — тебе, для начала, нужны артефакты. Чтобы не опасаться нападения. Срочно сходи и заряди тот, который получил в подарок, — удивительно, но в этот момент я увидел перед собой совсем другого, повзрослевшего Семи. Видно было, что он еще продолжает нервничать, но уже включил голову. Таким Семи мне больше нравился.
— Ты прав. Схожу на днях, заряжу. Что еще можешь предложить?
— Пообщайся с Ромуалом, отдай ему иллюзию с этим разговором, — он говорил правильные вещи, и я его не перебивал, давая Семи почувствовать свою нужность. — Лучше его держать в курсе. Может быть, он найдет возможность прищучить Стахоорса
— Хорошо, с этим я тоже соглашусь.
— А я пока отложу разработку щита и почитаю насчет атакующих заклинаний. Освежу память, подберу что-нибудь, что ты действительно сможешь сделать и использовать. Тебе нужен будет хотя бы один такой артефакт. К тому же, думаю, ты уже в состоянии будешь справиться с комплектом для Ромуала. Договаривайся с ним насчет накопителей. Как привезет, сразу приступим.
— Ох, — вздохнул я, представив, сколько на это уйдет времени и сил. Но Семи прав, хватит откладывать.
За большим каменным столом, покрытым искусной резьбой, сидел мужчина. На вид ему было слегка за сорок. Простая одежда — широкие штаны и свободная рубаха — выдавали в нем сильного мага. Вышивка на груди говорила о принадлежности к баронскому роду.
Он водил ладонью по причудливым узорам, оставленным резчиком на столешнице, и, казалось, совсем не прислушивался к тому, что говорил ему посетитель.
Знаток сразу бы сказал, что этому столу не менее пятисот лет, и он создавался вместе с особняком, в котором находится.
Посетитель замолчал. Маг не торопился отвечать. Он встал, и, сделав несколько шагов, остановился у большого панорамного окна. Это окно тянулось от самого пола до потолка, и говорило о высоком статусе владельцев дома и богатстве. Дом строился еще в те времена, когда внешний вид и статус имели большое значение. А мысли об экономии и практичности вызывали лишь усмешку.
— Он так и сказал? — произнес маг тихим голосом, — мальчишка пригрозил мне княжеским судом? — Он повернулся к посетителю и посмотрел на него яростным взглядом. — Какой-то безродный пацан обвел тебя вокруг пальца, и посмел угрожать мне?
— Прошу прощения, господин барон, я его недооценил. Это полностью моя вина, — с низким поклоном ответил посетитель.
— Дарий, дай мне папку с информацией о нем, — барон требовательно протянул руку. Взял папку, вынул из нее два листка. — Да, немного, — удивленно произнес он.
— Ему всего тринадцать лет, — пожал плечами в ответ Дарий.
— Значит, нулевка, герцогский дворянин во втором поколении, — быстро пробегая глазами по тексту, задумчиво протянул барон, — из родственников в городе только тетя- простолюдинка. Действительно, ничего примечательного. Ни знакомств, ни денег. Удивительно, что ему достался этот дом, — он вопросительно посмотрел на своего собеседника.
— Судя по всему, это случайность. Вы же помните ту статью в газете? Мы же сами ее и заказали. Мелочь, но барону Баркоорсу она была явно неприятна. Тем более, информация дошла до герцога. Кто же знал, что Герцог решит вмешаться и «восстановить справедливость».
— Так, что там с тетей этого Семюселя? Может быть, за ней кто-то стоит?
— Мы проверяли перед выходом статьи. Никого за ней не было. Работа, воспитание парня, и снова работа. Обычная жизнь простолюдинки. Ни знакомств, ни нормальных связей.
— Должен сказать, что парень везучий. Сумел выжить в первом нападении, затем дать отпор тебе, и даже вздумал угрожать! Устранять его уже нет времени. Да и нужно нам лишнее внимание, которое непременно последует. Если бы ты не облажался два раза подряд, дом бы вернулся в управление мэрией, где обо всем было договорено, и через несколько дней перешел бы в мою собственность. Теперь убивать мальчишку не имеет смысла — и опасно. Мои враги могут и Герцогу донести, а там и до князя недалеко.
— Что такого в этом доме?
— А вот это уже не твое дело, — грозно сверкнул глазами барон.
— А если убрать мальчишку через пару месяцев, когда все утихнет? Я мог бы найти нужных людей. Подстроили бы несчастный случай. Дом перейдет к его тете. А она — простолюдинка. Думаю, не будет никаких проблем его выкупить.
— Это ты так думаешь, а мы уже засветились, проявили свое внимание к дому. Будем действовать по-другому. Ты пока можешь быть свободен. И позови моего брата.
— Хорошо, господин, — с поклоном ответил Дарий и вышел за дверь.
Убрав руки за спину, барон, не спеша, прошелся по комнате. Он был спокоен. Подумаешь, мелкая букашка посмела тявкнуть на него. Сколько их таких было? У него достаточно дел куда важнее. Но эту проблему надо решить. Решить — и забыть.
Резко распахнулась дверь, и барон, развернувшись на пятках, кивком поприветствовал своего брата.
— Барон Хэкон Стахоорс, — шутовским поклоном ответил вошедший.
— Ларис, — барон, чуть поморщившись, разглядывал своего младшего брата.
Тот был всего на пять лет младше — но какая между ними была разница! Барон выглядел серьезно и строго. Глядя на него, сразу было ясно, что за этими широкими плечами стоит тысячелетний род, славный своими предками.
Ларис же имел совершенно противоположный вид. Слегка опухшее лицо выдавало в нем любителя выпить, а веселый взгляд — любителя пошутить и погулять. Он с детства предпочитал развлечения работе. Даже десять лет армии не смогли на него повлиять. Скорее, усугубили ситуацию. Он и там сумел обзавестись подобными себе друзьями, отпрысками других богатых родов, с которыми устраивал кутежи и гулянки.
Ларис был одет в роскошный халат, из-под распахнутого ворота которого виднелся крупный золотой амулет, украшенный драгоценными камнями. На пальцах сверкали перстни-амулеты. Оглядевшись, он вальяжно уселся в кресло, закинул ногу за ногу и вопросительно посмотрел на брата:
— Так что тебе надо от твоего скромного слуги?