Иной мир (СИ) - Годунов Борис. Страница 15
- А если голову? - задала вопрос Эбби.
- Коннору бесполезно откусывать голову, - сообщил Каттер, - он ей все равно не пользуется.
Неизвестно, как далеко зашла бы эта пикировка, если бы не аномалия, открывшаяся в больнице на севере Лондона.
- Вот черт, - Коннор загрузил план здания и вычислял местоположение аномалии, - она где-то в подвале. Ведет в ранний плейстоцен. Около полутора миллионов лет назад.
- И что оттуда может выскочить? - осведомился Беккер.
- Саблезубая кошка, например, - "обрадовал" его ученый, - поехали!
Аномалия действительно открылась в подвале. В морге, если быть точным.
Охрана, как всегда, проглотила, не жуя, "террористическую атаку" и пропустила команду без лишних вопросов. Медики и пациенты вообще никаких вопросов не задавали, а просто разбегались от шагающих по коридорам солдат совершенно инопланетного вида и компании штатских с оружием и загадочными приборами.
Десяток метров по коридору, спуск на один этаж вниз, еще несколько метров - и команда оказалась на месте происшествия - в морге. Коннор весьма обрадовался столь точной локализации, но более радоваться было нечему...
В помещении находилось два человека и три гиены. Гиены, в общем, напоминали обычных пятнистых гиен - только полосатые и раза в полтора больше. Две гиены рычали друг на друга над частично съеденным покойником, а третья с интересом ходила кругами вокруг стола. На столе сидел, поджав ноги, наголо обритый здоровяк в медицинской робе, отмахивающийся от гиены электрической пилой для костей, которую держал за шнур. Под столом сидела женщина-врач лет пятидесяти, закрыв голову руками и не то всхлипывая, не то подвывая. Из всего общества интерес к гостям проявил только санитар.
- Не знаю, кто вы, ребята, - заявил он, - но вы чертовски вовремя. Эти твари все наглеют и наглеют.
- Что это за животные? - осведомилась Клаудия, извлекая пистолет.
- Надо уточнить в базе данных, - ответил Коннор, - но скорее всего - пахикрокуты. Плейстоценовые гиены весом в четыре сотни фунтов.. Судя по всему, они были как падальщиками, так и активными охотниками...
- Ясно... Беккер, на счет "три". Раз... Два... Три!
Два пистолета - аккуратный девятимиллиметровый Glok 26 Браун и громоздкий "Кольт" сорок пятого калибра Беккера выстрелили одновременно. Санитар от неожиданности выронил пилу, а патологоанатом взвизгнула, зажимая уши. Напуганные неимоверным шумом гиены заметались по всему моргу, налетая на предметы, людей и друг на друга и, наконец, вывалились через аномалию в свое время. Коннор же, занятый сборкой какого-то непонятного устройства, на стрельбу вниманий не обратил. Наконец, воткнув последний штекер, он объявил:
- Готово! Теперь отойдите от аномалии, - и нажал на одну из кнопок на пульте устройства. Что-то громко щелкнуло, и аномалия свернулась, превратившись в гладкую сферу.
- Ура, работает, - Коннор потер руки, - аномалия заблокирована, как та, в музее.
- Вот это действительно полезная вещь, - заметил Ник, - не слабее детектора...
Коннор просиял. Обошел вокруг аномалии, постучал по сфере и стал наблюдать за дальнейшими событиями.
Если санитар спокойно слез сам, то врача пришлось долго уговаривать. Дженис уселась на корточки рядом и завела беседу. Блетчер присоединился было к ней, но, заглянув под стол, сердито фыркнул и удалился, заметив, что некоторым преподавателям место именно там.
- Это доктор Шварц, которая читала у нас судебную медицину, - пояснил он Каттеру, - страшная зануда и ханжа, наихудший преподаватель, которого я когда-либо видел. Страшно возмутилась, когда мы добавили в "Гаудеамус" пару неприличных строчек. В общем, я пошел, - он удалился, задержавшись только затем, чтобы крикнуть под стол: "Счастливо оставаться!"
Дженис Рэнд крикнула вслед хирургу:
- Ты забыл добавить "Lecken sie mir Arsch"!
- Трон и кровь! - подвела итог Рэнд в машине, когда команда выезжала из ворот больницы, - Джим, ты был прав. Я много чего повидала, но такого убожества мне до сих пор видеть не случалось.
- Вынужден согласиться, - Каттер обернулся к сидевшим сзади, - на редкость неприятная дамочка. Напоминает мне...
