Помоги мне (СИ) - Соколова Наталия Николаевна. Страница 42
— Спасибо, — ответили девушки, и вышли из палаты.
— Он тоже подвергся нападению тех, о ком я думаю? — спросила Меган.
— Да.
— В последнее время они нападают слишком часто.
— Знаю, но мы ничего не можем сделать.
— Можем! — возразила Меган, но Амброуз прервал её:
— Не здесь! Идём в мой кабинет и всё хорошенько обсудим. А потом нам, правда, нужно отдохнуть.
— Ладно. Но сейчас мы точно всё обсудим и ты не будешь менять темы. С этими происшествиями нужно заканчивать.
После того, что я услышала, я думала, что долго не смогу уснуть, но на удивление вырубилась сразу же, только Амброуз захлопнул дверь.
«Неужели, они знают о вампирах? Или они думают, что эти нападения совершают другие существа?»
На этой мысли я полностью погрузилась в беспокойные сновидения. Не прошло и десяти минут, как я заснула, мой сон прервали. Мне сегодня вообще дадут поспать?
Я проснулась от шума. Когда я открыла глаза, я увидела Блейка. Он задел сумку, которая стояла возле меня. Блейк заметил, что я открыла глаза и молча сел возле меня, уставившись.
Мы сидели в такой тишине пять минут. Десять. Пятнадцать. Парень прямо смотрел на меня, я в свою очередь смотрела то на него, то на настенные часы напротив меня. 03:35, 03:40, 03:50, 4:05. Уже начинало светать. Я просто не могла выносить этой мёртвой тишины и этих глаз. Я должна ему сказать. Должна сказать, что если он ещё хоть раз меня тронет, мне будет плевать на последствия. Я уйду. Конечно, если я это скажу, я, безусловно, солгу. Как бы я не хотела уйти от Блейка… Я не могу. Я знаю, на что он способен. И если он сказал, что убьёт маму и Адама, если я не останусь с ним, он так и сделает.
Блейк ещё несколько секунд посмотрел на меня и глубоко вздохнув, встал Вообще-то я думала, что он пришёл извиниться или ещё что-то в этом роде, а вместо этого он просто встал, посмотрел на меня и направился к выходу. Ему как минимум должно быть стыдно! Но, конечно же, в нём не проснулось, ни капельки совести. Я всё-таки не выдержала, и когда Блейк был уже у двери, сердито спросила:
— И это всё?
Немного помедлив с ответом, он развернулся и всё-таки сказал:
— А чего ты ждала?
Я промолчала. Я хотела сказать, что ждала извинений, но не было никакого смысла этого говорить. Мои слова были бы только лишним поводом для насмешек Блейка.
— Ты ждала извинений? — коварно спросил Блейк.
И какого ответа он ожидает? Я бы могла сказать правду, но не думаю, что это сподвигнет его к извинениям. А если скажу «нет» — это будет слишком очевидное враньё. Поэтому я попыталась ответить как можно нейтральнее.
— Мне не нужны твои извинения. Но ты должен знать, что если ты ещё раз меня ударишь, я…
Я попыталась говорить серьёзно и непринуждённо, но парень прервал меня с ехидной усмешкой:
— Тогда ты уйдёшь? Да… Давно я не слышал такой глупости от тебя!
— Почему ты так уверен, что я не уйду? — спросила я, нахмурившись.
Блейк снова подошёл ко мне, сел на круглый стул на колёсиках и сказал:
— Потому, что я знаю, что значит для тебя семья. Ты не будешь так рисковать.
— Да, ты прав. Но ты не думаешь, что я найду способ защитить свою семью от тебя?
Блейк снова усмехнулся и сказал:
— В тот день, когда ты ушла от своего якобы любимого вампира — ты упустила единственного защитника. Чтобы я о нём не говорил, он способный. Думаю, он бы смог остановить меня. И первое время я боялся, что он так и сделает, но он оказался слабее, чем я думал. Он примкнул к Биллу и Скотту. Так их зовут? — спросил Блейк и, не дожидаясь моего ответа, продолжил. — И когда они внушили ему ненавидеть тебя, вот тогда у тебя не осталось ни единого шанса.
Мне было прискорбно это осознавать, но я прекрасно понимала, что Блейк прав. Секунду я поразмышляла над его словами, а потом резко спросила:
— А откуда ты всё это знаешь?
— Я знаю больше, чем ты думаешь.
