За чертой (СИ) - Царевская Виктория. Страница 50
— Поверьте, я с этой дамой не раз имел дело и бледной ее назвать крайне трудно. Скорее уж свинцово-черной.
Поднявшись, отошёл к двери.
— Вам бы тоже не мешало поспать, Ингрем. Я пришлю сюда ее служанку. Расскажите ей, что к чему. Она девушка смышленая. А потом идите к себе.
— Как скажите. — Целитель слегка кивнул.
Дверь потихоньку захлопнулась, оставляя пожилого мужчину один на один со спящей девушкой и тяжелыми мыслями.
— Милое дитя, будешь ли ты в силах помочь этому потерянному человеку заново обрести себя, или он утащит тебя за собой в пучину отчаянья и мести?
Ингрем с грустью в слезящихся глазах сел на стул, ожидая прихода обещанной служанки.
Глава 26
Время остановилось. Все чувства исчезли, остались лишь ощущение темноты, которая уходила в бесконечность и звенящая тишина. Теряясь в себе и в окружающем вязком пространстве, она заметила маленькое пламя, которое было не больше, чем искра от угасающей свечи. «Бежать к нему на встречу как можно быстрее! Быстрее! Быстрее!»
С каждым шагом, который она вырывала из лап тьмы, пламенный маяк полыхал все ярче, возвращая ускользающее сознание и мысли. Разрозненные голоса, в до этого пустой голове, вызывали восторг и радость. В их рокоте она слышала свое имя. Они звали ее, и она откликнулась на их зов.
***
— Ну и долго ты тут ещё будешь сидеть? — Хло перевела недовольный взгляд с рукоделия на мужчину, который вольготно развалился на широкой кровати рядом с ее подругой. — Третий час пошел.
— Да хоть десятый. Занимайся там своим народным творчеством и не мешай. — Сверр, зажав между пальцев белоснежный локон волос спящей девушки, водил им по бледному лицу, уделяя особое внимание носу, шее и ушам.
Громко выдохнув, Хло сжала в руках вышивку, представляя на ее месте конкретную шею.
— Прекрати заниматься ерундой! — Встав, метнула злобный взгляд на необращающего на нее внимания мужчину. — Она не проснется от того, что ты ей под носом пощекочешь!
— Может она и не проснется, но пар из твоих ноздрей я уже вижу.
Он широко улыбнулся и приложил белую прядь волос к верхней губе наподобие усов.
— Ты должен ехать в лагерь, а не дурачиться здесь как ребенок!
Угрожающе уперла руки в бока.
— Я знаю, что я должен. И я никуда не уеду, пока она, — кивнул в сторону Нади, — не придет в себя.
— Знаешь, мне кажется, что она специально решила отлежаться, чтобы избавиться от твоего назойливого присутствия и, как только за тобой закроется эта дверь, она тут же подпрыгнет. Может, проверим?
Подойдя к двери, Хло распахнула ту настежь.
— Ты не поверишь, но у меня были такие же мысли на твой счёт.
Встав с кровати, Сверр приблизился к девушке.
— Твое назойливое присутствие мешает мне привести ее в себя, и как только, — он схватил Хло за плечи и развернул лицом к выходу, — за тобой закроется эта дверь, — вытолкнул упирающуюся девушку в коридор, задвигая задвижку, — она тут же подпрыгнет и не один раз.
Незатихающие удары, возмущенные возгласы и выкрики имени спящей, перемешались с елейными шуточками, где фигурировало то же самое имя.
— Что за ужас здесь творится?
Кряхтящий шепот со стороны кровати прервал мужчину на середине фразы, заставляя резко развернуться и подлететь к Нади.
— Слава Духам! — Сграбастал ничего не понимающую девушку в охапку.
За дверью по-прежнему продолжалось «взятие неприступной крепости». И помимо увеличивающегося количества угроз, в речи нападающей нет, да проскакивали крепкие словечки.
— Мне кашется, фместе с этой дферью она раснесет мою раскалыфающуюся голофу.
Нади, постаралась произносить слова как можно четче, но лицо, которое в порыве мужской радости было уткнуто куда-то в район подмышки, этому мешало.
Взяв ее лицо в свои руки так, что она теперь вообще не могла сказать ничего внятного из-за образовавшихся щёк, Сверр улыбнулся.
— Рад тебя видеть, хомячок.
