Война (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 97
Я кивнула, по-прежнему чувствуя себя выбитой из колеи, и не только потому, что Ревик всерьёз разозлился на меня, пожалуй, впервые с тех пор, как мы были в том резервуаре.
Мне сложно было переварить мысль о том, что Джон скоро будет проходить через тот же связующий процесс, через который проходили мы с Ревиком, особенно сейчас, когда происходит столько всего.
Вирусы-убийцы. Штормы-убийцы. Землетрясения.
Чёртов апокалипсис только что начался.
Я помнила, какими абсолютно иррациональными сделались мы с Ревиком, какими потерянными мы были. Джон и Врег будут делать это здесь, в нашем лагере посреди фактически зоны боевых действий — ну, или скоро здесь будет зона боевых действий. Более того, к нам вот-вот могут нагрянуть гости.
Дитрини, похоже, в этом не сомневался.
«Дыши, сестрёнка», — его мысленный голос содержал слабую попытку шутить.
«Это не неодобрение, — послала я, не сумев скрыть напряжение в своих мыслях. — Это беспокойство, Джон. Сейчас не лучшее время, чтобы вы оба были такими уязвимыми».
«Я знаю, — вздох исходил как будто из глубин его нутра. — Поверь мне, мы оба знаем. Но возможно, у нас нет выбора. Нам приходится прилагать серьёзные усилия, чтобы быть такими сдержанными».
«Вы действительно зашли уже настолько далеко?»
Джон пожал плечами, покраснев даже в приглушенном освещении. «Настолько далеко, что мы оба согласились, что нам лучше не лезть друг к другу в постели, пока мы не завершим все приготовления».
«Балидор знает?»
«Возможно, — признал Джон. — Он организовал номер для нас… хотя ни я, ни Врег его об этом не просили. Так что он или предвидел это, или он настолько сильно связан с конструкцией, что мы с Врегом его раздражали».
Я фыркнула. «Да уж. Может быть, и то, и другое».
«Элли, — обеспокоенно послал Джон. — Разве тебе не стоит пойти и поговорить с Ревиком?»
Вздохнув, я скрестила руки на груди и показала жест ладонью, почти сама того не осознавая. «Он не хочет сейчас меня видеть. Он взбешён. Он сказал мне оставить его одного».
«А тебе стоит к этому прислушиваться?»
Я потёрла лицо ладонью. «Не знаю. Он сейчас внизу. Я волнуюсь, что он уже внутри, говорит с этим психопатом. Дитрини будет просто в восторге, если он зайдёт туда. Наверное, с того самого момента, как мы его захватили, он репетирует всё то, что хочет сказать Ревику… а может, даже дольше».
Воцарилось молчание.
Поначалу до меня не дошло, но это молчание отчасти было вызвано тем, что Джон закрылся от меня щитами. Он не меньше Ревика не хотел знать ничего о моём времени в Китае.
Словно услышав меня, Джон послал: «Ты уверена, что Ревик уже не знает эти вещи, Эл? Он сказал мне, что видел большую часть твоего времени в Китае, пока вы двое находились в коме для выздоровления, или как это называется. Он видел достаточно много, чтобы узнать Сурли, когда впервые увидел его в той камере».
Я не ответила.
Очевидно, Ревик рассказал Джону больше, чем мне.
Я знала, что он видел отголоски моего времени там, но он увиливал и не выдавал деталей. Он спросил меня о ситуации с Сурли, даже не сказав, что узнал его. Я гадала, какие моменты с Дитрини он увидел перед тем, как спросил меня об этом, и я вздрогнула.
Он знал достаточно, чтобы обсуждать с Балидором и Врегом убийство Дитрини ещё до того, как увидел татуировку Дитрини на моей спине.
«Дерьмо, — подумала я в сторону Джона. — Мне лучше найти его. Если я этого не сделаю, он, наверное, убьёт Дитрини прежде, чем Балидору представится возможность ещё раз допросить его».
«А это так плохо?» — послал Джон.
Когда я взглянула на него, Джон, должно быть, увидел что-то на моём лице. Он быстро покачал головой.
«Забудь. Прости, что я спросил».
«Всё хорошо. Но мне правда пора идти».
