Выстрел на поражение (СИ) - Снежная Александра. Страница 109
Она была настолько шокирована происходящим, что до самого флайкорта не задала Стэну ни одного вопроса, и только когда аппарат поднялся вверх, растерянно поинтересовалась:
— Что происходит?
Помня, как Илвар умолял Стэна быть с Амели осторожнее, потому что у нее слабое сердце, ничего особо умного в голову мужчины не пришло. Поэтому, собравшись с духом, он выпалил на одном дыхании:
— Я хотел попросить у вас руку вашей дочери.
У Амели Ривз сначала округлились глаза, а потом открылся рот. Несколько раз она его то закрывала, то открывала, пытаясь что-то сказать, но в итоге так и не смогла.
— Я — парень Шарлотты, — решил немного прояснить ситуацию Стэн. — Я, наверное, кажусь вам странным?
У миссис Ривз наконец прорезался голос, и она заторможенно кивнула:
— Есть немного.
— Я не всегда такой. Просто сегодня слегка волнуюсь, — продолжая импровизировать и нести чушь, улыбнулся ей Стэн.
— Это хорошо, — тихо вздохнула женщина, огляделась по сторонам и спросила: — А куда мы летим?
— Сюрприз будем Лотте делать, — ляпнул, не задумываясь, Стэн.
— А-а, — со странной интонацией протянула миссис Ривз, явно угадывая в будущем зяте задатки идиота.
— Стэнли, — протянув Амели руку, представился он.
— Стэнфорд? — изящной дугой приподняв правую бровь, вдруг уточнила женщина.
— Да-а, — растерялся Стэн. — А как вы?
— Я так и знала, — мать Шарлотты вдруг потрясла в воздухе указательным пальцем, затем резко хлопнула в ладоши, и лицо ее озарила победная улыбка.
Будущая теща начинала пугать Гвоздя своими чудачествами.
— Лотта слишком много говорила о вас в последнее время, — радостно сообщила Стэну Амели. — Я так и знала, что с вами что-то нечисто.
— Что значит «нечисто»? — обиделся он.
— Дайте, я вас обниму, мой дорогой, — женщина внезапно потянулась к Стэну, заключая в свои объятия, и совершенно искренне произнесла: — Спасибо, что сделали мою девочку счастливой.
От растерянности Гвоздь даже не нашелся с ответом. Бережно прижимал к себе хрупкую женщину, совершенно неожиданно чувствуя в ней родного и близкого человека.
Когда флайкорт опустился на стоянку перед космопортом, Илвар Ривз уже нервно там вышагивал взад-вперед, и Стэнфорду пришлось предупредительно качнуть мужчине головой, давая понять, что его жена ничего плохого не подозревает.
Поддержав легенду Стэна о сюрпризе для Шарлотты, Илвар все то время, пока полковник выписывал пропуски на территорию базы и вел их к стрэйнджеру, сдержанно улыбался, и только когда Амели была отправлена на камбуз готовить под чутким руководством Элис семейный ужин, тревожно спросил:
— Где Лотта?
— Ее похитили. Требуют отдать чертежи Боба с его последними разработками, — не стал ничего скрывать Стэн.
Илвар побледнел и поднял на него полный отчаяния взгляд:
— Но у меня их нет.
— Я знаю. Постарайтесь успокоиться и сделать так, чтобы миссис Амели ни о чем не догадалась. Я найду вашу дочь и привезу сюда. Обещаю.
Отец Шарлотты кивнул, шагнув к Стэну, крепко обнял его, а потом, резко отстранившись, проследовал к жене на камбуз.
Проводив его взглядом, Стэн завернул в капитанскую рубку и, задраив отсек, набрал по закрытому каналу связи номер Свэна.
— У меня беда, — не дав появившемуся на экране брату сказать и слова, поведал Стэн. — Нужна твоя помощь.
Из-за плеча Свэна внезапно высунулась рыжая шевелюра Агни, а затем и сама она собственной персоной.
— Гвоздь, что случилось? — взволнованно спросила подруга.
— Черт, ты что здесь делаешь? — разозлился Стэн.
— Мы с Паяльником собирались на завод ехать, — мимоходом пояснила подруга. — Не съезжай с темы. Выкладывай быстро, что у тебя стряслось?
Времени на препирания у Стэна не осталось, как и выбора говорить или не говорить Агни правду.
— Мою девушку похитили. Один я ее не вытащу. Есть план, но мне нужен Свэн.