Я уставилась на Блейка потерянными глазами и с трудом выдавила:
— Как же ты можешь так поступать со мной?..
— Это не сложно. Я просто знаю, что ты будешь счастлива только со мной.
— Что за глупые убеждения?
— Ничего не глупые. Ты всегда должна быть со мной. А Кристофер — это временная помеха, которая уже устранена.
Я отвела взгляд от этого ужасного… Хм, его нельзя назвать человеком. От этого ужасного монстра. Пожалуй, это слово ему больше подходит.
Когда Блейк понял, что я не собираюсь развивать беседу, он встал и направился к выходу. Повернув ручку двери, он сказал:
— В понедельник тебя обещают выписать. Завтра, ближе к вечеру, я возможно к тебе зайду. Смотри, не скучай без меня, — иронично закончил Блейк и уже было хотел уйти, но я его остановила:
— Подожди.
— Чего тебе?
— Если завтра навестишь меня, можешь привезти Феникса?
Мне было страшно просто подумать, что моя Феникс сидит одна в его доме.
— Кого?
— Мою кошку! Как можно забыть?
— Ах, да. Феникс. Ничего я не забыл. Ну, она будет мне лишней обузой. Возможно, я не смогу её привезти.
— Блейк, ты сам говорил, что любишь меня! Так сложно оказать мне маленькую услугу?
Мне было гадко просто говорить о его любви ко мне. Но я не знала, как ещё заставить его привезти мне Феникса.
— Ладно. Привезу я тебе твоего кота, — недовольно произнёс парень и ушёл.
Когда прошёл первый шок от его слов, во мне стала расти ненависть и ярость. В последнее время у меня часто были перепады настроения. Возможно. Это из-за стресса и постоянных переживаний. И как я всего несколько часов назад могла думать, что начинаю понимать Блейка, и что я не ненавижу его?! Как?! Такого как он, мало ненавидеть!
Во мне накопилось столько негативных эмоций, которые я не знала, как выпустить. И тогда от безысходности я просто ударила обеими руками об кровать. И к моей неудаче я обеими руками попала по каким-то железным палкам у моей кровати. Не понимаю, зачем они здесь?!
Я уже хотела начать причитать из-за этого, но я была слишком слаба, чтобы делать хоть что-то. Я очень хотела спать. Поэтому, я отложила все свои насущные проблемы на утро и снова погрузилась в глубокий сон, надеясь, что в этот раз меня никто не потревожит.
Глава 16
Я проснулась в обед. Долго же я спала! Видимо, последние события совсем меня вымотали. Я хорошо потянулась и села на кровати. И я сразу же заметила, что тех странных присосок на моём теле нет.
— Доброе утро, — сказал парень справа от меня.
Ширма, которая ночью стояла между нами теперь была сложена и стояла в дальнем углу, и теперь я чётко могла рассмотреть лицо этого парня. Он был блондином и, кажется, с синими глазами. Просто мальчик с обложки. Наверное, девушки за ним так и бегают. На руках несколько браслетов. Двое вязаных, синий и красный. И один из чёрного камня. Может, агат, я в этом не сильна. На вид он очень нахальный и заносчивый, хотя по внешности чем-то напоминает Ральфа.
— Эм, доброе… — промямлила я.
— Как спалось? — поинтересовался он.
— Нормально.
— Мне тоже.
«Вообще-то, я не спрашивала его, как он спал. Но он, видимо решил, что мне это интересно».
— Кстати, сегодня утром к тебе заходил Амброуз. Он сказал, что твоё состояние не вызывает опасений. И в обед обещал зайти ещё раз.
— Хорошо.
«Он называет его по имени? Не мистер Клеймин как другие. Впрочем, я тоже не люблю формальности».
— Меня зовут Кларк Форест, — сказал парень и посмотрел на меня.
«Наверное, он хочет, чтобы я тоже представилась. А спросить он не хочет?»
Кларк не сводил с меня взгляда, и я всё-таки сдалась:
— А меня Шерил Лайт.
— Окей, понятно… — задумчиво ответил парень.
— Приятно познакомиться, — саркастично добавила я.
— Да, да, — небрежно бросил парень, встал и вышел из палаты.
«Сама вежливость! Почему меня окружают только такие хамы? Может, на мне какое-то проклятие?!»
Всего через несколько секунд после ухода Кларка, зашёл Амброуз.