Чмокнув девушку в макушку, он вернулся к двери и, на секунду прислушавшись, распахнул ее на всю катушку, предусмотрительно отойдя в сторону.
Хло, нанося очередной сокрушительный удар, не успела отреагировать на неожиданную капитуляцию «деревянного врага». Ее тело по инерции пролетело вперёд мимо кровати и остановилось только после возникновения на пути преграды в виде стула.
— Ах ты, склизкий тип! — Обретя равновесие, развернулась на сто восемьдесят градусов и, как разъяренный бык, уставилась на улыбающегося кочевника. — Испарись сейчас же, иначе я за себя не отвечаю!
Она поддёрнула белые манжеты на рукавах скромного синего платья, готовая отстаивать честь и покой своей подруги, но сдавленный смех со стороны кровати тут же ввел ее в замешательство, лишая боевого настроя.
— Нади? — Хло не могла поверить своим глазам. Минуту назад болезненно-бледная спящая девушка, теперь сидит и хохочет как ни в чем не бывало, заливаясь здоровым румянцем.
— И всего- то надо было тебя выпихнуть.
Сверр примиряюще обнял ошарашенную девушку.
Та, отмахнувшись от него, как от назойливой мухи, кинулась к Нади с жаркими объятиями.
— Наконец-то ты пришла в себя! Ещё бы пара минут, и клянусь Духами, я бы выпотрошила этого засранца. Крутиться здесь, не вздохнешь!
— Сколько я проспала?
— Почти двое суток. — Сверр облокотился на столб кровати, скрещивая руки. — Не хотел уезжать, не убедившись, что ты в порядке.
— Куда ты собрался? Как же твоя рана?!
Мужчина задрал край белой рубашки, демонстрируя идеальный пресс и отсутствие каких — либо повреждений.
Хло закатила глаза к потолку.
— Мужчине оголяться перед незамужней девушкой недопустимо. Займись уже своим воспитанием, если не хочешь, чтобы в столице тебя засадили за решетку.
— В столице?
Она поняла, что проспала не только двое суток, но ещё и кучу важных событий.
— Сначала в лагерь, потом вернусь и порталом в столицу. Решу кое- какие дела и дальше по нашему плану.
— Нашему плану?
То, что общих планов у нее со Сверром не было, Нади была уверена на сто процентов. Но мужчина, видимо, этого так и не понял.
— Да, сладкая. Нашему плану. — Кочевник пристально на нее посмотрел, гипнотизируя изумрудом глаз.
Хло непонимающе переводила взгляд с Нади на Сверра, чувствуя, как не только теряется ее терпенье, но и закипает мозг.
— А по моему плану ты, — она ткнула в кочевника пальцем, — идёшь сейчас же на выход, а ты, — перевела его на Нади, — встаёшь с кровати и мы приводим тебя в порядок! Всем все ясно!
— Ну ты и мегера! — Сверр медленно двинулся в сторону двери. — Я передам Керсу, что ты дала свое согласие на брачный обряд.
Он хитро улыбнулся и, подмигнув Нади, скрылся за дверью еще до того, как в него, верхом на диванной подушке, полетели отборные проклятья.
***
Нади была очень воодушевлена предстоящими событиями. Яркие картины того, как она заправски управляется с огненными шарами и строит сложнейшие магические цепочки заклинаний за доли секунды, не выходили у нее из головы, поднимая настроение на небывалые высоты.
Она просто не могла усидеть на месте. Казалось, что время идет ну просто бессовестно медленно, все чаще и чаще порождая в голове пугающие мысли о возможном провале. Однако, как только такая мысль появлялась, она тут же ее запихивала куда подальше и вздыхала с облегчением.
«Если не с перового раза, то точно со второго, ну или с третьего у меня все обязательно получится».
К сожалению, ее неутомимая жажда действий была быстро подавлена огромной стопкой пыльных толстых книг, уродливой башней возвышающейся на туалетном столике.
На ее возмущённые вопросы и попытки доказать, что эти разваливающиеся раритеты здесь точно никому не нужны, Хло, которая взяла на себя обязанности не только ее служанки, но и девочки на побегушках у кое-кого чересчур умного, лишь пожала плечами, сказав, что ей поручили принести книги и проследить, чтобы к концу третьего дня каждая была прочитана от корки до корки. Остальное — это не ее компетенция.