Жук в Муравейнике (СИ) - Обава Дана. Страница 76
Там на галерее второго яруса удобно устроились два офицера. Кейн, поймав говорящий взгляд Мориса через помутневший экран с прилипшими кусочками салфеток, так противно фыркает, как только он и умеет. Меня Морис видит позади сидящего на корточках Редженса.
Мигом придя в бешенство, Морис посылает вперед огромную металлическую махину, внутри которой находится. Скачком преодолев почти половину зала, смертоносная железяка хватается рукой за ограждение галереи и подтягивается наверх. Я инстинктивно дергаюсь назад, из-за чего приходится пережить очередную лавину боли. А вот Редженс преспокойно тянется вперед и примагничивает к костюму Мориса небольшое устройство. Раздается неприятный звук, и огромная лапища робота замирает, так и не дотянувшись до офицера. Кейн, усмехнувшись, пинает робота ногой и тот падает вниз, на пол и растягивается на спине.
Мы теперь все тянемся вперед, чтобы посмотреть, что получилось. Теперь робот неподвижно валяется на полу, похожий на мертвого жука, через полупрозрачный экран на брюшке которого видно, что Морис бьется внутри него, но не только не может реанимировать свой роботизированный доспех, но не в состоянии даже элементарно выбраться из него наружу.
— Прикольно! — восторгается Кейн. — Технологии, мать их за ногу!
— Ладно, пошли отсюда, — Редженс не так впечатлен произошедшим. Он тянет меня за руку, вынуждая оторваться взглядом от Мориса, что я делаю с сожалением. Наблюдение за его отчаянными попытками исправить ситуацию вызывает у меня смешанные чувства ужаса и удовлетворения. Но стоит мне отвернуться, как мысли мои тут же устремляются в другую сторону.
— Лекс…, - произношу я со стоном, поскольку вставая, снова ощущаю сильную боль.
— Живой он, — отвечает Редженс сразу же, а вот у Кейна такое лицо, как будто он эту информацию собирался как можно дольше утаивать. Мне хочется его треснуть, хотя понимаю, что это скорее моя фантазия.
В радостном отупении, как будто все уже кончилось и кончилось хорошо, следую вслед за Редженсом в приоткрытую дверь. Снаружи неожиданно светло из-за множества притащенных сюда светильников. По шаткой лестнице, пахнущей гарью, мы спускаемся вниз, причем мои ноги практически не касаются подозрительно выглядящих ступеней, поскольку офицеры с двух сторон слишком рьяно меня поддерживают.
Весь коридор, идущей вдоль зала, в котором Морис намеревался заточить меня, запружен народом. Вблизи от лестницы испуганно жмутся группы курсантов, чуть свободнее чувствуют себя младшие офицеры стражей из учебки, а между ними вольготно бродят офицеры искателей. У концов коридора стоят группы молодых ребят в черной форме, нагруженные аппаратурой и оружием. Похоже, у них только что прошло практическое занятие, в ходе которого они полностью зачистили этот самый коридор, в котором мы находимся. Теперь, при хорошем освещении он выглядит почти так же как большинство коридоров на нашем родном нулевом уровне, тоже грязный, весь в пятнах неясного происхождения. Все те же стены, те же своды, проемы и ступеньки с выжженным дотла налетом мистики и соответствующим удушливым запахом.
Как только мы спускаемся вниз, и руки офицеров отпускают меня, я прислоняюсь к стеночке между двумя горелыми пятнами и стекаю по ней на пол. От толпы курсантов отделяется Мин и подходит к Кейну, в руках у него сварочный аппарат.
— Разрешите приступать, — говорит он, едва слышно.
— Рано, — отмахивается Кейн.
У двери внизу, через которую, вроде бы мы с Морисом и входили, стоит Кирилл, показывая своим курсантам какие-то манипуляции со вскрытым считывающим устройством.
— Готово, — говорит он, и Кейн заводит свою группу курсантов в зал. Не знаю, собственно, для чего, но Мин остается стоять возле меня и злобно сверлит взглядом. Потом свои группы, по мере того как другие выходят, заводят в зал и другие младшие офицеры, словно для них там музей. Нам с Мином остается только ждать.
Мин злится все больше и больше, сердито взирая на меня сверху вниз, как будто я в этом виновата. Хотя, да, так и есть. От этой неловкой ситуации нас отвлекают вскрики с конца коридора.