— Сколько у тебя времени?
— Минут сорок.
Агни посмотрела на часы, деловито кивнула и заявила:
— Будем через полчаса. Жди.
Связь вырубилась, и Стэн выругался. Райдэк его прибьет за то, что втянул Агни в опасную авантюру. Но разве можно остановить эту рыжую заразу, если она что-то вбила себе в голову?
Поднявшись с места, он окинул безрадостным взглядом пространство рубки и позвал свою биоэлектронную помощницу:
— Элис, я не знаю, сколько времени у меня уйдет на возвращение тэйдора Ривз на стрэйнджер, но я хотел бы тебя попросить позаботиться о родителях Шарлотты в мое отсутствие.
— Будет сделано, полковник Стэнфорд, — немедля отчитался компьютер. — А еще я хотела вам кое-что сообщить. Вы не просили меня об этом, но флэтпад Шарлотты Ривз включали, пока вас не было на корабле, и я определила место, где он находится.
Ярко вспыхнул панорамный экран с отображенной на нем картой Юккары, и на ней красным флажком обозначился дом в сорок седьмом секторе с подробным описанием данных владельца и его адреса.
— Я тебя обожаю, Элис, — мгновенно закачивая на флэтпад всю информацию, воскликнул Стэн. — Спасибо.
Виртуальная умница радостно замигала лампочками на приборных панелях и неожиданно выдала:
— Я не успела вам передать послание от тэйдора Ривз.
Стэн замер и тихо спросил:
— Какое?
— Шарлотта просила передать, что очень вас любит.
Проглотив подкативший к горлу ком, Стэн опустил голову и прошептал:
— Я ее тоже.
Я не знаю, сколько прошло времени с того момента, как меня оставили лежать связанной на диване. Для меня оно тянулось бесконечно долго. Мне кажется, я даже заставила себя немного вздремнуть, понимая, что с полученной травмой головы мне это просто необходимо. Ужасно болел затылок и невыносимо хотелось пить. Но просить воды у карауливших меня бандитов я не стала, понимая, что-либо не дадут, либо поглумятся, заставляя меня ее выпрашивать. Такого удовольствия я им доставлять не собиралась.
Не будь я беременной, можно было бы попытаться бежать, но так рисковать я боялась. Хорошо, что меня только по голове ударили, а не мстительно попинали ногами в живот.
За стеной внезапно послышался шум, двери в комнату распахнулись, и подлетевший к дивану Брейг резко меня с него вздернул:
— Где твой заносчивый божественный хахаль? Почему до сих пор не перезвонил?
— Боитесь, что он прихватил чертежи Боба и свалил в неизвестном направлении? — не удержалась, чтобы не поддеть этого гада. — Вот будет весело, — гадко улыбнулась я.
Брейг посерел и схватил меня за горло, намереваясь придушить.
— Я бы на вашем месте этого не делала, — прохрипела я — Без меня чип с чертежами все равно не откроется.
Энтони отпустил хватку, хищно посмотрев на меня сверху вниз.
— Пароль? — пытаясь угадать, в чем подвох, спросил он.
— Нет. Это было бы слишком просто для гениального Боба Брайана. Привезут чип — узнаете.
— Звони своему полюбовнику, — Брейг вытащил флэтпад, но в это время кто-то из его людей, охраняющих особняк, передал по спикерфону:
— Шеф, тот залетный тип, за которым мы следили больше месяца, приближается к дому. У него оружие.
Брейг резко повернулся ко мне, пронзая ненавистью своего взгляда.
— Стэнфорд? Ты отдала чип Стэнфорду?
— А у вас были другие варианты? — поинтересовалась я, получая от зарождающейся в глазах Энтони паники ни с чем несравнимое удовольствие.
То есть, кто такой Стэнли Стэнфорд и на что он способен, этот скот все-таки знал.
— Возьмите его на прицел. Всем быть наготове. Обыскать, как только он войдет в дом. Найти у него чип — вырубить и связать, — гаркнул Брейг.
Меня начало нервно потряхивать. Понятное дело, что Стэнфорд вот так нагло и в одиночку не заявился бы в логово врага, не будь у него четкого плана действий, но всегда существовал процент неудачного исхода любой, даже продуманной до мелочей операции.
Быстро отправив охранявших меня «быков» вниз на подкрепление, Брейг включил визор, передающий сигналы с видеокамер, и, вытащив из-за пояса пистолет, приставил его дуло к моей голове.