На перекрестке миров (СИ) - Кандела Ольга. Страница 58
Попутчики мои тоже приободрились, Эльгар даже шею вытянул, пытаясь разглядеть, что же там такое для нас приготовили. Послушница, не поднимая глаз, принялась выставлять тарелки, наполненные чечевичной кашей.
— Восхитительно, — простонал полукровка, с шумом втянув носом воздух. — Дорогуша, вы не волшебница, часом?
Анья удивленно подняла глаза, встретилась взглядом с Шедом, а потом я выругался сквозь зубы, увидев, как она бледнеет. Открыла рот, очевидно, собираясь огласить трапезную испуганным визгом, но тут горячая каша поплыла с наклоненной тарелки и смачно ляпнулась прямо на штаны Фоллу. Эль завопил, а послушница, закрыв ладошкой рот, бросилась наутек.
Сучий потрох, да она тут сейчас такую панику поднимет!
— Стойте! — заорал я, вскакивая с места. — Не бойтесь!
Куда там, девушка мчалась, точно ей кто солью в задницу выстрелил. И если бы не Роксана, появившаяся в этот момент в дверях трапезной…
— Ксана, держи ее!
Та отреагировала молниеносно, перехватив беглянку, и, взяв за плечи, хорошенько встряхнула.
— Анна, да что случилось? Прийди в себя!
Эльгар продолжал стенать, растопыренными пальцами сбрасывая на пол чечевицу, а я глядел совершенно счастливыми глазами на анью Эдан и чувствовал, как глупая улыбка расплывается по физиономии.
— Эй, успокойся… — Ксана мягко погладила девушку по плечу и заглянула той в лицо. — Что тебя так напугало?
— Он… у него… глаза нечеловеческие.
— Ну и что? — как ни в чем не бывало отозвалась Ксана. — У всех свои недостатки. А в целом он хороший парень. Уж поверь мне.
— Ты его знаешь? — недоверчиво протянула послушница, а я понадеялся, что Роксане она поверит. Иначе мы пропали…
— Конечно, знаю. И тебе нечего опасаться. Все хорошо.
— Все хорошо, — эхом повторила девица и глубоко вдохнула.
— Да уж, хорошо… Только эта дура мне все штаны перепачкала, — в сердцах кинул Фолл, а Анна вдруг спохватилась, прижала ладони к щекам и метнулась в свою каморку. Я думал, вновь спрячется ото всех. Но нет… Вернулась через секунду с добрым десятком полотенец и льняных салфеток.
Подбежала к пострадавшему и, упав на колени у его ног, принялась тереть запачканные штаны.
— Простите. Я не хотела. Я нечаянно. Сейчас все отчистим, — затараторила монашка, а Фолл вытаращился на нее, будто привидение увидел. Хватанул ртом воздух, силясь что-то сказать, но лишь промычал что-то нечленораздельное. А потом и вовсе тяжело сглотнул и вцепился пальцами в край столешницы.
Твою мать, чем они там под столом занимаются? Я уже собрался вновь приподняться, чтобы лучше разглядеть сию живописную картину, но тут от входа раздался громовой голос:
— Что здесь происходит? — Настоятельница стояла в дверях и смотрела на нас с таким возмущением, что казалось, прожжет взглядом.
Анна испуганно подскочила, чудом не треснувшись головой о столешницу, залилась краской до самых кончиков ушей и, подхватив полотенца, шмыгнула за перегородку. Роксана хмыкнула и ответила за двоих:
— Ничего страшного. Господин кашей обжегся.
Девушка взяла со стола оставленный подругой поднос и направилась за ней следом.
Матушка немного постояла, обводя нашу компанию внимательным взглядом, а потом неторопливо двинулась к дальнему концу трапезной. Устроилась за одним из столов и продолжила наблюдать за нами уже из-под опущенных ресниц.
Вот же сторожевая псина! А я надеялся, что она уйдет, и удастся нормально поговорить с Роксаной. Теперь, кажется, об этом можно забыть. Девушки притаились в каморке, боясь высунуть нос из своего укрытия.
Правда, потом Ксана еще несколько раз подходила. Принесла киселя и добавки по просьбе Шеда. Нам удалось перекинуться всего парой слов. И каждый раз настоятельница так на нас косилась, будто мы занимаемся чем-то непристойным.
