Мое королевство. Бастион (СИ) - Ракитина Ника Дмитриевна. Страница 20
Пахолкам удалось извлечь хозяина из корчмы и развернуть к дому. Но шаткие ноги и нетрезвая голова такие выписывать кренделя заставили, что барона вынесло мимо дороги совсем в другую сторону. Там он попытался прилечь в крапиве, покачался в молочнике: пух и колючки до сих пор цеплялись за волосы. А потом скатился в лог и застрял в буреломе. Егеря кинулись его вызволять, и фонарь…
— Приехали.
Кривая ольха аркой изгибалась над проселком. Кустились по обе стороны крапива и малина с ежевикой, переплетясь напрочь. Над пожелтевшими их кустами веерами поднималась лещина со спелыми орехами.
Справа от дороги колючие плети были надломаны. Словно кабанчик продирался сперва туда, потом обратно. Ветки подсохнуть еще не успели, на колючках местами повисли нитки.
Барон вздохнул, тяжело спешился и поманил Даля за собой. Подудел в рог. Услыхал хриплый отзыв и полез в кусты.
Предусмотрительно придержал Крапивина за рукав, чтобы тот не скатился с внезапно открывшегося склона. Ров не то чтобы был глубоким, но неприятным. Если не знать о его существовании, то запросто можно свалиться и что-нибудь себе сломать.
— Вот тут Герда завыла, как по покойнику. Парни фонарь поднесли и пару веток сосновых подпалили…
Но слова барона прошли мимо Даля. Женщина с золотящимися волосами и в синем платье с горностаевой опушкой лежала вниз лицом, частично скрытая буреломом и сломанным папоротником. Валялась рядом синяя мягкая туфелька, шитая серебром. А по спине женщины шли черные порезы от ножа.
— Не трогайте ничего, — охрипшим голосом сказал комиссар. Фотограф установил свою треногу.
— Кукла это, Даль Олегович, — успокоил Павел. — Ну да, натуральная до дрожи, у меня самого сердце в яйца ушло, чуть не обмочился.
Крапивин потряс головой.
— Серж, засняли? Осторожно переверните.
Эксперт, Пафнутий Ковригин, спустился к кукле с лупой.
— Да нет следов никаких, был бы след — Герда бы взяла, — пробурчал барон, нежно глядя на застывшую на обрыве рыжую. Гончая натянулась струной, но молчала. Может, впечатлившее ее ночью выветрилось уже. Хотя кто их, собак, разберет? Далю всегда больше нравились кошки.
— Ни посторонних ниток, ни волосков, — пробурчал эксперт. — Правда, тут все уже потоптали.
— Это мы потоптали, — вмешался Эрнарский, демонстрируя грязную подошву, идентичную отпечатку на мхе. — Думал, может, помощь нужна.
— Одежда еще не сопрела и трава под ней зеленая, — оповестил Ковригин, приподнимая куклу. — Фарфоровая, дивной ручной работы. Кто ж ее так зверски ножом тыкал?
Он сменил лупу на трость со стальным наконечником и стал раздвигать папоротник и ворошить лесной мусор — так аккуратно, что тот оставался почти нетронутым. Фотограф беспрерывно щелкал, менял пластинки. Магниевые вспышки слепили, шел дым.
— Нет ножа, — пробурчал эксперт и стал кружить по склону в поисках следов. Как на лубке с Наткой Фартовой, сыщицей, истерически хмыкнул Даль.
Кукла напоминала Алису до судороги. Волосы, полуприкрытые глаза, искаженный болью рот. Даль слез и потрогал ее, внушая себе, что это игрушка, а не живая женщина. Хотя какого больного могут увлекать подобные игрушки?
— Мы здесь закончили! — крикнул Пафнутий снизу. — Здесь ничего. Никаких следов, кроме нашего уважаемого барона со слугами.
— Не из воздуха же она нарисовалась, — секретарь Степан сложил в папку листы протокола.
— Нам надо сесть в спокойном месте, — сказал Павлу Даль. — Снять с вас показания на фонограф. И ее осмотреть. И, естественно, где никто нас не сможет увидеть.
— Я бы тому, кто это сделал, сам бы руки поотрывал и в жопу засунул, — мрачно сказал барон. — У меня тут склеп родовой есть, пока совсем пустой, как вы понимаете. И ключ только у меня.
