На берегу (СИ) - Годунов Борис. Страница 4
- Не может быть!
Урахара величественно взмахнул веером, разворачиваясь к консоли управления. Манипуляторы ожили, захваты аккуратно сомкнулись на корпусе спутника. Затем Урахара перехватил манипулятором солнечную батарею и начал поворачивать ее. Десять минут спустя панель была развернута и прижата к корпусу, а японец перевернул спутник и принялся за вторую.
- Конечно, если бы перед нами не стояла задача снять его целым, я просто отломил бы их, - заметил Урахара. - Но так даже интереснее, не правда ли?
Ай, зависшая перед обзорным экраном, заметила:
- А вы весьма разносторонняя личность, Урахара-сан... С обширным жизненным опытом.
- О, были времена, когда я шёл дорогой приключений... - японец не отвлекался от солнечной батареи.
- А потом тебе прострелили колено? - поинтересовалась Фи.
- Нет, но количество желающих это сделать превысило некоторый порог... И я счёл за лучшее сменить жизненный путь.
- Что, прострелил колено кому-то не тому?
- Ну, если вы предпочитаете именно такую формулировку, Фи-сан... Готово!.. То я, конечно, не могу запретить вам её использовать. - Киске убрал добычу в контейнер. - Наша следующая цель пройдёт прямо над нами на высоте семьсот километров через двенадцать минут - уверен, непревзойдённое мастерство Фи-сан позволит на встретить её с микронной точностью.
Наверно, впервые в жизни Фи Кармайкл не могла понять, что же она чувствует. Урахара одновременно и восхищал, и бесил. Причем и восхищал, и бесил одни и тем же...
"Тойбокс" успел подобрать второй спутник, сменить орбиту и сблизиться с первым роем обломков, а Фи так ничего и не решила. Единственная идея, которая пришла ей в голову - рассказать мужу и его дяде - если кто и мог ответить на ее вопросы, то только бывший спецназовец.
Приняв решение, она неожиданно успокоилась. И, направляя корабль обратно к станции, была полностью довольна собой, жизнью и окружающими... Действительно, есть работа, есть корабль и команда - а всё остальное может и подождать.
- Ну и что мы со всем этим будем делать? - недоуменно спросил Майерс, разглядывая заполненный мусором ангар.
- Наша сегодняшняя добыча, - любезно проинформировала его Эдель, проплывая мимо. - Её необходимо рассортировать и подготовить к транспортировке. Мистер Майерс, требуется ваша подпись, бумаги на вашем столе.
- Да-да, конечно, - директор поспешно вылетел из отсека. Проводив его недовольным взглядом, Ривейра открыла люк, проплыла в ангар и принялась за работу.
- О, а вот и вы! - приветствовал её Урахара, не отрываясь от работы. - Присоединяйтесь, хотя тут уже и немного осталось.
- Заказчик забрал спутники, - сообщила блондинка, протянув руку и поймав кусок металла. - поэтому я сочла возможным присоединиться к сортировке.
С ещё одной парой рук - а в сортировке не участвовал только Майерс - дело пошло ещё быстрее и вскоре вся дневная добыча оказалась разложена по сеткам.
- Что ж, не могу сказать, что это много, но для первого раза неплохо, да и спутники много места заняли, - констатировал Урахара, извлекая свой веер. - Но в следующий раз нам предстоит гораздо больше работы!
- Транспорт прибудет завтра в девять утра, - сообщила Эдель, щелкнув по гарнитуре. - Просьба не опаздывать.
Балкер под трёхцветным флагом застыл у причала, и из опущенных с его борта труб транспортёров непрерывным потоком сыпалось в хопперы портовой узкоколейки зерно. Куруруги Генбу очень хотелось сказать что-нибудь вроде: "Дожили, пшеницу у русских покупаем", но вместо этого только тяжело вздохнул и выключил телевизор. Ему не слишком нравилась идея сотрудничества с БРИКС, хоть она и была его собственной, но другого выхода не было. И его идея себя оправдала - стране удалось свернуть с дороги, ведущей к кризису. Даже сейчас, ещё до вступления в БРИКС, для японской промышленности стал доступен гигантский рынок, абсолютно неподконтрольный Лиге и почти недоступный для неё. А уж кода страна станет полноценным членом БРИКС... А зерно - так, приятное дополнение.