Впрочем, не так давно Эльгар с той молоденькой девицей, кажется, этим самым и занимались. И теперь Фолл сидел злой, раздраженный и остервенело пихал в рот кашу. Шед пытался его подначить, но я быстро пресек все шуточки. Не хватало еще на глазах у здешней гарпии потасовку устроить.
Вскоре мы закончили трапезу, и Эльгар, тщательно вытерев рот салфеткой, первым поднялся из-за стола. Я тут же кинул обеспокоенный взгляд в сторону кухни. Неужели так и не удастся нормально побеседовать с Роксаной? Хоть бы сговориться встретиться где…
И, словно откликаясь на мои мысли, из-за перегородки вынырнула женская фигурка в синем платье. Ксана подошла к нашему столу и принялась шустро убирать посуду. А потом, бросив быстрый взгляд в сторону настоятельницы, ловко сунула мне в руку клочок бумаги. Я тут же сжал записку и незаметно спрятал в карман. Читать послание при всех благоразумно не стал, но сдержать глупое выражения лица не смог.
— Ты чего лыбишся? — поинтересовался Шед, сыто поглаживая живот.
— Ничего. Идите спать. А мне еще с Матушкой переговорить надо. — Я вспомнил про дело и огорченно вздохнул. Руки так и чесались развернуть записку. Но, увы, надо было дождаться подходящего момента.
Эль пожал плечами и, поманив за собой полукровку, пошел на выход. У дверей уже ждал Джос, переминавшийся с ноги на ногу. Я же бодро направился к настоятельнице, желая как можно быстрее расправиться с делом. Та взглянула на меня с недоумением.
— У меня к вам важный разговор. Где мы можем побеседовать?
Анья медленно поднялась из-за стола и поманила за собой.
— Идемте. Надеюсь, это ненадолго? Время позднее.
— Для важных разговоров время суток не имеет значения, — одернул я, подивившись такому отношению. Совсем она, что ли, не ведает, что в мире творится?
Мы вышли к лестнице и направились на второй этаж. Анья шла, как назло, медленно, выверяя, кажется, каждый свой шаг. Будто нарочно тянула время, тогда как я сгорал от нетерпения. В итоге не выдержал. И когда мы оказались в коридоре, пристроился за ее спиной. Незаметно достал из кармана записку, развернул и в скудном свете масляного фонаря разобрал несколько слов:
«Восточное крыло. Последняя комната по коридору».
От удивления споткнулся на ровном месте и чуть не впечатался носом в спину настоятельницы.
— Аккуратнее, — фыркнула она и остановилась у двери. Дернула ручку и все так же степенно вошла.
Я с трудом справился с нахлынувшими эмоциями и шагнул следом. Все мысли крутились вокруг Роксаны и этого ее приглашения, и я с трудом смог настроиться на деловой лад.
— И о чем вы хотели поговорить? — монахиня водрузила фонарь на тумбу и уселась за стол. Сцепила перед собой пальцы.
Присесть она меня не пригласила, а потому я лишь оперся о спинку стула, решив, что вполне могу и постоять. Тем более, разговор намечался недолгий.
— Я, собственно, хотел предупредить. Ситуация в Солькоре сейчас накалена до предела. Ингиры то и дело пытаются прорваться в Антрею, и, не ровен час, вспыхнет настоящая война. Может докатиться и до вас.
Настоятельница тотчас посерьезнела. Сдвинула к переносице тонкие брови.
— И что вы предлагаете? Просить помощи у мужчин? Выставить вокруг монастыря гарнизон? — Анья фыркнула и перебрала пальцами по деревянной столешнице.
— Что вы предпримете — дело ваше. Но задуматься о собственной безопасности вам все же не помешает. Для начала хоть бы привратника сменить. Этот за звонкую монету кого угодно за ворота пустит.
Настоятельница вскинулась и резко покраснела. Посмотрела на меня укоризненно, видимо, догадалась, каким образом мы попали в обитель.
— Как вам не стыдно! — все же возмутилась она, пыхтя, словно кипящая кастрюля.
— А почему мне должно быть стыдно? — усмехнулся я в ответ. — И вообще, считайте это проверкой. Вам еще повезло, что мы не разбойники или, хуже того, Хамелеоны.
— Обычно путники тут не останавливаются, — попыталась оправдаться настоятельница, но это выглядело по меньшей мере нелепо. Потом глянула на меня ехидно:
— Кстати, если не ошибаюсь, Хамелеоны — это как раз по вашей части? Что же вы делаете так далеко от Солькора, коли в городе неспокойно?