Железная воля Джини Ло (ЛП) - Йи Ф Ц. Страница 13
Он понял намек, что я заняла этот порог. Он поправил рукава, отсалютовал мне двумя пальцами и ушел в ночь.
То, что он был в до смешного дорогом костюме среди простых студентов напомнило мне о проблемах с деньгами. Я была эгоисткой, думая о себе и учебе. Конечно, важнее была мама. Моя семья.
Слова Гуаньинь насчет здоровья моей мамы пугали больше всего. Неуверенность не радовала, добавляла тревог за семью. Сцена в больнице крутилась в голове: мой отец подбегает к матери, пока я держала ее рядом с собой, ожидая худших новостей.
Даже если бы я работала, было бы сложно справляться со всем, даже если бы родители были здоровыми. Плевать на колледж. Все мои варианты были дорогими и не в этом штате. Я сделала список для Санты, как маленькая жадная зараза, попросила пони, кольцо с бриллиантом, замок в небе, не подумав о логике.
Запах хлора влиял на меня. Я закрыла глаза и вытерла нос. Хорошие дети тратили желания на здоровье и счастье родителей. На мир во всем мире. Я была плохой.
— Шохушень!
Я пришла в себя, решив, что мне показалось.
Но — нет. Говорящий стоял в пруду передо мной, где его не было миг назад. Он был по колено в воде там, где должен был стоять по подбородок, словно он был на невидимой платформе.
Это был старик. Не морщинистый и тощий, как Великая белая планета, а крупный и сильный, полный задора, способный одолеть дюжину ребят вдвое младше него.
Он был в бронзовых доспехах, которые подчеркивали его осанку. И он не двигался, только следил за мной, словно был британским стражем, оценивающим уровень моей угрозы.
Во двор выходило слишком много окон.
— Если умеешь скрываться, лучше так и сделай, — сказала я ему.
Насколько я поняла, скрытие было общими чарами больших и маленьких духов. К счастью, этот старик не был исключением. Он быстро взмахнул руками, двигаясь замысловато, в отличие от Квентина, и гул магии окутал нас, закрывая его от глаз людей.
Старик точно был новеньким на Земле. Среди яогуаев под моим присмотром не было никого, похожего на человека, и он не был похож на божество.
— Ты не вовремя, — прошипела я. — Мне плевать, кто ты и как сюда попал, но я недоступна. И это худшее место, чтобы заниматься делами. Ты знаешь, как рады ребята моего возраста что-нибудь снять на камеру?
Мужчина плавно и умело вытащил меч из ножен на бедре. Рукоять сияла камнями, но клинок был не церемониальным. Он выглядел достаточно острым, чтобы резать врагов в бою.
— Это дело никак не может подождать, — сказал он.
11
Я посмотрела на меч, сияющий в свете фонарей. Я была даже рада угрозе. Вселенная заметила, что я таяла, и послала мне придурка с бантиком от подарка.
Но я не успела захрустеть костяшками, готовясь к бою, мужчина поступил неожиданно.
— Шохушень! — завопил он. Он повернул меч так, что кончик указывал на его незащищенное горло, держал часть клинка голой рукой. Струйки крови потекли по его коже. — Ты должна выслушать мою мольбу!
Ситуация мгновенно переменилась.
— Нет! — закричала я, размахивая руками. — Нет, нет, нет! Не делай этого. Тише. Давай поговорим. Поговорим, ладно? Сначала назови свое имя.
Крупные слезы покатились по его лицу, хотя его меч не дрогнул.
— Я — дракон Ао Гуань, страж Восточного моря.
— Ао Гуань? Тот, кому принадлежал Рюи цзиньгу бан? Тот, который должен сейчас сражаться с демонической угрозой?
— Да, — сказал он, дрожа. — Небеса поручили мне отыскать и уничтожить источник демонической ци, что угрожала гармонии космоса.
О, нет. Черт. Генерал-дракон мог прибыть сюда только по одной причине.
— Я не справился, — прошептал Ао Гуань. — Я подвел Небеса и духов под моим командованием. Моя армия разгромлена, и все царства ждет разрушение! — клинок вонзился глубже в его кожу, словно только так он мог удержаться на ногах.
Мои худшие страхи подтвердились. Но все по порядку. Нужно было остановить его от поступка, которым заканчивали старые китайские генералы после унизительного поражения.
