Небесный шаг 2 (СИ) - Зарецкий Максим. Страница 51

Четвертый день испытания начинался как обычно. Сонг обследовал следующий участок в поисках духовных эмблем, когда почувствовал сильнейший духовный призыв о помощи. Эта простейшая способность была доступна любому практику, хотя пользовались ею крайне редко. Как правило, если воин использовал призыв о помощи, это означало, что он находится в отчаянной ситуации. В среде мастеров боевых искусств использование призыва о помощи приравнивалось к трусости, и такой практик рисковал после спасения еще долго оставаться объектом всеобщих насмешек.

«Возможно, это ловушка?» — подумал Сонг, продолжая слышать все более отчаянные последовательные призывы о помощи, через секунду к первому призыву присоединился второй.

«Два призыва? — удивился он, глядя в направлении, откуда они шли. По ощущениям это было в пяти, может, шести километрах на запад, не так далеко, если подумать. — Наверное, следует все же проверить. Если это ловушка, я могу засечь ее раньше благодаря своему восприятию, да и уйти будет просто благодаря моей скорости», — принял решение Сонг, направляясь в сторону призыва о помощи. Даже несмотря на недавнее ранение, он был уверен в себе и в своей возможности уйти от любого преследования.

Спустя час он подошел к тому месту, откуда подавали сигнал о помощи — к тому времени оттуда прозвучало еще целых три разных сигнала, что крайне настораживало. Очевидно, там сейчас творилось что-то неладное, и, скорее всего, он зря решил пойти на поводу своего любопытства.

Когда восприятие Сонга коснулось загадочного места, он в тот же миг пораженно замер. Что бы там ни происходило, он отчетливо чувствовал плотную ауру смерти, исходящую оттуда. Как это возможно? Если во время испытания воин чувствует, что ему грозит опасность — ему достаточно силой мысли разбить свой жетон пропуска, чтобы мгновенно перенестись из мира испытания в реальный. Так почему Сонг сейчас чувствовал впереди десятки человеческих смертей, как если бы он вновь попал на войну?

«Надо уходить!» — принял решение парень, разворачиваясь, вот только, похоже, с этим он немного опоздал.

Перед ним стояли двенадцать фигур: шесть кукловодов в балахонах и шесть шкафоподобных кукол.

Глава 86

Бах! Земля содрогнулась, когда два массивных кулака обрушились на то место, где только что стоял Сонг, и, несомненно, если бы он не увернулся, такая атака запросто смогла бы его покалечить.

Десятки ударов посыпались на Сонга со всех сторон — шесть кукол, не мешая друг другу, слаженно атаковали его, заставляя раз за разом отходить назад и уклоняться.

Сонг чувствовал, что его понемногу теснили в сторону, где по ощущениям была наибольшая концентрация ауры смерти. Это становилось все более опасно, складывалось подозрение, что кукловоды затеяли какой-то темный ритуал и в качестве жертвы используют всех воинов, участвующих сейчас в соревновании. Если бы не тот факт, что любой воин мог сломать пропуск силой мысли и мгновенно перенестись прочь из карманного мира, Сонг бы даже поверил своим предположениям.

«Надо во что бы то ни стало оторваться от этих назойливых кукол и уходить в другую сторону», — мелькнула мысль в голове Сонга. Он тут же применил «дальний шаг», оказавшись за спинами кукловодов и что есть силы убегая прочь. Вот только шесть практиков в балахонах, как оказалось, хорошо понимали, что он задумал. Лишь только Сонг применил «дальний шаг», как почувствовал, что возле него появились четыре фигуры.

Бам! Сильнейший удар пришелся молодому человеку в плечо, отчего он завертелся, точно волчок, и отлетел на добрый десяток метров, походя снеся какое-то деревце своим телом. В голове тут же заиграли тысячи колоколов, а перед глазами все поплыло. Непонятно, как Сонг в полуоглушенном состоянии сделал следующий «дальний шаг», тем самым чудом избегая тут же последовавших ударов противника.

