Бойся меня (ЛП) - Рейд Б Б. Страница 25
— Насилие? Ты имеешь в виду изнасилование? — спросил он саркастическим тоном. — Я никого не насиловал. Но мы-то с Монро оба знаем, что этого и не придется делать. Она сама сдастся, и я без колебаний возьму все, что она мне предложит.
Я обняла себя за талию, внимательно выслушивая его намеки на то, что я его якобы хотела. Не хотела я его. Он был моим врагом… или, может быть, это просто мое тело желало его, пока мой разум умирал от страха. Мне бы только хотелось узнать, что в нем есть такого, что заставляет мое тело так предательски на него реагировать.
Шелдон обняла меня за плечи и увела от парней, и тут я почувствовала отвращение к самой себе. Я ненавидела быть жертвой. Я не была жертвой. Так ведь?
Глава Девятая
Шелдон отвела меня наверх и мы заперлись в ванной, где она бесконечно расспрашивала меня. Я не могла сказать ей правду, но и лгать тоже не хотела. Я сказала ей, что Киран меня просто дразнил, как обычно это бывает. У нее было несколько словечек о Киране, но она промолчала. Я протерла лицо теплой тканью, которую она мне дала, когда тяжелый стук в дверь прервал тишину. Шелдон открыла ее, по другую сторону стоял Киран, и она тут же закрыла меня собой, чтобы оградить от него.
— Чего тебе тут нужно?
— Убирайся, — ответил он, едва посмотрев на нее. Взгляд Кирана был сосредоточен на мне, и я смотрела в ответ.
Как бы мне не хотелось отвести взгляд, я не могла. Я никогда еще не видела, чтобы он вот так на меня смотрел. Воспоминание о его члене у меня во рту вернулось. Я покраснела, и наконец, отвернулась, оборвав контакт.
— Я отвезу ее домой, — облегчение, которое я ощутила, было недолговечным. Холодный расчет в его глазах сказал мне, что Шелдон быстро станет еще одной жертвой его гнева, если я не вмешаюсь. Я не могла допустить, чтобы она страдала от его гнева. У меня ушли годы, чтобы научится выживать.
— Шелдон, все в порядке, — она с удивлением посмотрела на меня, мне бы правда хотелось принять ее помощь. — Все правда хорошо, — я не могла выдержать ее взгляда.
— Шелдон, иди сюда! — голос Кинана раздался откуда-то из коридора.
Она наградила меня последним взглядом, перед тем как покинула ванную с кратким «Отлично». Киран сказал мне следовать за ним, поэтому я выбросила тряпку в мусорное ведро и пошла за ним в спальню.
— Ты меня скоро сможешь отвезти домой? — он проигнорировал вопрос, взяв мой телефон с небольшого черного комода, и бросил его мне. Я в растерянности переводила взгляд с телефона на него.
— Твоя тетя звонила. Перезвони ей и скажи, что все хорошо.
— Ох… хорошо, — я набрала ее номер.
— Включи громкоговоритель, — приказал он. Я пыталась не показывать свою злость и расстраивать его. Он мог передумать, а моя тетя будет волноваться, почему я не перезвонила.
Ее тревожный голос просочился через телефон после третьего вызова. — Привет, тетушка Карисса.
— Лэйк, наконец-то! Как у тебя там дела? — она пыталась говорить естественно, но я слышала стресс и усталость, что было странно, потому что обычно она развлекается в своих турах.
— Все хорошо. Сама как?
— Ох, ну как всегда, понимаешь, весь день подписывала книги. Ничего серьезного.
Ее ответ только увеличил мое беспокойство. Тетя Карисса обычно была полна волнения, и все, что касалось ее книг и читателей, было главным. Ей нравилось быть писателем.
— Ты уверена? Звучишь как-то устало.
— Да, я в порядке. Слушай, мне надо бежать, но как там школа?
— Школа как школа. Давай созвонимся позже, — промямлила я хмуро и с тяжестью на сердце.
— Хорошо. И Лэйк? Я люблю тебя, дорогая, — она отключилась, прежде чем я смогла ответить. Мне было больно, несмотря на ее заверение, вспоминая, как в последний раз я виделась и говорила со своими родителями. Неужели тетя Карисса тоже меня оставила?
— Я должна быть дома. Сможешь отвезти меня сейчас?
