Невеста лорда Орвуда (СИ) - Сергиенко Кристина. Страница 18

— Всё, можете открыть глаза, — прощебетала служанка довольно.

Я послушно распахнула их, поворачиваясь к зеркалу и не узнавая девушку, глядящую на меня в ответ. У неё точно были мои глаза, нос и подбородок, такой же овал лица и цвет волос. Только я никогда не замечала у себя таких густых ресниц, полных губ, высоких скул и длинной шеи. Волосы мне туго стянули на затылке, выпустив лишь несколько кокетливых прядей возле лица.

Слегка повернула голову, и девушка послушно повторила, словно дразнясь. Определённо, это была я, хоть и осознать это было сложно.

— Вы прекрасны, мисс, — заметила тихо служанка, стоящая чуть поодаль.

Возражать я не стала.

— И последний штрих.

Рядом щёлкнул замок, и я повернула голову, с недоверием глядя в шкатулку.

— Агаты, — пояснила миссис Орвуд, с нежностью оглаживая ожерелье.

Кроме него там были серьги, два браслета и кольцо в золотой оправе. А я сразу вспомнила перстень Александра с таким же чёрным камнем.

— Позволишь?

Она взяла одну серьгу — большую чёрную каплю, висящую на причудливом сплетении золотых «веточек». Я отпрянула.

— Ну же, Лена, без этого никак нельзя, — улыбнулась миссис Орвуд, словно пыталась втолковать мне что-то очевидное.

И, наверное, была права. Только…

— Не нужно. Они слишком дорогие.

Для меня, добавила мысленно. И пусть я уже надевала их семейные драгоценности, но из дома не выходила.

— Не бойся. Они закляты от воровства.

Прекрасно. Только вот дело не в этом, не только в этом.

— Я не умею их носить, — призналась тихо, склонив голову и сминая юбку непослушными пальцами.

Как и такие платья. Зачем я вообще согласилась? В глазах защипало, и я осторожно промокнула слезинки в уголках.

— Ну-ну. Ещё только этого не хватало. Посмотри-ка на меня.

Миссис Орвуд осторожно взяла за подбородок, заставляя поднять голову и посмотреть в точно такие же, как у Александра, голубые глаза. Только он никогда не смотрел на меня с такой теплотой и нежностью.

— Не знаю, что ты сам напридумывала, но всё это наверняка глупости. Тебе нечего бояться. Александр ведь будет рядом.

С трудом удержала нервный смешок, рвущийся наружу. О да, это, конечно, большое облегчение.

— Тебе всё равно нужно когда-то привыкать. После свадьбы тебе часто придётся ходить на подобные вечера, а высший свет, Лена, не терпит слабости и страха. Ты — будущая миссис Орвуд, а Орвуды не знают этих слов.

Так себе напутствие. Да и не буду я Орвуд. Надеюсь. Но признаться в этом не могла.

Моё молчание миссис Орвуд приняла за согласие и потянулась к уху. Тихо щёлкнула застёжка. Одна, вторая. Я медленно пошевелила головой, прислушиваясь к ощущениям. Вроде ничего страшного, только непривычно оттягивает мочки.

Затем настала черёд браслета, состоящего из больших плоских камней в золотых ободках оправы. А потом кольцо. Только вот…

— А вы уверены, что у нас одинаковый размер?

Миссис Орвуд усмехнулась снисходительно. А сейчас что не так?

— Не беспокойся. Это кольцо можно надеть на любую руку.

Я, конечно, слышала о подобном, но наблюдала впервые. Золотистый ободок, охваченный мягким свечением, легко скользнул по безымянному пальцу. Миг, и кольцо уменьшилось, плотно обхватывая палец. Свечение тут же погасло.

Я подняла руку, разглядывая результат. Агат ярко блеснул. Красиво. Но ощущение неправильности происходящего всё равно никак не желало уходить.

И всё же лучшим подтверждением того, что я не зря терпела, позволяя наряжать себя, словно куклу, был взгляд Александра, когда я подошла к лестнице. Он ждал внизу в неизменном чёрном костюме и даже чуть подался вперёд, увидев меня. И я не смогла сдержать улыбки, медленно шагнула вниз, придерживая юбку. Каблук, к счастью, был не большим, но я всё равно боялась оступиться.

— Очень… смелый выбор, — заметил Александр, подавая руку.

Я удивлённо вскинула голову.

— Платье, — пояснил он со странной улыбкой.