Его подловили, враг хорошо понимал скорость и направление движения Сонга, и ему не составило большого труда настигнуть его. Да, он совсем забыл о том, что скорость «дальнего шага» хоть и была высока, но существовало множество других навыков, что ничем ему не уступали и даже превосходили.

— Ха! — Сонг скакнул «дальним шагом» в третий раз, сплевывая полный рот крови: пропущенный удар дорого ему обошелся. Благодаря выносливости его тела он, похоже, смог избежать переломов, однако это не изменило того факта, что атака, несущая в себе какую-то неизвестную концепцию, смогла нанести ему множество внутренних повреждений. Долго ему так не продержаться.

Раскинув свое восприятие на максимальное расстояние, Сонг обнаружил четыре группы воинов, таких же, как он, идущих сюда, точно мотыльки на огонь.

«Это шанс! — обрадовался парень, поменяв направление движения, и тут же чуть не пропустил мощный удар от одной из кукол. — Вот же твари».

Он решил выбрать самую большую группу, что сейчас шла в его направлении: в ней по его ощущениям находилось не меньше семи практиков. И это давало хорошую возможность скинуть на них преследователей. Теперь главное — это успеть добраться до группы.

Сонг ощущал, как с каждой секундой четыре кукловода со своими марионетками, подступали к нему все ближе. Один раз он даже чудом сумел отразить удар приблизившейся к нему куклы — кисть руки до сих пор болела из-за этого. Он также отметил, что два оставшихся кукловода преследовать его не стали, отправившись куда-то на север, возможно, на перехват других практиков, идущих сюда?

Через пару секунд Сонг почувствовал, как сквозь него прошлось чужое восприятие: группа, к которой он спешил, наконец заметила приближающуюся к ней опасность. Практики остановили свое движение и, судя по всему, начали выстраиваться в формацию. Правильная и логичная реакция, именно на такую и рассчитывал Сонг, когда спешил к ним.

Используя последовательно три «дальних шага» и оставшись практически без духовной силы, он оказался прямо перед ошарашенными практиками.

«Проклятье, это же павильон Разрушенного Неба, это их форма!» — выругался Сонг, рассмотрев, кто был перед ним. Среди воинов родного павильона он заметил лица Кроун Вэй и долговязого практика. Это полностью меняло его планы, до того он думал просто сбросить своих преследователей на идущую группу и, воспользовавшись суматохой, уйти как можно дальше от кукловодов, но теперь планы поменялись. Даже несмотря на то, что здесь была Кроун Вэй, чье лицо он хотел видеть меньше всего, это все равно был его павильон, а значит, он останется с ними и поможет, если, конечно, сумеет вовремя восстановить духовную энергию.

— Стойте, я Сонг, третий представитель павильона Разрушенного Неба на турнире! — закричал он, заметив, как люди в формации приготовились его атаковать. — Меня преследуют несколько кукловодов, нужно приготовиться к их атаке!

Его почти тут же узнали, в формации образовалась брешь, куда Сонг на полном ходу влетел и устало повалился на землю, походя чувствуя на себе полный презрения взгляд Кроун Вэй, но придавать особое значение этому не стал, он и сам к ней относился не очень хорошо.

Подняться Сонгу помог долговязый парень, и он же сразу принялся его лечить.

— Приготовьтесь, они почти здесь! — тем временем отдала команду Кроун Вэй, вливаясь в формацию. При всей скорости кукольников три последовательных «дальних шага» дали Сонгу около пятнадцати секунд форы.

Появление противника почувствовали все — четыре высоких марионетки одновременно обрушились на выстроенную практиками Разрушенного Неба формацию, отчего серебристый духовный барьер ее угрожающе прогнулся, грозя в любой момент лопнуть.

Однако щит не разрушился и контратака формации не заставила себя долго ждать — яркий свет вспыхнул от Кроун Вэй, стоящей во главе воинов павильона, и с неба на одну из марионеток обрушился слепящий луч, прошив ее насквозь. Правая часть марионетки тут же вспыхнула ярким пламенем, отчего один из кукловодов закричал нечеловеческим голосом.

— Они чувствуют боль своих марионеток? — озадаченно проговорил Сонг и сразу получил ответ долговязого парня, все еще занимающегося его лечением.