Убежище (ЛП) - Линч Карен. Страница 60

Я застонал и ускорил бег, надеясь оторваться от них. По крайней мере, я не учуял среди них запаха Лексы. Эта самка меня в гроб загонит, если решит, что это поможет ей заполучить желаемое.

Когда я был уверен, что оторвался от них, я замедлил шаг и направился к ручью, который мне нравился. Вода была холодной и прозрачной, и я жадно лакал её, стараясь немного отдохнуть, прежде чем продолжить бег.

Мои мысли неизбежно вернулись к Эмме, и я задумался, как проходил её день. Сегодня утром я сказал ей, что останусь у неё на ночь, и, к моему удовольствию, она согласилась.

Мне нравилась мысль проводить больше времени наедине с ней, даже если бы мы просто разговаривали и смотрели фильмы. Я хотел прикоснуться к ней и сделать её своей так сильно, что это причиняло боль, но я должен был быть терпеливым и дать ей время. Я заслужил её доверие и дружбу, и теперь мне приходилось обуздывать свои желания, пока она не будет готова к следующему шагу. Если это не убьёт меня быстрее.

Треск ветки был единственным предупреждением, которое я получил, прежде чем косматый коричневый оборотень вышел из-за деревьев на другой стороне узкого ручья.

Мои губы растянулись в беззвучном рычании, когда я узнал Тревора Госса, поскольку понимал, что он явился сюда не для дружеской беседы. И не случайно. Он прекрасно знал, что не сможет одолеть меня в бою, поэтому явно пришёл один.

Словно прочитав мои мысли, из леса позади меня вышли ещё два оборотня. Я проклинал себя за то, что так отвлёкся, позволив им окружить меня. Максвелл надерёт мне задницу, если узнает, что я забыл правило, которое он месяцами вбивал мне в голову.

Я повернул голову в сторону главной угрозы.

"Иди домой, Тревор, если не хочешь неприятностей".

Он оскалил зубы, но не встречался со мной взглядом.

"Сейчас ты не мне не командир. Я не обязан выполнять твои приказы".

"Также как ты не собирался следовать им в Портленде? — усмехнулся я. — И как тебе, удалось?"

Тревор громко зарычал.

"Ты с плачем побежал к Альфе, и из-за тебя меня вышвырнули из Бета-отбора, маленький ублюдок".

Я не знал, что Максвелл его выгнал, но не удивился. Тревор Госс не годился на роль Беты, и Максвелл это знал.

"Ты пожаловался Максвеллу, и он спросил меня об этом. Если бы ты не солгал о том, что случилось, я бы махнул на это рукой. Но ты сам навлёк это на себя".

Звук предупредил о движении за спиной, и я зарычал на двух компаньонов Тревора.

"Я скажу вам только один раз. Уходите, пока не пострадали".

Один из них, серый волк, фыркнул.

"Ты такой же, как эта твоя сучка кузина. Думаешь, ты лучше всех нас, потому что родственник Альфы".

Гэри. Я должен был знать, что он был частью этого. Он всё ещё злился, потому что Сет первым запечатлился на Лидию. И он был слишком недоволен тем, что я повалил его на глазах у всех. Похоже, он жаждал расплаты. Я готов был поспорить на свою следующую зарплату, что рыжий волк рядом с ним был парнем, которого я заставил подчиниться той ночью.

"Итак, я полагаю, вы трое здесь, чтобы поставить меня на место, не так ли?"

"Мы научим тебя уважать тех, кто лучше тебя", — сказал рыжий волк, чьё имя ускользнуло от меня.

Мой смех перешёл в сдавленное рычание. Неужели он только что это сказал?

"Когда я встречу тех кто "лучше", я обязательно проявлю к ним уважение".

"Дерзкий маленький щенок, не так ли? — Гэри шагнул ко мне. — Ты по-другому запоёшь, когда мы закончим с тобой".

В моей груди заурчало предупреждение.

"Вы трое не смогли одолеть меня раньше. Что заставляет вас думать, что вы можете сделать это сейчас?"

Тревор неожиданно обратился. Прежде чем я успел сообразить, что он задумал, он поднял маленький мешочек, который, должно быть, специально обронил, прежде чем показался тут. Он злобно улыбнулся, развязывая мешок и вытаскивая пару кожаных перчаток. Натянув перчатки, он снова полез в мешок и вытащил длинную тонкую серебряную цепочку с ошейником на конце.