Джон кивнул, посылая мне импульс заверения, который я прочувствовала всем своим сердцем. Опять-таки, импульс был таким сильным, что я поразилась, и таким тёплым, что на моих губах заиграла удивлённая улыбка. Выпрямив скрещённые руки, я кивнула и послала ему ответный импульс.
«Спасибо, — послала я. — И поздравляю. Правда. Просто не убивайте друг друга, ладно? Вы нам оба нужны. И он тоже».
«Понял, — послал он с шутливой серьёзностью. — Не убивать своего мужа. Постараюсь запомнить».
«Может, запишешь? — предложила я. — Или попросишь Врега набить тебе тату?»
«Во имя богов, даже не заводи с ним разговор про татуировки, пожалуйста… — Джон закатил глаза, искренне нахмурившись. — Серьёзно. Не упоминай при Вреге меня и татуировки в одном предложении. И не только при нём, вообще… но при нём особенно».
Тут я рассмеялась в голос, не сумев сдержаться.
«Пожалуйста, не объясняй, — послала я в ответ. — Никогда. Пообещай это, и мы договорились».
«По рукам».
Я уже пятилась назад через толпу, следуя вдоль изгиба аквариума-подковы к выходу. Большинство собравшихся вокруг бара уже забыло про меня — подозреваю, отчасти потому, что я не пила, а потому не пребывала в том же настрое, что и остальные, а отчасти потому, что многие понимали, что я в Барьере.
Должно быть, они тоже наблюдали за Джоном.
Как только мы с ним перестали говорить, Ниила хлопнула Джона по плечу и предложила ему стопку какого-то напитка. Одна из этих вещей заставила Врега опять нахмуриться, но Джон откинулся назад, сев на колени Врега и опустошив предложенную стопку.
Ещё до того, как они скрылись из виду, я уже скользнула обратно в Барьер.
В этот раз моё послание было коротким.
«Сейчас спущусь», — сказала я ему.
«Элли, — сердито начал он. — Нет…»
Но в этот раз я сама вытолкнула его, захлопнула дверь перед его светом и направилась к блоку лифтов, которые могли доставить меня в нужную часть подвала.
Глава 31
Супружеская размолвка
Он встретил меня у лифта.
Я ощутила жёсткий импульс его света сразу же, как только двери начали открываться.
Находясь так близко к нему, я ощущала не только злость. По мне ударила его обида, а также секс-боль, раздражение, беспомощность и нестабильность, которая жила где-то подо всем этим. Все эти вещи, по отдельности и в совокупности, были столь интенсивными, что мой адреналин подскочил до небес.
Я не отводила от него взгляда, пока выходила из лифта.
Вопреки тому, что я ощущала от него, его голос оставался абсолютно лишённым эмоций.
— Я просил тебя не приходить, — прорычал он. — Я просил тебя, Элли.
Я осталась на прежнем месте, не двигаясь дальше, когда двери лифта закрылись позади меня.
Его глаза светились. Бледные кольца бриллиантово-зелёного цвета сияли и мерцали, как живое пламя. Его аура полыхала вокруг него, отчего волоски на моих руках и шее сзади вставали дыбом. Эта аура двигалась как совершенно отдельное существо, живое и бурлящее, заставляющее воздух вокруг его и моего тела трещать.
— Ревик, — я потянулась к нему своим aleimi, но поколебалась, потому что ощутила, что он отпрянул, как только мой свет вступил в контакт с ним. Я смягчила свой тон. — …Ревик, эй. Тебе надо успокоиться, ладно? Я знаю, что ты зол на меня. Я это понимаю, но пожалуйста, успокойся.
Его подбородок напрягся. Если уж на то пошло, его глаза засияли ещё ярче.
— Эй, — в этот раз я потянулась к нему рукой, но он сделал шаг назад и крепче стиснул зубы. — У меня была весомая причина, ладно? У меня была весомая причина зайти туда.
— Я знаю, — его голос прозвучал настолько низко и гортанно, что действительно напоминал рычание. — Ты думаешь, что Лао Ху поставили какой-то блок на твой свет. Ты думаешь, что это сделал он.
Я удивлённо уставилась на него.
— Ну, если ты это знаешь, тогда…