Собирая воедино (ЛП) - Рид Калия. Страница 32

Я попыталась заглянуть в расписание, но ее рука его загородила.

— Что случилось?

— Я забыла отвезти цветы.

— Кому? — спросил Синклэр.

— Клиенту. Я абсолютно забыла. Мы с Джеффом сегодня планировали провести вечер вдвоем.

— Я отвезу, — пробормотала я.

Рэне выглядела шокированной.

— Что?

Я произнесла эти слова прежде, чем подумала, но, когда они были произнесены, я подумала, что это может быть забавно. Или хотя бы интересно.

— Да, — сказала я, обходя кассу, — да, я сделаю это. Без проблем.

— Я поеду с ней.

Мои глаза распахнулись от удивления. Я повернула голову и уставилась на Синклэра. Он пожал плечами, словно не сказал ничего такого, и ни разу не встретился со мной взглядом.

— Ты собираешься доставлять цветы? — скептически начала Рэне.

— Ага, — ответил он.

— Ты собираешься доставлять цветы.

— Ага.

— Ради меня.

— Да!

— Ни разу за все время пока мы были детьми, подростками, и даже во взрослой жизни, ты не хотел мне помогать.

— Ну, я помогаю тебе сейчас.

— Да, это так, — недоверчиво сказала Рэне. Они больше не сказали друг другу ни слова, но переглянулись взглядом, которым переглядываются только брат с сестрой.

Момент прошел, и я прочистила горло. Рэне достала свои ключи и передала их Синклэру.

— Не гони быстро. Тормоза очень чувствительные.

— Рэне, расслабься. Веришь или нет, я уже водил машину до этого.

Рэне пренебрежительно фыркнула на своего брата. Она посмотрела на меня, в ее взгляде читались тысяча вопросов. Синклэр собирался доставить цветы. Значит мне ехать было не обязательно. Я поняла, что все ближе и ближе подхожу к двери.

— Увидимся позже, — крикнула я, не оглядываясь, пока шла к двери. Не прошло и секунды, как он уже добежал до меня и придерживал дверь. Когда мы были уже на улице, я сказала ему:

— Думала, мы поедем на моей машине.

— Ты уверена?

Когда я посмотрела на Синклэра, то заметила, что притяжение, которое было в магазине, перенеслось с нами и на улицу. То, что мы куда-то собирались вдвоем, было плохой затеей.

***

Доставлять цветы — это не так-то просто как кажется. Тот факт, что мы прибыли за пять минут до вечеринки, должен был сработать в нашу пользу, но гости уже сидели за столами. Дети носились туда-сюда, пытаясь стукнуть воздушными шариками своих братьев, сестер и кузенов. Женщину, у которой был день рождения, звали Барбара и она оказалась очень требовательной. Она заставила Синклэра переносить цветы с одного стола на другой. Когда казалось, что подходящее место найдено, она просила передвинуть вправо, нет, нет, влево. Можете придвинуть немного вперед? Да, вот именно так идеально.

Я прислонилась к стене, наблюдая за тем, как комната все больше и больше заполняется. Столы были застелены красными одноразовыми скатертями, вокруг столов стояли черные складные стулья. Каждый раз, когда кто-то отодвигал стул, раздавался противный скрип по полу, от которого я вздрагивала.

Это было больше похоже на домашнюю дискотеку, а не на вечеринку в честь дня рождения.

Но было приятно видеть, что все члены семьи именинницы пришли на него. Сначала они вели разговоры о погоде, но как только появилась Барбара, они заулыбались и засмеялись, вспоминая как давно они не видели друг друга. Я пыталась вспомнить, когда мы с Уэсом в последний раз видели наших родных. Наверное, на нашей свадьбе.

Неприятная дрожь пробежала по спине, когда я поняла, что кроме как с моей матерью, ни с кем из других членов семьи я не виделась. Я даже не видела семью моего брата. Несколько моих кузенов жили в разных точках страны.

Это было моей виной или виной Уэса? Я не хотела копаться в нашем прошлом. Чутье подсказывало мне, что если я начну это делать, то все прояснится. И я увижу вещи такими, какие они есть.

Синклэр подошел ко мне, и я отбросила все мрачные мысли об Уэсе.

— На это больше времени, чем я думал.