Эксперт бережно завернул куклу в пальто и повез перед собой, никому не доверяя. Ехали по той же дороге и недолго: среди вырубки за железной, некогда выкрашенной суриком оградой (чешуйки краски неопрятно торчали по ржавчине) среди пары наклоненных обелисков стояла храмина. Серая, ободранная, с двускатной жестяной ржавой крышей, рядом узких окон по сторонам и треугольным фронтоном над входом, увенчанным корабликом.
Барон отпер обитую железом дверь, та открылась на удивление легко и без скрипа.
— Я тут отсыпаюсь, бывает, — пояснил Павел.
Наземная часть часовни была засыпана мусором, затянута пыльной паутиной. Пахолок осветил фонарем крутые стертые ступени в крипту.
А Даль еще раз представил, как ночью метался барон, обнаружив «тело». Сперва рванул домой, потом, сообразив, что из замка связи нет, поскакал на полустанок, растолкал спящего телеграфиста, заставил отстучать телеграмму и снова помчался в замок за лошадьми. Имея перед собой образ мертвой государыни. Но почему не пуля, нож?
Внизу были пустые постаменты для гробов и вполне аккуратная кровать, холостяцкая, односпальная. Хотя когда это барону мешало?
— Простыню постелите. И свету больше.
Пафнутий уложил куклу и стал раздевать, фиксируя каждую мелочь. Степан старательно записывал.
Даль закурил, руки тряслись, спички ломались. Дым пошел к потолку, в голове слегка пояснело. Барон тоже закурил — трубку с длинным чубуком.
— Хорошо тут устроились.
— Не жалуюсь. Только холодно бывает.
Эрнарский кивнул на чугунную печку, дымоход которой выходил в подвальное окно.
— Прогорает быстро. По рюмашке, Даль Олегович?
— Павел Владимирович, не сейчас.
— Кукла фарфоровая, ручной работы, высотой в 4,9 вершка (2 аршина+вершки), мастер мне не знаком. Одежда… Платье верхнее. Ткань — генуэзский бархат сапфирового колеру. Оторочено, — эксперт подул на мех, — тромсеским горностаем. Внутренний шов двойной, характерный, такой используют только в швейных мастерских Ракеле.
— Ракеле? — очнулся Крапивин. Мать этого Володи Вереса, что Арише телеграмму отправлял, там служит. Совпадение. Стоит допросить тетку. Или не трогать пока?
— …Больше никаких особенностей. Хотя… метка на нижней стороне подола, в правом шве. Ручная вышивка золотой канителью «Суок».
— Суок? — замерцали на грани сознания Даля, поползли перед глазами списки учащихся, сотрудников, обслуги Бастиона.
— Степа, — окликнул комиссар секретаря, — ты для меня списки Бастиона составлял?
— Передавал. С личными делами вместе, — отозвался тот флегматично. — Суок? Олександра, кухонная прислуга, 13 лет, сирота.
— Продолжаем здесь. А вы… — Крапивин набросал текст и отдал одному из егерей, — молнируйте вот это в наш Эйленский департамент. Пусть девочку отошлют ко мне сразу по получении.
В поезде на обратной дороге Даль позволил себе проспать все два часа.
Эксперт пообещал ему выжать из куклы все, что возможно. Барон — обыскать округу и осторожно выяснить, не появлялись ли чужие, кто, где и что поделывают теперь.
С вокзала комиссар позвонил в Твиртове. Государыня откушала и прогулялась по парку, никаких происшествий не было. А то бы Далю сразу доложили.
Потому он дал себе передышку — умыться, переодеться, выпить кофе.
И лишь потом отправился в резиденцию. Встретиться с хранителем. Но только после того, как увидит Алису.
Государыни в кабинете не было. Холодом тянуло через высокие, выходящие в парк двери и распахнутое окно. Даль перегнулся через письменный стол, чтобы захлопнуть створку, и зацепился взглядом за распахнутую тетрадь. На мелованной странице четким неженским почерком были аккуратно выведены стихи:
Новогодье терпко пахнет мандаринами,
Мы разыгрываем сказку старинную,
Музыкальная шкатулка, золоченые фигурки
И потрескиванье свечки стеариновой.
И намаявшись над глиной, господь
Видел сны, где несть печали и зла,
Одарил своей улыбкой и, должно быть, по ошибке
Нас отлили из цветного стекла.