Попаданка я и моя драконья семья - Алфеева Лина. Страница 11

Кровавая Луна… Она расставит все по своим местам.

Бронзовый дракон задрал голову к небу. Ночное светило было привычного серебристого цвета, но скоро все изменится. Шандор чувствовал приближение бури, собственная магия бурлила в венах и искала выхода. Желание оберегать и защищать – в крови бронзовых драконов, но у него, у Повелителя, это не просто потребность, а священная обязанность и долг.

Бронзовый дракон раскрыл пасть и, не сводя взгляда с луны, издал грозный рык, словно серебристый свет мог передать послание его извечному противнику – Повелителю серебряных драконов. Эвалард так кичился верностью традициям древних, что не чувствовал, что весь Авендор катится во тьму.

Когда взойдет Кровавая Луна, а сила Серебряной угаснет, не будет ни чужих ни своих. Тогда Шандор посмотрит, поможет ли серебряным драконам Алуна – богиня, которой они поклоняются с самого сотворения мира. Переменчивая в своих симпатиях и необязательная, она утратила доверие стаи. И тогда предки Шандора избрали другой путь – путь Огня. Он даровал им иную магию, наполнил силой и бесстрашием. Отринув Алуну, бронзовые драконы смогли стать лидерами Авендора, теперь под их крылом находились красные, зеленые и синие драконы. Серебряные же остались ни с чем.

А ведь Шандор предлагал Эваларду перемирие! Их стаям было бы проще пережить восход Кровавой Луны сообща, но Эвалард высокомерно отверг его предложение. Безграничная вера в жриц богини и наплевательское отношение к лишенным ее милости сделали серебряного слепцом. Чтобы его проучить, Шандор выкрал главную реликвию – Слезу Алуны, – а ценой ее возвращения объявил серебряную драконицу. Ее магия помогла бы драконьему городу, но Эвалард и тут оправдал титул коварнейшего дракона Авендора – передал ан-дароу. Жалкие крупицы магии, наполняющие ее тело, никакой пользы не принесут.

Но договор заключен, и теперь Шандору придется держать Ариану под своим крылом, оберегать и защищать, как любого другого члена стаи. Садар, его младший брат и советник, предлагал свернуть ей шею и избавиться от живого напоминания о совершенной ошибке, но Шандор не смог поднять руку на ту, чья вина состояла лишь в том, что она выполняла приказ своего Повелителя. Бывшего Повелителя. Но если Ариана попытается предать его, Шандора, ей даже Алуна Пресветлая не поможет!

Ариана…

Сперва Шандор принял ее за безмозглую куклу Эваларда, готовую выполнить любой приказ, но девчонка сумела заставить присмотреться к себе получше. Уже то, что к ней потянулись сразу четыре хранителя, указывало, что эта ан-дароу обладает определенными достоинствами. Ее юность открывала для него, Шандора, массу возможностей, а внешность вызывала недвусмысленный мужской отклик. Ан-дароу не пара истинному дракону, но она может стать идеальной любовницей: зависимой, доступной и бескрылой. Она не заявится к нему в башню без спроса, чтобы устроить скандал, не станет ничего требовать…

И все-таки это не то, на что он рассчитывал! Он должен был получить серебряную драконицу! Ее магия помогла бы усилить Гардонор и поселения, находящиеся под защитой бронзовой стаи. Ради этого Шандор был готов даже подарить серебряной деве брачный браслет и ввести в свою семью. Достойная сделка. Достойный союз. Но Эвалард жестоко посмеялся над ним и его желаниями, выставил дураком! Что ж… Он не позволит Ариане насмехаться над ним. Она прибыла в святилище Алуны как невеста, значит, была готова разделить с ним ложе, и разделит его… На условиях Шандора, своего нынешнего Повелителя.

Луна, с которой Шандор вел мысленную беседу, скрылась, чтобы потом снова вынырнуть из-за облаков. Ее яркий свет, играющий на бронзовой чешуе дракона, словно спорил с ним. Алуна хотела доказать, что сильна как и прежде. Ничего! Когда на Авендор упадет кровавый отблеск и ночные твари выберутся из глубин земли, магия богини ослабнет. Авендор спасет лишь Огонь, и он, Шандор, сделает все, чтобы его драконы пережили кровавое безумие.