— У нас вечеринка. Ты должна остаться, — он вырвал мой телефон из руки и положил его в свой карман. Мне не понравилось его приглашение. Это скорее звучало как команда, чем это и являлось.
— Спасибо, но нет, — ответила я с сарказмом. Я, правда, хочу уйти домой.
— Я не спрашивал. Тебе еще раз объяснить? Я тебе не доверяю. Я слежу за тобой. Что тут непонятного.
— Дело ведь совсем не в слежке за мной, я права? — его тело застыло, и я могла сказать, что задела его за живое. Вместо того чтобы испугаться, это дало мне мотивацию, необходимую, чтобы толкнуть его за край.
— Что такое? У тебя не встает, пока не разозлишься? — я насмехалась над ним так же, как он делал в тот день в столовой более года назад. Я издевалась и проверяла, как далеко смогу зайти. — Вот что ты скрываешь? Больные, извращенные фантазии? Ответь мне… это только на меня или на всех женщин? Мамочка тебя недостаточно любила, поэтому ты…
Тяжелая рука, схватившая меня за челюсть, остановила мою тираду, и мои слова были прерваны. Он прижал мое тело к комоду и наклонился. Холод в его глазах не мог означать ничего другого кроме ненависти.
— Это только на тебя, не сомневайся в этом. Никто другой не заставляет меня чувствовать это. Никто. Это всегда была ты. И всегда будешь ты.
Ощутимая угроза в его словах прошлась холодком по моему телу. Находясь так близко, я могла заметить легкую щетину на его челюсти, это доказывало то, что он не брился этим утром, и я не могла не думать, как невероятно сексуально и мужественно он смотрелся с ней.
— Это должно меня напугать? — я говорила увереннее, чем ощущала себя на самом деле, но он не должен об этом знать.
— Уже напугало.
— Это то, что тебе так хочется услышать? Что я боюсь тебя? Что я все еще продолжаю бояться тебя? Да, я боюсь, но это все, что я когда-либо буду испытывать к тебе. Это просто необходимость к выживанию. Ты не можешь меня всю жизнь контролировать таким способом. Отпусти меня.
— Я не могу этого сделать.
— Почему нет? Я ничего не сделала и не собираюсь делать, независимо от того, хочешь ты верить или нет, но это чертова правда. — Я искала в его глазах хотя бы проблеск веры, но они оставались непреклонными. Моя спина начала дрожать от напряжения, почти согнувшись пополам, не говоря уже о том эффекте, который его близость оказывала на меня.
— Потому что я все еще ненавижу тебя, Монро. Никогда не забывай об этом.
* * *
Шелдон и Кинан были уже внизу, когда мы, наконец, покинули его спальню. Его последние слова все еще крутились в моей голове. В то время как я давно приняла тот факт, что Киран меня ненавидел, мне не становилось легче слышать это каждый раз.
Мы нашли Шелдон и Кинана на кухне, они уже начали заводить вечеринку, на которой меня заставили присутствовать. Кто же знал, что мое первое приглашение на вечеринку поступит от человека, который меня вечно удерживал от них… а теперь заставил присутствовать.
Первое, что я заметила на кухне — таинственную, черную сумку, которую привезли Киран и Кинан, теперь она была открыта и наполнена бутылками алкоголя.
Чёрт меня побери.
Я не могла поверить, что они действительно купили алкоголь у незаконного, уличного торговца. По крайней мере, это были не наркотики. Но от этой мысли нелегче. Хотя я всегда удивлялась, как школьники находили столько алкоголя для вечеринок. Я просто предполагала, что они в тайне крали его у своих родителей, но думаю было бы трудно объяснить недостающий алкоголь.
Я помню, как в прошлом году родители Майкла Гастингса развелись вскоре после грандиозной вечеринки, которую он устроил. Как оказалось, его отец был алкоголиком и завязал с пьянством, но однажды его мать нашла пустые бутылки в доме, спрятанные, а не выброшенные. Она тут же обвинила мужа и подала на развод. С тех пор он был одинок. Вина должна быть та еще сука, с которой приходиться иметь дело.
— Предполагают, что в этом году будет снежная зима. Не могу дождаться, чтобы покататься на лыжах, — сказал Кинан, когда мы вошли на кухню. Он чуть не подпрыгнул от нахлынувшего волненья.