— Отставить! — поспешно гаркает офицер искателей, когда мимо него проносится серая тень, и пушки его подопечных оказываются направлены в его сторону. Тень подлетает ко мне и начинает меня обнюхивать.
— Пуля! — радуюсь я, пытаясь коснуться жесткой шерсти на ее загривке. Погладить собака себя не дает, но продолжает нервно мотаться рядом.
— Странное создание, — говорит офицер искателей, подходя к нам. — Когда мы спустились сюда по сигналу от устройства на раненной девушке, это существо вылетело на нас и воем заставило следовать за собой. Мы боялись, что она перебудит своими воплями пол Муравейника, если мы ее не заткнем. Обычно у собак хватает мозгов так не делать, но не у этой. Как она еще жива осталась!
Я с удивлением смотрю на собаку, она смотрит на меня, на офицера и качает головой, закатив глаза.
— Мне стоит воспринять это как критику в свой адрес? — уточняет офицер, обескуражено глядя на животное. — Между прочим, вы, барышня, таким образом рисковали не только собой! Зря мы взяли с собой курсантов, но предполагалось, что это будет легким обучающим заданием, Так бы оно и было, если бы не твари, полезшие изо всех щелей, благодаря некоторым, — заканчивает он укоризненно. Пуля же, мазнув его снисходительным взглядом, более-менее успокоено устраивается рядом с моей ногой.
— Хитер, ты что, уже с собаками разговариваешь? — с легкой толикой удивления в голосе спрашивает Редженс, возвращаясь.
— А что? — офицер искателей оборачивается к нему. — При совместных операциях я всегда прежде всего стараюсь найти среди своих временных коллег наиболее разумную особь.
— Но эта особь не из гильдии, так что ищи дальше.
— Кстати, о совместной работе, — из зала возвращается Кирилл, — Райли, подготовь к завтрашнему доклад о порядке обращения к другим гильдиям.
— Есть! — выскакивает из-за его плеча девушка.
— Нулевая, сделаешь доклад для нашей группы, — говорит Редженс. Где-то из-за спин офицеров, я слышу голос Кейт.
— Опарыш, — Кейн обращается ко все еще хмуро стоящему рядом со мной Мину, — та же фигня. — Мин кивает. — Ну, заваривай.
Мин уходит заваривать двери. Насколько я могла заметить, покинувшие зал стражи вынесли оттуда только некоторое оборудование и книги. Значит, Морис все еще остается внутри, то есть Кейн предлагает просто-напросто замуровать его там. Я бы, может, и ужаснулась, но не сегодня.
— Лекс? — пищу я, умоляюще глядя на Редженса, возвышающегося надо мной.
— Щенок будет жить, хотя вряд ли долго, — с пакостной ухмылкой отвечает мой шинард. У меня внутри все холодеет, но тут вмешивается Кирилл:
— С его-то характером скоро еще во что-нибудь вляпается.
— И больше мы вас спасать не будем, — добавляет Кейн. — В этот-то раз еще ладно, в конце концов, вы нам помогли.
Я делаю удивленные глаза, на большее у меня сил не хватает.
— Нам нужно было подкопаться к Толлеку, — поясняет Кирилл, — но не хватало достаточных оснований, чтобы устроить у него обыск.
— К счастью, в двери его апартаментов сработала карта пропавшего без вести офицера стражи, — продолжает Кейн.
Я удивляюсь еще больше. Ну да, с помощью клонированной идентификационной карты офицера мы вошли в апартаменты Толлека. Но это как раз входило в план Мориса. Как он не предусмотрел, что это развяжет руки страже? Ведь он рассчитывал, что они еще долго не смогут получить санкцию на обыск этих помещений.
— Хотя это и не ваша заслуга, — говорит Редженс. — Вы же не могли знать, что охранная система была недавно обновлена до последней версии, которая может автоматически просматривать базы данных пропавших и разыскиваемых.
Теперь ясно. Морису просто не повезло. Низвергнутый с продвинутых уровней, он просто не знал о последних новшествах.
— Но мы нашли там сразу много интересного, так что ладно, — кивает Кейн.
— А Кирилл, проделав диагностическое отверстие в стене, неожиданно нашел за ней нашего посыльного, — усмехается Редженс.