Глава 4

В швейной мастерской я встретилась с волшебством. Вид летающих в воздухе иголок, щелкающих ножниц и парящих отрезов ткани заставил меня надолго выпасть из реальности. Одежда штопалась и перешивалась сама, кусок блестящего алого материала, напоминающего атлас, превратился в юбку за считанные минуты. Все это действо происходило под мелодичный перезвон подвешенных под потолком бледно-голубых кристаллов. Сперва я приняла их за светильники. Когда мы вошли в мастерскую, они загорелись синим, а стоило Брианне, точно дирижеру, взмахнуть руками, в воздух поднялись швейные принадлежности и ткани. Чудеса да и только!

– Такое чувство, что ты никогда не видела портняжную магию… – заметила Брианна, не прекращая ни на секунду командовать парящими предметами.

– Конечно, видела! – честно соврала я. Не хватало, чтобы Брианна заподозрила, что я не от мира сего. – Просто ты так ловко со всем управляешься. С такой легкостью.

– Это сложнее, чем кажется.

Слова Брианны заставили меня переключить внимание с творящегося волшебства на нее. Только сейчас я заметила, что лицо девушки блестит от пота, а руки подрагивают от напряжения.

– Может, тебе стоит передохнуть?

– Нельзя. Придется заново разгонять магию по кристаллам, а это непросто.

– Тогда почему ты работаешь одна? Разве старейшине сложно выделить тебе помощников?

– Гелен знает, что я могу обслуживать эту мастерскую в одиночку. Он очень меня ценит, – печально добавила она.

Не знаю, что меня больше поразило: имя старейшины деревни, который выглядел ровесником самой Брианны, или горечь в ее голосе. Гелен ценил ее и доверял сложную работу, в отличие от Шандора. Вот Повелитель ей точно слова доброго ни разу не сказал. А с каким пренебрежением эта драконья морда отзывался о магических способностях ан-дароу! Словно их дар вообще ничего не стоил. Да видел бы он, как ловко Брианна тут всем заправляет!

Я уже хотела озвучить свою мысль, когда сообразила, что Шандор прекрасно все знает, просто ан-дароу никогда не будет достаточно хороша для дракона. И все-таки какое дурацкое название для человеческой расы!

Тем временем Брианна закончила обрабатывать низ юбки и без сил повалилась на стул.

– Вот теперь стоит отдохнуть. – Грудь девушки поднималась так, как если бы она пробежала длинную дистанцию.

– Я могу чем-то помочь?

– Разве что сама вооружишься иголкой и ниткой.

А почему бы и нет? В школьные годы я посещала кружок рукоделия и теперь могла подогнать платье по фигуре, добавить вытачки на рубашку или же аккуратно зашить разошедшийся шов на одежде.

Я наугад вытащила вещь из стопки. Это были детские штанишки с огромной дырой на коленке. Да уж… одной ниткой с иголкой тут не обойтись.

– Ткань для латок вон там.

Брианна уже взмахнула рукой, чтобы переправить мне рулон подходящей по цвету ткани, но я погрозила ей пальцем.

– Ты же отдыхаешь. Не стоит так себя загонять.

– Это мое обычное состояние.

Вот и как можно быть таким бесчувственным… драконом! Неужели Шандор не видит, что Брианна делает все, чтобы оказаться достойной своего любимого? Я не была знакома с Каддаром, но чувствовала, что он мне уже не нравится. Разве может быть симпатичен тот, кто позволяет, чтобы мать его детей так себя загоняла?

Некоторое время я работала молча. Сперва медленно и неуверенно, а потом дело пошло быстрее. Все-таки шитье в Авендоре ничем не отличалось от земного. А дальше дело техники – глаза боятся, а руки делают. Закончив последний стежок, я показала результат Брианне.

– Молодец! Не хуже, чем у меня. Знаешь, а ведь я практически забыла, что такое держать иголку в руке.

– Предпочитаешь использовать магию?

– Мы, ан-дары, вынуждены практиковаться в бытовой магии каждый день, чтобы поддерживать дар. Но тебе ли не знать.

– Да, конечно. – Я растерянно кивнула.

– А у тебя какой талант?

Вопрос поставил меня в неловкое положение. Брианна хотела узнать, какой магией я владела. Только бы не попросила продемонстрировать! Ох… Я вспомнила слова Шандора о том, что моя якобы магия заблокирована, и непроизвольно коснулась шеи, на которой теперь красовались темные символы.