Небесный шаг 2 (СИ) - Зарецкий Максим. Страница 30

Действительно, где-то через пару десятков метров они обнаружили чайную, располагающуюся на втором этаже двухэтажного здания. На просторной открытой веранде было установлено с десяток изящных резных столиков из красного сандалового дерева. Все столики отделялись друг от друга небольшими деревянными перегородками, отчего создавалось ощущение приватности. И, судя по тому, что эти перегородки ощутимо «излучали» духовную энергию, в них были заключены специальные печати, позволяющие гостям чайной уединиться, закрыв возможность подслушать, о чем говорили за столиком.

Выбрав место, Син Фен и Сонг заказали у приветливого официанта по кружке духовного чая. И как только принявший заказ официант покинул их, молодой человек начал свой рассказ.

— Вот как? Значит, хозяин запретного снежного сада? — задумчиво побарабанила пальцами по столу Син Фен, после чего взяла кружку чая, которую не так давно принес официант, и, отхлебнув из нее небольшой глоток, покачала головой. — Я слышала о нем, это старый чудак, что живет в уединении вот уже больше тысячи лет. Он ровесник нынешнего императора, а по силе, скорее всего, даже равен ему.

— Как думаешь, возможно ли излечиться от этого яда? — с надеждой спросил Сонг.

— Не знаю, но то, что отдавать книгу этому старому пердуну нельзя — это точно. Не думаю, что он захочет напрягаться и излечивать тебя, более того, ему выгодно, чтобы после выполнения поручения ты умер.

— Это я и без тебя понимаю, но как теперь быть? Хозяин сада сказал, что моей удачи не хватит, чтобы встретить кого-то, кто способен избавить меня от яда, значит, такие люди все-таки есть?

— Ну, есть, конечно, я думаю, что на континенте около двух десятков скрытых мастеров пика «восхождения», но чтобы найти их, тебе действительно потребуется вся удача. И это не считая того, что их еще придется как-то уговорить помочь тебе.

— А что касается не скрытых экспертов? Такие есть?

— Да, конечно. Тот же император как раз находится на пике этапа «восхождения», но как ты понимаешь, чтобы заинтересовать его одного, лишь твоего таланта, хоть и немалого, будет маловато.

Сонг устало откинулся на стул, стакан с горячим чаем приятно согревал руку и немного отвлекал от всей этой непростой ситуации. Должен был быть выход.

Глава 73

— Итак, — сказала Син Фен после того, как они целый час обсуждали проблему Сонга. — Давай подведем итог. Первое: я направлюсь в общественную библиотеку города Божественного Дождя, попробую найти информацию о яде. Шансов мало, так как ни его названия, ни компонентов, из которых он состоит, мы не знаем, но попробовать стоит. Второе: ты начинаешь готовиться к предстоящему турниру, и твоей задачей станет вхождение как минимум в пятерку лидеров, тем самым ты, возможно, обратишь на себя внимание кого-то из экспертов высшего уровня. Надежды не так много, но шансы есть. Третье: я зайду в Торговый павильон, попробую узнать у них об универсальных способах выведения или временной нейтрализации ядов, попытаемся пойти таким окольным путем. Это все, я ничего не забыла?

— Да, все так, — кивнул Сонг и встал со стула, направляясь к выходу.

— Погоди, еще кое-что, — остановила его Син Фен. — Найди в павильоне Разрушенного Неба хорошего учителя боя на мечах и займись практикой с ним, желательно на все оставшееся до турнира время.

— Зачем? — удивился Сонг, он не считал себя плохим мечником.

Син Фен покачала головой и пояснила свои слова:

— Зайчик, без обид, но биться с чудовищными зверями и демонами с мечом — это одно, а выходить против тренировавшегося всю свою жизнь мечника — совсем другое. Ты даже держишь свой клинок неправильно, и стойки у тебя как таковой нет, самоучка, одним словом. Конечно, за оставшийся месяц ты вряд ли станешь мастером, но хоть не попадешься на какой-нибудь элементарный обманный финт противника.

— Хорошо, я понял, — подавленно ответил парень, он-то всегда считал себя если не хорошим, то хотя бы неплохим мечником.

