Эра Огня 3. Зажженный факел (СИ) - Криптонов Василий. Страница 54
А девушка была очень интересной. Чем-то она немного напоминала Авеллу. Ну, ту Авеллу, какой она была в начале нашего знакомства, до того, как я её испортил печатью Огня и собственным обществом. Блондинка с ярко-голубыми глазами и таинственной улыбкой. Интересно, это она меня раздевала и перевязывала? Лучше, конечно, она, чем Искар.
У девушки, медленно идущей ко мне, кожа была белая, волосы собраны в высокую причёску, а сама она была одета во что-то вроде кимоно, тоже белого, с голубыми узорами. В руках девушка несла аккуратно сложенную одежду. Опять белую. Это уже настораживало.
— Доброе утро, сэр Мортегар! — пропела девушка нежным голоском, усевшись на кровать рядом со мной. — Меня зовут Денсаоли, и я рада приветствовать вас в нашем доме.
Денсаоли, Денсаоли, Денса… А! Вспомнил. Ну как — вспомнил? Запись в расширенной памяти отозвалась на запрос:
Денсаоли — падчерица Искара.
Одна из тех, кому я якобы должен буду делать магических детей. Ну, вот и познакомились.
— Какой сейчас день? — спросил я хмуро, стараясь не поддаться на воздушное обаяние девушки. Это мне удавалось довольно легко — как я и просил, Искорка испепелила ещё какой-то слабый участок в моём сердце.
— Солнечный и прекрасный, — улыбнулась Денсаоли.
— Очень смешно.
Она послушно расхохоталась. Звонко, заливисто, с задором глядя мне в глаза. Будто мы с ней уже лет сто знакомы, и у нас появились какие-то свои, «внутренние» шутки.
— Ладно, извини, — сказал я. — Буду тщательней выбирать выражения: ни хрена не смешно. Так лучше?
О, что-то там замкнулось в нужном порядке. Денсаоли захлопала ресницами, улыбка померкла.
— День сейчас какой? — повторил я вопрос. — Если считать с того, когда твой отчим меня похитил?
— Не похитил. Он вас спас! — запротестовала Денсаоли. — Вас же почти убили!
— Он рыб из воды тоже спасает? — Я сверлил её взглядом, заставляя смущаться и отворачиваться. — Меня всю жизнь «почти убили», это моё обычное состояние. День? Сколько времени прошло?
— Неполные сутки, — пробормотала Денсаоли, явно сбитая с толку.
— Хорошо. Где моя одежда?
— Вот, — протянула она мне свою но́шу.
— Нет-нет. Где моя одежда?
— Папа сказал, что ваша одежда в неподобающем состоянии, а кроме того, он заметил на плаще руну Воздуха и сказал, что там может быть нечто…
— Нечто опасное?
Атакующая магия Земли. Металл. Меч
У меня в руке появился самый простой цельнометаллический меч, и его лезвие коснулось под подбородком шеи Денсаоли.
— Типа такого, да?
Она вскрикнула, побледнела. Надо же, она, оказывается, ещё и побледнеть может, при такой-то белой коже. Меч я, признаться, сделал с трудом, и был он довольно коротким. Складывалось впечатление, что доспехи с меня сняли и где-то спрятали, и резервной Земли в организме осталось очень мало.
— С-сэр М-м-мортегар, в-в-вы… — лепетала Денсаоли.
— Где я нахожусь?! — рявкнул я.
— Резиденция господина Искара, Летающий Материк!
Я убрал меч. Летающий Материк. Да, я определённо был прав — это далеко не самое дно. Настолько далеко, что аж страшно.
Летающий Материк. Воздушная печать. Факел, с помощью которого можно избавиться от Искорки. Но только для этого нужна…
— Где Авелла? — продолжил я допрос. — Только не надо врать. Я слышал, как этот сукин сын сказал взять обоих.
— Сукин сын? — повторила Денсаоли враз окрепшим голосом. — Да вы мизинца его не стоите, сэр Мортегар.
Она решительно встала, швырнула на постель одежду и двинулась к выходу.
— Стоять, — окликнул я её, а когда она не послушалась, добавил: — Я могу швырнуть меч тебе в спину, мне убивать не впервой.
Она будто споткнулась на ровном месте. Медленно повернулась.
— Чего вам угодно? — спросила холодно, без улыбки.
— Я задал вопрос. Где Авелла Кенса?
— Будь моя воля, я бы не допустила, чтобы она с вами встречалась даже раз в год!
— Да? Ну, раз ты так говоришь, то воля, видимо, не твоя, — усмехнулся я. — Где она?