Мой желудок сжался, когда я понял, что он планирует использовать цепь на мне. Серебро было одним из немногого, что могло причинить нам вред, и его прикосновение вызывало ощущение, словно горишь в аду. В прошлом году в меня подстрелили серебряной пулей, и я чуть не умер от неё. Память о той боли останется со мной на всю оставшуюся жизнь.

Я поднял голову, чтобы скрыть свой страх.

"Ты с ума сошёл? Наказание за использование серебра на другом члене стаи — изгнание".

Тревор уложил цепь в руке, стараясь, чтобы она не касалась его обнажённой кожи.

— Может быть, мы создадим свою собственную стаю или найдём ту, которая нам больше подходит. Верно, парни? — он посмотрел мимо меня. — Парни?

"Ты сказал, что мы преподадим ему урок, — нерешительно ответил рыжий волк. — Ты ничего не говорил об использовании серебра".

— Роб, не вздумай меня обманывать, — предупредил его Тревор. Он взмахнул цепью, и она опасно блеснула на солнце. — Мы собираемся преподать ему урок, который он никогда не забудет.

Гэри нервно отступил назад.

"Тревор, что ты делаешь? Убери это, пока кто-нибудь не пострадал".

Тревор свирепо глянул на него.

— Как ты думаешь, зачем мы сюда пришли? На пикник?

"Прости, чувак. Я в этом участвовать не буду".

Роб развернулся и исчез за деревьями.

— Трус, — крикнул ему вслед Тревор.

Я фыркнул.

"Трус тут только ты, Тревор. Ты даже не можешь драться со мной как волк".

Его лицо исказилось от ярости, и он бросил цепь и перчатки на землю.

— К тому времени, как я закончу с тобой, щенок, ты будешь плакать по своей мамочке.

Он прыгнул на меня, обращаясь в воздухе. Я попытался уйти с его пути, но Гэри ударил меня сзади, и я споткнулся от этого удара. Тревор врезался в меня и зубами впился в плечо.

Из меня вырвался вопль боли, когда мышцы и сухожилия разорвались под его мощными челюстями, и я резко дёрнулся, сбросив с себя обоих волков.

Тревор приземлился в ручей. Рыча, он выскочил из воды и повернулся ко мне.

"Какого чёрта? От тебя разит человеком".

"Человеком?" — спросил Гэри из-за моей спины.

"Женщиной, — Тревор фыркнул. — Так вот почему тебя никогда нет рядом. Интересно, знает ли Альфа, чем его племянник занимается с человеком".

Он стряхнул воду с шерсти.

"Держу пари, у тебя никогда не было ни одной из наших женщин, да, щенок? Всё, с чем ты можешь справиться, это маленький человечек".

Прежде чем я успел ответить, Гэри схватил меня и поставил на колени. Его зубы сомкнулись на загривке, чтобы заставить меня подчиниться, когда Тревор снова бросился на меня. Из-за раненного плеча мои ноги подались под тяжестью их обоих, и я животом ударился о землю.

"Что ты теперь скажешь?"— Тревор злорадствовал, как будто он меня избил. Мой волк уже набирался сил, с целью заставить этих ублюдков пожалеть о том, что те сегодня ступили в лес.

Я завыл, когда один из них надавил на больное плечо.

"Ты даже не можешь драться со мной без своего напарника. Неудивительно, что Максвелл выгнал тебя из Бета-отбора".

"Ты высокомерный сукин сын. Я могу взять тебя в любое время и в любом месте", — прорычал Тревор.

Я улыбнулся, несмотря на боль.

"Нет, спасибо. Я предпочитаю девушек".

"Я знаю, что ты предпочитаешь, — Тревор глубоко вздохнул. — Ммм, а для человека она пахнет довольно хорошо. Может быть, когда я закончу здесь, я покажу ей настоящую..."

Рычание вырвалось из моего горла, и я оттолкнулся от земли, подпитываемый слепой яростью. Гэри отлетел назад, но мне было на него наплевать. Мой взгляд был прикован к Тревору, который вскочил на ноги и попятился.