Вернувшись в павильон, Сонг, закинув перед этим свои вещи в комнату, сразу же направился в купальни — после такого трудного путешествия он чувствовал себя невероятно грязным. И лишь вымывшись, он направился в Магистрат, чтобы отчитаться в выполнении задания. Заодно он хотел узнать там о наставниках-мечниках, что предоставляли свои услуги за камни развития.

С первым проблем не возникло: в одной из комнат, где за широким столом сидел сухой старик в форме старейшины павильона, Сонг достаточно быстро и скоро изложил свой отчет о выполнении задания, после чего получил одобрительный кивок со стороны старика и поощрение в виде пятнадцати камней развития.

Как понял Сонг, такая надбавка шла каждый раз при выполнении определенного количества поручений. В павильоне выдавали надбавку после выполнения первого задания и затем последовательно через каждые десять заданий.

Второй вопрос неожиданно вызвал затруднение. Как оказалось, спрос на квалифицированных наставников, особенно в преддверии турнира, был невероятно высок, вследствие чего Сонг оказался перед трудным выбором — фактически все его накопления за выполненную миссию должны были уйти на найм хорошего учителя. Таким образом, тренировка в искусстве начертания вновь откладывалась, так как у молодого человека просто не оставалось для этого свободных средств.

Что же касается самого наставника, Сонгу дали адрес мастера Торна. Со слов старейшины сейчас это был наименее загруженный мастер меча в павильоне, и потому он рекомендовал обратиться к нему.

Отправившись к его дому, Сонгу пришлось пройти практически в другой конец территории павильона. Как и старейшина Ароу, мастер меча жил на самом отшибе, практически на краю владений Разрушенного Неба. Что же до самого наставника, то когда Сонг впервые его увидел, то от неожиданности впал в секундный ступор, чего с ним за всю жизнь практически не случалось.

Прославленным мастером-мечником, наставником, обучающим искусству владения мечом, оказался очень толстый, можно сказать, необъятный мужчина с шарообразным, точно головка сыра, лицом. Удобно расположившись на необъятной тахте, установленной прямо посреди лужайки своего дома, он с раздражением обмахивался небольшим, явно не подходящим ему розовым веером. Лишь только заприметив Сонга, мастер тут же вскочил с тахты, и, покачиваясь из стороны в сторону, радостно заспешил к молодому человеку. Выглядело это крайне неуклюже и жалко.

— Мальчик мой, неужели ты пришел ко мне, прославленному мастеру Торну, обучаться искусству поединка на мечах? — прокричал толстяк издалека.

— Э-э-э, — немного смутился Сонг и честно ответил: — Да, наставник, я бы хотел обучаться у вас.

Мастер взмахнул пухлыми руками и радостно заулыбался.

— Отлично, просто замечательно, молодой человек. Пройдемте-пройдемте, я должен понять, каков ваш текущий уровень, и да, вы же в курсе, что мои услуги стоят денег?

— Я могу предложить вам двести камней развития за месяц обучения, — ответил Сонг.

— Триста, — не согласился мастер, угрожающе выпятив переднюю губу.

— Двести тридцать. — Сонг был свидетелем, как в свое время Винд несколько раз торговался на рынке города Темной Звезды, потому кое-какое понимание в торге у него имелось.

— Двести пятьдесят, молодой человек, и больше я торговаться не буду, — чуть угрожающе сказал наставник, сильно нахмурив брови.

— Хорошо, двести пятьдесят камней развития, — согласился в ответ парень.

Мастер тут же вернул себе на лицо приветливую улыбку и, весело насвистывая какой-то незамысловатый мотивчик, принял из рук Сона увесистый мешочек с оплатой.

— Ну, пора взглянуть на то, с чем предстоит работать, да? — с усмешкой сказал он и все так же вперевалочку пошел к дому.

С задней стороны участка мастера Торна располагалась небольшая круглая арена, засыпанная белым песком. Ступни Сонга мгновенно увязли в этом песке, отчего передвигаться по арене было труднее, чем по обычной ровной тренировочной площадке. Заметив его затруднения, мастер Торн посоветовал: