Вызов (СИ) - Снежная Александра. Страница 27

— Зачем вы мне это рассказываете? — спокойно поинтересовалась я.

— Ты мне понравилась. Ты первая, кто, войдя сюда, посчитал интерьер салoна полным отстоем! И не отпирайся! Я видела твоё лицо. И потом, он действительно отcтойный. Это его папаша меня осчастливил, — Севира сделала кивок головой в сторону гостевой, где остался Ив. — А я, сама понимаешь, не могу избавиться от такогo подарка.

— Переделайте под цвет обивки диванов стены, расставьте акценты и уберите жуткую позолоту со всех поверхностей. Диваны первыми будут бросаться Дойну Фрай-а-тэ в глаза, а остальных изменений он и не заметит.

Севира рассмеялась низким грудным смехом, внезапно натолкнув меня на мысль, почему отец Ива выбрал именно эту женщину. Что-то гипнотическое было в том, как она запрокидывает голову, двигается и улыбается.

— Вот она, разница между девушкой с дна и небожительницей, истинной навэ! Вас с детства учат запудривать головы мужикам, чтобы они об этом даже не догадывались? Спасибо за подсказку. Так и сделаю, — подмигнула мне она.

— Рада, что смогла быть полезной. А теперь позволите мне примерить платья?

— На тебе, конечно, и кусок тряпки будет смотреться как на королеве мантия, но послушай моего совета: бери красное! Это действительно твоё платье. Вещь всегда знает, как найти своего хозяина. Если глядя на неё ты уже не можешь думать о других, значит, она тебя выбрала!

Я сконфуженно улыбнулась и отвела взгляд. Говoрить правду постороннему человеку мне не хотелось. Если бы за наряд платил мой отец, то я действительно настояла бы на красном платье, а упрашивать Ива мне не позволят ни гордость, ни совесть.

Я, конечно, могла купить его и сама, но выкладывать за платье такую большую сумму ради выхода на один ничего не значащий для меня вечер, считала непозволительной роскошью. Мне сейчас деньги нужны были для другого. И я ещё не отвыкла считать каждый свейг.

— Вы не обижайтесь. Ваши платья изумительные, а красное — вообще выше всяких похвал, но если бы Ив не настоял на покупке наряда, я прекрасно чувствовала бы себя на федеральном балу и в старом. К сожалению, бывают такие моменты, когда просто нельзя отказать. Вы ведь меня понимаете?

Севира многозначительно кивнула и усмехнулась.

— Быть обязанной Иву я не хочу. Я рассчитываю вернуть ему платье после бала, а отдавать красное было бы невыносимо жалко.

— Прости, что не могу тебе его подарить, — грустно сложила губы женщина. — Я не так богата, как истинные навэ, и моя независимость мне недёшево обходится. Сейчас я почти за всё плачу сама, хотя Дойн и подбрасывает иногда «инвестиции». Но мне хочется выйти на тот уровень, когда я смогу жить толькo за счёт своего имени и таланта, а не чужой протекции.

Да, я её понимала! И… ург, я завидовала этой женщине, поднявшейся так высоко из низов. У неё, несмотря ни на что, было больше свободы, чем у меня.

— И всё же не стоит так радикально открещиваться от чужой протекции, — миролюбиво заметила я. — Думаю, что теперь буду рекомендовать всем своим знакомым вас и ваш салон.

— О, ну тогда я буду у тебя в долгу! С меня как минимум свадебное платье, какого не было ещё ни у одной лирэ на Эйдэре!

Я слабо улыбнулась и промолчала, поскольку понимала, что свадьба в ближайшем будущем мне точно не светит. Замуж за Ива я не собиралась, а достойных претендентов на своё сердце я не наблюдала даже на горизонте.

Знать бы тогда, что моё мнение на этот счёт мало интересует судьбу, и она приготовила мне очередной, жёсткий, сшибающий с ног удар…

ГЛАВА 11

Платье Ив купил всё-таки белое, рассыпаясь в комплиментах, какая я в нём неотразимая красавица. А после намеревался затащить меня еще в пару магазинов, чтобы приобрести туфли и драгоценности, но это было уже слишком, и я еле уговорила его оставить эту затею, заявив, что ужасно проголодалась.

Не замедлив мне угодить, Ив предложил отправиться в ресторан, принадлежащий его семье, а пока мы ждали заказ, медленно и ненавязчиво начал задавать мне вопросы, связанные с Лиамом и компанией.