Кого именно ем напомнила доктор Шварц, осталось неизвестным, поскольку рация голосом Темпла сообщила:
- У нас еще одна аномалия.
- Где?
- К счастью, она как раз нам по пути, сворачивать никуда не надо. Странная аномалия какая-то...
- И что в ней странного?
- Еще не разобрался, но только она не датируется, попробуем по-другому... - Коннор явно ушел в свои мысли, и Каттер выключил рацию.
- Действительно, странно, - согласился он,- такого у нас еще не было.
Когда машины остановились, Коннор вывалился из джипа и радостно объявил:
- Готово! Оказывается, она ведет в недавнее прошлое.
- Насколько недавнее? - насторожилась Сара.
- Десятый век до нашей эры, - сообщил Коннор, - предположительно - Центральная Азия. Никаких тебе монстров для разнообразия...
- Зато могут быть андроновцы.
- Кто?.. - Темпл вытаращился на археолога.
- Андроновская культура - пояснила Пейдж, - наши предки, создатели самых древних колесниц.
- Наши? - Темпл приподнял бровь.
- А ты удивлен? Мои-то предки - из Ирана...
- Мне бы не хотелось прерывать ваши антропологические изыскания, - напряженным голосом произнесла Клаудия, - но у нас проблемы. Подтверждением ее слов послужило громкое недовольное шипение, наглядно доказавшее ошибку Коннора - в Центральной Азии все-таки водятся монстры...
Здоровенная серо-коричневая полосатая ящерица снова зашипела, хлестнула хвостом и попыталась укусить Браун, но та взобралась на капот пикапа и потянулась за пистолетом.
- Что это? - спросила она.
- Серый варан, - немедленно доложила Эбби, - берегитесь хвоста!
Предупреждение несколько запоздало, поскольку варан хлестнул хвостом, угодив Коннору по ноге и бросился на профессора. Ник увернулся, ящерица вцепилась в брюки, выдрала из них большой кусок и метнулась под машину.
- Сидит, - констатировала Сара, встав на четвереньки и заглядывая под машину. Варан, видимо, счел это личным оскорблением. Он немедленно атаковал, укусил девушку за руку и снова спрятался. Сара взвилась, огласив окрестности нечленораздельным воплем и особо заковыристым персидским ругательством. Затем рептилию объявили "свинской собакой", "коронованным ослом" и "чешуйчатозадым уродом". Варан в ответ громко шипел, Сара от этого свирепела еще больше, в результате возникало полное впечатление перебранки человека с ящерицей.
Неизвестно, чем бы все это кончилось, если бы не вмешался Беккер. Капитан улегся на землю, просунул под машину руки и вытащил рептилию, собираясь отправить ее назад. Доспех варану оказался не по зубам, вырваться, несмотря на все усилия, ему не удавалось, и офицер уже развернулся к аномалии... Которая в этот момент исчезла, а Беккер так и остался стоять с вараном в обнимку. Чувствовал он себя при этом на редкость глупо...
Глава двенадцатая
Положив трубку, Дженис сердито заметила:
- Этот идиот из "Таймс" - натуральная заноза в заднице. Нет у него ничего, но лезет. Клаудия, может, его по вашим каналам пора обрабатывать?
Браун качнула головой:
- Мелковат он для этого. Не стоит стрелять из пушки по воробьям.
Отодвинув телефон, пиарщица положила перед собой лист бумаги и взялась за карандаш. Несколько секунд она сидела неподвижно, а затем принялась рисовать, время от времени поглядывая на Коннора. Рисовала она, надо отметить, великолепно, но демонстрировала свои рисунки неохотно, уверяя, что это не более, чем наброски.
Так или иначе, но сейчас Дженис рисовала Коннора, но тот был абсолютно не в курсе сего факта. Он изучал статистику по прошлым аномалиям, время от времени о чем-то переговариваясь с Каттером. Эбби приводила в порядок свои заметки о содержании динозавров в неволе, время от времени ворча по поводу собственного не слишком разборчивого почерка. Беккер лично испытывал новый образец брони - на сей раз герметизируемой и к тому же совмещенной с экзоскелетом. Система (которую Рэнд, едва увидев, окрестила силовой броней, и название прижилось) работала вполне прилично, хотя и требовала уймы энергии, так что на полной мощности могла использоваться от силы минут десять, но инженеры клялись найти или сделать самим подходящие аккумуляторы, так что особых проблем не ожидалось.