— Брось оружие, солдат! — взревела я, изображая Сару Коннор. — Я хочу полный отчет, и я не услышу его от мертвого дракона!
Я не знала, была ли Шохушень выше рангом, чем генерал Небес, но Ао Гуань послушался и с дрожью опустил меч. Он споткнулся на поверхности пруда, добрался до бетона и сел на скамью, части доспеха звякали друг о друга. Его меч загремел о землю, и он согнулся, глядя на пространство перед своими ногами.
Я подошла к пруду, взломав замок на калитке. Это было не сложно. Я осторожно села на скамью рядом с Ао Гуанем и ждала, пока его грудь перестанет вздыматься. Я не заметила издалека, но у него текла кровь из раны на спине, доспехи там были пробиты.
— Расскажи, что случилось, — мягко сказала я.
— Мы попали в засаду в Блаженной долине недалеко от Земли, — сказал он. — Враг… мы не смогли его увидеть. Мои солдаты стали умирать как мухи. Словно нас резали невидимыми клинками. Вокруг никого не было, никаких чар. Некого было ударить в ответ! Мы просто погибали на месте!
Ао Гуань был потрясен таким нарушением правил боя.
— Мы не могли его увидеть, — повторил он, дрожа. — Это было как… Йинь Мо.
Йинь Мо. Невидимый монстр, незримый дьявол. Мне пришлось подавить желание потребовать больше деталей. Он сам сказал, что у него их не было.
— Это была бойня, — продолжил Ао Гуань. — Я смог отступить с выжившими. Нам пришлось уйти из того мира. В спешке я открыл врата на Землю, используя самое большое скопление духовной энергии как маяк.
— Мою ауру, — сказала я. Когда начались странности в моем городе, все объяснилось тем, что, как Рюи цзиньгу бан, я притягивала такое к себе.
Ао Гуань кивнул.
— Шохушень, мне очень жаль. Я должен был увести оставшихся солдат оттуда. Я бы с радостью погиб сам, но не мог беспечно лишить их жизней. Я прошу понимания и прощения.
Я похлопала его по плечу.
— Ты постарался, — мне стоило поучиться у старика жертве и управлению.
Он застыл от такого контакта, а потом снова зарыдал.
— Спасибо, — прошептал он. — Я благодарю тебя как один страж другого.
Ао Гуань вдруг вскочил со скамьи, схватил меч и убрал в ножны, выпрямился.
— Шохушень милосердна и сильна! — закричал он. — Я клянусь быть непоколебимо верным ей всю жизнь! А если умру, моя печень побывает на ее столе вместе с костным мозгом феникса и соком нефрита!
— Эм… Спасибо? Наверное, — мне еще не предлагали съесть такое, но, судя по тону, это был хороший жест. — Мы можем позаботиться о тебе и твоих солдатах через пару дней. Мне нужно только найти просторное место подальше от людей, и…
Ао Гуань не слушал. Он заговорил с водой:
— Явитесь! Генералы-крабы! Лейтенанты-креветки! Солдаты-рыбы!
Поверхность пруда забурлила. Казалось, под водой были ступени, армия поднималась по ним на сушу, вода лилась с их плеч. Солдаты были в скромной броне, топали в унисон, расходились направо и налево, формируя группы.
— Эй! — закричала я поверх шума. — Я не просила приводить всех сейчас! Хватит!
Никто меня не слышал. Солдат волновало только тесное построение. Их лица напоминали простых яогуаев с большими глазами, чешуйчатой кожей или челюстями членистоногих.
Хоть они маршировали, они были в плохом состоянии. Те, кому повезло, баюкали перевязанные раны, слои ткани пропитала темная кровь. Слева и справа было много плавников и когтей. Самые слабые в центре легиона держались за товарищей, чтобы не упасть. Я словно смотрела последствия гражданской войны. Не хватало только гулкого серьезного напева.
— Гонцы-угри! — сказал Ао Гуань. — Знаменосцы-улитки! Кальмары-квартирмейстеры! Морские коньки-конюхи!
Они вот-вот проломят ограду. Вот-вот покинут пределы скрывающих чар.
— Прости, — сказал голос за мной.
О, нет. Я обернулась и увидела парня, который врезался в меня до этого. Он вернулся.
— Я хотел кое-что спросить.