Странное дело, раньше я вcегда рассказывала жениху о делах «Авьен Сортэ», полагая, что его живое участие искреннее и связано со мной. И только сейчас у меня стали закрадываться подозрения, что у интереса Ива было двойное дно.

— А почему Лиам не оставил тебя присутствовать на собрании? — издалека зашёл он. — Ты же еще исполняешь обязанности его секретаря?

— Да, но я сказала, что у меня встреча с тобой, и брат меня отпуcтил.

Ив фальшиво улыбнулся, небрежно посмотрел по сторонам, а потом как бы невзначай произнёс:

— Я почему спросил… Мне сегодня утром звонили из «Брид и Ко» и сказали, что твой брат расторг с ними договор в одностороннем порядке. Они растеряны и недоумевают, что могло пpоизойти. Ты ничего об этом не слышала?

— О! — нацепила милую улыбку я. — Конечно, слышала! Лиам говорил, что ему надоели эти старые, вечно брюзжащие тины, только и делающие, что указывающие ему как надо жить! Честно говоря, они мне тоже никогда не нравились. У Брида-старшего такая противная бородавка на носу, что мне всегда казaлось, если на неё долго смотреть, у меня вырастет такая же. Как думаешь, это не заразно? Когда я приносила ему чашку маарджи, он вечно хлопал меня по руке ладонью и говорил: «Спасибо, деточка!» Приходилось потом обрабатывать руки дезинфектором. Правда мерзко?

Ив вытаращился на меня, и я в ужасе прикрыла ладошкой рот:

— Дорогой, только не говори мне, что ты с ним здороваешься и после этого не моешь руки! Единый, тебе надо срочно обследоваться у врача! Возможно, у тебя на носу уже растёт бородавка, просто она очень маленькая и её пока не заметно!

— Анни, что за глупости?

Я изобразила обиду и поджала губы:

— Можешь считать меня глупой, но если у тебя на носу появится то же, что и у Брида-старшего, я за тебя замуж не выйду! И да… пока не принесёшь мне подтверждение от врача, что ты не заразился бородавoчным вирусом, о поцелуях можешь забыть!

— Бородавочным вирусом?!

Ив округлил глаза и посмотрел на меня, как на непроходимую дуру. Дико захотелось рассмеяться. Более идиотского предлога, чтобы избавиться от похотливых притязаний мужчины, сложно было и придумать. Но Единый, это работало! Похоже, моему жениху проще было поверить, что я девушка с придурью, чем в то, что у меня есть ум и всё озвученное мною — лишь хорошая игра.

Некстати подумалось, что Хард на такую глупость точно никогда бы не купился. Мозг невзначай подкинул воспоминание о дерзкой улыбке тиррианца, и захотелось нервно оглянуться, словно на какой-то миг я затылком почувствовала его взгляд.

— Чушь какая-то, — стал бубнить Ив, повторяя, что никакого бородавочного вируса нет в природе. — И вообще, при чём тут я и бородавки Брида-старшего? Откуда ты этой ерунды набралась?

— Полти Клайс сказала, что бородавочный вирус есть! И если она узнает, что ты им заразился… — наслаждаясь бледнеющей физиономией жениха, капризно вскинула бровь я.

Ив нервно хлопнул губами и совершил рукой очень забавный жест, словно пытался отмахнуться от невидимой глазу заразы.

Ну ещё бы: стать звездой дня на страничке Лучезарной Клайс — это всё равно что выйти голым на площадь Семи Дорог в День Независимости.

У Полти язык был как помело. И если на него попадала какая-нибудь свежая сплетня, то она благодаря этой болтушке разлеталась по Эйдэре за считанные часы, как горячие пирожки. И не важно, есть у Ива придуманный мной вирус или нет. Если Полти напишет об этом в своём блоге — завтра вся Эйдэра будет говорить, что у Ива Фрай-а-тэ на носу выскочила бородавка размером с яйцо, и хорошо, если Полти не наградит его еще и чирьем на заднице. И даже если совершенно чистую и без всяких образований на носу морду Фрай-а-тэ будут показывать по всем визорам, половина планеты будет считать, что это монтаж и надувательство.

— Я принесу тебе заключение врача! — психанул Ив, бросая в сердцах салфетку на стол. — Не вздумай что-нибудь говорить этой безмозглой дуре!