- Куруруги-сама?.. - кашлянул секретарь. - Что-то не так?
- Нет, всё порядке, - Куруруги подошёл к интерактивной карте и коснулся одного из значков на юге
Танегасима. Единственный в Японии космодром, способный работать со сверхтяжелыми кораблями. Отчаянно нуждающийся в реконструкции... На которую до сих пор не было денег. А теперь, как только работы на космодроме будут завершены, можно будет приступать к реализации проекта "Арес"... К которому теперь можно подключить и ресурсы партнёров по БРИКС, ибо в одиночку он всё равно остаётся практически неподъёмным. Конечно, был риск потерять лидерство в проекте, но Премьер-министр и бывший глава JAXA хорошо помнил свою первую попытку вывести проект на международный уровень - и однозначно предпочитал азиатское коварство европейской подлости. Пусть Луна досталась Западу - Марс принадлежит Востоку...
- Арамаки-сан, пригласите, пожалуйста, директора JAXA на ближайшее свободное время. И начинайте готовить совещание по проекту "Арес" сразу, как только мы обсудим этот вопрос с директором.
- Да, Куруруги-сама, - секретарь поклонился.- Директор прибудет через час.
- Благодарю вас, Арамаки-сан, вы свободны, - глава правительства вернулся за стол. Предстояло море работы, а в сутках всё еще оставалось только двадцать четыре часа...
В шлюзе был вакуум, но Хакима это не насторожило - такое и раньше случалось. Да странно ждать от заброшенной почти полвека назад базы исправной работы...В очередной раз пожелав создателям базы оказаться в аду, араб привычно открыл и закрыл внешнюю дверь, проверил герметичность и включил наддув. Осталось подождать пять минут - и шлюз откроется. Ничего необычного... кроме трёх здоровенных боевиков в тяжёлых военных скафандрах, стоявших в шлюзе. Явившихся, очевидно, по его душу...
Вариантов дальнейших своих действий Хаким видел только два. Можно было броситься бежать в расчёте на то, что в лабиринте старых коридоров и отсеков его не найдут. Можно было также закричать "Аллах акбар" и наброситься на штурмовую тройку. И то, и другое было совершенно одинаково результативно - просто в первом случае он прожил бы секунд на тридцать дольше...
И араб предпочёл третий вариант - замер на месте и поднял руки. Это сработало - стрелять в него не стали.
- Хаким Ахмад? - жутко прогудел динамик чьего-то скафандра. - Наденьте шлем и следуйте за нами.
Беглый террорист послушно надел шлем, загерметизировал скафандр и вошёл в шлюз. Его посадили в багги и куда-то повезли - он так и не смог понять, куда именно. Попетляв часа два, багги перевалил вал неглубокого кратера и остановился перед "автобусом" - пассажирским междугородним лайнером... Или чем-то, на него похожим, поскольку Хаким ни разу не видел лайнеров на шасси вездехода селенологов, да ещё и в чёрно-сером камуфляже.
Впрочем, всё это не шло ни в какое сравнение с тем, что ждало араба в салоне лайнера - вернее, кто ждал...
Два человека. Один - невысокий пожилой брюнет с несколько монгольским лицом и неожиданно голубыми глазами - был незнаком, но второй... Длиннобородого старика, тяжело опиравшегося на трость, Хаким знал - кто же на Востоке не знал аятоллу Ширази, равно уважаемого и шиитами, и суннитами?
- Садись, - аятолла указал на свободное кресло. - Знаю я, что ты всегда по мере сил служил Аллаху и Пророку, и делал всё, что казалось тебе идущим во благо твоего народа, и если в первом был ты безупречен, то во втором жестоко ошибся. Что дала твоя война Мананге, в дни юности моей звавшейся Кувейтом, Хаким? Разве вернул ты счастье Аравии? Нет - и не сможешь ничего, будучи один... Слушай же мудрого Арслана, Хаким, ибо в его руках - ключ к твоему спасению...
- Арслана?.. - переспросил араб, плохо понимая, что, собственно, происходит.