— Она здесь. Войдёт, как только вы оденетесь. Надеюсь, на это у вас порядочности хватит?
— Ну, даже не знаю. Сделаю всё, что в моих силах.
Фыркнув, девушка вышла. Зачёт, сэр Мортегар. Вы нахамили красотке, вместо того, чтобы растечься перед ней безвольной амёбой. Прогресс. Не то чтобы я собой гордился, но стыдно мне, во всяком случае, не было. Пускай поплачется Искару, какое я говно, и тот впредь не будет подсылать девушек, чтобы смягчить мой праведный гнев на его высокородную харю.
Я быстро оделся. Белоснежные трусы. Белоснежные брюки. Белоснежная рубашка, белоснежный плащ… Плащ я надевать не стал. Без Хранилища — это просто тряпка. Кому мне тут доказывать, что я — маг?
Сапоги тоже были белыми. Вот уже точно дурь полнейшая. Красят они кожу, что ли?
Обувшись, я подошёл к стеклянной стене и посмотрел вниз. Увидел край Материка и каменно-стеклянное строение на нём. Это, видимо, был дворец, а я находился в одной из его башенок, на самой вершине.
За краем Материка, далеко внизу, будто снежные поля, тянулись облака.
— Летающий Материк, — сказал я сам себе. — Н-да, блин… Летаем и материмся.
«Материться» я решил начать как можно скорее. Вокруг было стекло и ничего, кроме стекла. Спалиться я уже спалился, так что можно без зазрения совести продолжать веселье.
Исцеление
Пламя красиво разлетелось по стеклу, и я почувствовал себя куда как лучше. Да я себя на тысячу солсов почувствовал! Боли исчезли, голова прояснилась, в желудке заурчало — пожрать бы, а потом уже всех убить и забрать печать и факел…
Сзади послышалось шуршание, и я резко обернулся. Дверь открылась, в зал шагнула Авелла. В белоснежном платье, с чистыми распущенными волосами, она напоминала ангелочка.
— Мортегар! — воскликнул ангелочек и бросился ко мне бегом. — Какое счастье, ты живой!
Глава 48
Как-то само собой так получилось, что мы сперва крепко обнялись, а потом — поцеловались. Впервые, кажется, по-настоящему. Но тут же отпрянули друг от друга. Авелла, покраснев, опустила взгляд. Я мысленно обозвал себя изменнической тварью. Пусть Натсэ и не против магического брака, но вот всякие такие нежности ДО брака — это уже как-то… Ну, не знаю. Нехорошо это. Сердце чувствует.
— Ты как? — спросил я и провёл пальцами по лбу Авеллы, там, где — я точно помнил — кожа была рассечена.
— Исцелилась. — Авелла вернула на лицо улыбку и посмотрела мне в глаза. — Я убила её, Мортегар. Кукольницу.
— Кукольницу? — приподнял я брови.
— Да, ту женщину, которая делала каменных человечков.
— Она что, сказала тебе, как её зовут?
Авелла помрачнела. Она вдруг взяла меня за руки, сжала их, будто заранее пытаясь остановить, удержать от чего-то.
— Нет, не она… Господин Искар сказал.
— А он откуда знает? Что это вообще такое было? Почему мы здесь? Как они…
— Мортегар, — перебила Авелла, как-то странно глядя на меня. — Ты, пожалуйста, только сразу ничего не делай. Я сама вот буквально только что узнала. Дело в том, что господин Искар — глава Ордена Убийц.
***
Трижды я моргнул, пытаясь совместить в уме пожилого, тёртого жизнью мужика, которого я бесил в трактире, и эльфоподобного Искара. Ну, допустим, как мы уже знаем, с помощью магии Воздуха облик можно сменить… Но они же оба одновременно были на тропе!
— Это как так? — уточнил я.
— Он — глава местного Ордена, — уточнила Авелла. — Ну, Материкового. Но между всеми Орденами есть какая-то связь. Когда одному из Орденов наносят оскорбление, имя оскорбившего узнаю́т все. Этого человека убьют в любом случае, куда бы он ни сбежал. И когда Искар узнал, он…
Авелла не договорила, но я и так уже понял всё. Искар узнал, что меня с минуты на минуту ликвидируют. Поднял своих бойцов, отбил меня и похитил. Зачем? Да всё очень просто: чтобы я вые… кхм… возлёг с его падчерицей, когда придёт время. Я же, типа, безродный вундеркинд. Но то-то и оно, что «типа». Искар видел, как я использую магию Огня даже в вакууме. Какие выводы он сделает теперь — большой вопрос.