Он отряхнул руки и прислонился к стене. Мужчина находился на расстоянии нескольких дюймов от меня. Он выглядел таким расслабленным, словно мы всегда стояли так близко. Словно я не была замужем, словно нас не разделяли мои страхи, стыд и унижение.

— Я теперь еще больше зауважал свою сестру, — сказал он.

— И я, — я отошла от стены. — Все улажено?

Синклэр кивнул и достал ключи.

Я взяла сумочку, и мы направились к выходу.

— Нет, нет, нет. Куда это вы собрались?

Мы одновременно обернулись. К нам сквозь толпу пробиралась Барбара, подняв над головой бокал с маргаритой. Диктатор сменился на совершенно другого, счастливого человека.

— Вы должны остаться!

Мы ничего не ответили, и она схватила меня за руку и начала раскачивать ее вперед- назад.

— Оставайтесь и повеселитесь.

Мы обменялись взглядами.

— Хочешь? — спросила я.

Синклэр в шоке посмотрел на меня. По правде говоря, провести субботнюю ночь на вечеринке с незнакомцем не было самой лучшей идеей, но одна мысль о возвращении домой к Уэсу так угнетала меня, что я предпочла наполнить сегодняшний день приятными воспоминаниями.

Видимо все мои мысли отразились у меня на лице, потому что Синклэр слегка кивнул и улыбнулся Барбаре.

— С удовольствием.

— Великолепно! Отлично!

Потом она ушла, крича на кого-то через всю комнату.

Синклэр наклонил голову и прошептал мне на ухо.

— Тебе правда хочется здесь остаться или ты просто стараешься быть вежливой?

Я сглотнула и устремила взгляд в толпу.

— Все выглядит не так уж и плохо, — ответила я, глядя на него краем глаза. — Ну, если, конечно, у тебя не было планов на сегодняшний вечер.

Он поймал мой взгляд и постарался удержать его.

— У меня нет планов, а у тебя?

Уэс бы сказал, что ему надо на ночь остаться в офисе. В последнее время его дом был там. Я оглянулась.

— Неа. Никаких планов.

Не было времени скучать или думать о проблемах в жизни. Семья Барбары оказалась очень дружелюбной. Все подходили к нашему столику. Повсюду звучал смех и наливались напитки. Невозможно было находиться в такой обстановке и не стать ее частью.

Я осушила четвертую чашку пунша, желая, чтобы вместо него там был налит крепкий алкоголь.

— Есть вероятность напиться фруктовым пуншем? — размышляла я.

— Если под напиться ты имеешь в виду повысить уровень сахара, то да, вероятность есть.

Я посмотрела на него и улыбнулась.

— Этот вечер не так уж и плох.

Синклэр посмотрел на людей вокруг нас.

— Он был бы лучше, если бы мы перестали прятаться за углом.

— Вот разница между тобой и мной: я чувствую себя спокойно, сидя в уголке, в то время как ты, любишь со всеми поболтать. — Я пихнула его плечом. — Тебе невыносимо сидеть рядом со мной?

Все смешинки исчезли из его взгляда. Взгляд бы настолько пронзительным, что я с трудом удержала себя, чтобы не отвернуться.

— В этом нет ничего смертельного для меня, мне нравится быть с тобой.

Мое сердце жадно поглотило эти слова, хотя я не имела на это права. Но Синклэр сделал это. Заставил меня желать то, чего нельзя.

Я прочистила горло и оглянулась на смеющихся людей.

Синклэр встал, громко заскрипев стулом. Он навис надо мной и протянул руку.

— Потанцуем? — он кивнул головой в сторону танцпола.

Мне нравилось развлекаться по-разному, но танцы перед толпой людей, не входят в список моих развлечений. Я покачала головой.

— Мне хорошо и здесь.

— Что-то подсказывает мне, что тебе будет хорошо везде, ну, давай, это будет весело.

Синклэр произнес это с легкой улыбкой. Он не знал, как его слова пронзили мое сердце.

— Давай, — поторопил он, — чуть-чуть.

Я кивнула, сбросила напряжение и взялась за его руку.

Играла какая-то песня из восьмидесятых, которую слушала моя мама, когда я была маленькой. Окружающих это не волновало. Они погрузились в воспоминания, когда были счастливы. Их энергия была такой заразительной, что невозможно было не улыбнуться.