Да что с ним не так? Не голая же спина его поразила? Да он её и не видел. А кружево не было прозрачным, я проверила.

— Не понимаю о чём вы.

— Ты, — напомнил Александр невозмутимо и шепнул неожиданно: — Закрой глаза.

Это ещё зачем? Я вопросительно посмотрела на него. Он же не собирается надевать на меня что-то ещё? Какой-нибудь маячок, к примеру?

— Ты же сама говорила, что так легче переносишь переходы.

— Но вы… ты говорил, что на такие расстояния их не строят, — возразила я. — Слишком дорого.

— Энергозатратно, — поправил он, усмехнувшись. — Но не невозможно. Особенно, если хочется произвести впечатление на гостей.

Протянул руку, показывая небольшой блестящий голубой шар. Кажется, стеклянный. Необычный выбор для портала-переносчика. А внутри словно горело живое пламя, жадно вылизывая хрупкие стенки. Иллюзия для красоты.

— Закрой глаза, Селена, — повторил мягко Александр, сжимая шар.

И на этот раз я послушалась.

Хруст. И тишину наполнили десятки звуков: музыка, голоса, цокот каблуков. Открыла глаза и тут же прищурилась от слепящего света. Даже руку подняла, прикрывая глаза. Зачем же так ярко?

Огляделась. Мы находились в холле, только этот был куда больше. Такой огромный, что танцевать можно было прямо здесь. И тот же блеск начищенного паркета и хрусталя люстры, цветы в огромных вазах и алый, словно кровь, ковёр. Под стать моему платью. Впереди начиналась лестница, уходящая вверх бесконечным множеством мраморных ступенек.

Тут и там слышались тихие хлопки и рядом с нами появлялись парами гости. Мужчины кивали Александру, чуть склоняя голову.

— Мистер Орвуд.

И лишь потом скользили взглядом по мне. Улыбались. Их спутницы придирчиво оглядывали меня, поджимали губы или усмехались легонько, словно спеша показать — мне здесь не место.

Я тихо выдохнула. Не так уж и страшно. Но почему мы не уходим? Ждём Роуз с мужем? И где хозяева? Разве они не должны встречать гостей?

Ещё один хлопок, явивший на этот раз только мужчину — невысокого жилистого брюнета, — тут же поспешившего к нам. Привычный кивок Александру. Его ответ безразличным лишённым эмоций голосом. Рукопожатие. И мужчина, имя которого я прослушала, повернулся ко мне, протянул руку, склоняясь.

— Мисс…

— Дорст, — подсказал Александр также безразлично.

Хорошая память. И тихий шёпот:

— Руку подай.

Удивлённо моргнула, перевела взгляд с незнакомца на Александра, невозмутимо глядящего вперёд. Потом опять на незнакомца, стоящего чуть склонившись с протянутой рукой, словно ожидая милостыню.

Ой. Вот и опозорилась.

Попыталась протянуть правую руку, но она всё ещё была в плену у Александра. Жар стыда опалил лицо. Я смущённо улыбнулась и подала левую. Но мужчина словно не заметил этого. Бережно взял мою ладонь и коснулся губами, обжигая и не отрывая жадно блестящего взгляда.

— Приятно познакомиться, мисс Дорст.

Улыбнулся так странно.

— Надеюсь, вы подарите один танец мне.

Постоял немного, удерживая мою ладонь, а я не знала, что ответить. Александр молчал. Ну что ему стоило подсказать?

— Подумайте, я вас не тороплю.

Мужчина ушёл, бросив на меня ещё один взгляд. И только тогда я смогла выдохнуть. Рука в месте, где её коснулись чужие губы, всё ещё горела, словно от ожога. И послевкусие от нового знакомства осталось нехорошее.

— Поздравляю, вот и твоя первая жертва.

Я удивлённо посмотрел на Александра. Что за глупости?

— Не понимаю.

Он всё-таки повернулся, окинул меня таким ледяным взглядом, что по коже побежали мурашки. Отпустил мою руку, взял за плечи, мягко разворачивая назад к огромному зеркалу.

Сначала я ничего не поняла. Моргнула, всматриваясь в девушку в красном платье. А потом застыла, готовая провалиться от стыда в подвал, и не могла оторвать взгляда от своего отражения. Моё платье! Проклятое кружево, Тьма его побери! Леди Орвуд. За что она так со мной? Оно же не просвечивало!

Подняла руки, пытаясь прикрыть грудь.