Убежище (ЛП) - Линч Карен. Страница 69
— Он самый, — сказал Роланд.
Она повернула лицо так, чтобы Пол не мог его видеть, и улыбнулась мне.
— Этот Николас такой же сексуальный, как Крис?
Я подумала о Николасе и улыбнулась.
— Да, если тебе нравятся угрюмые русские воины, которые ездят на мотоциклах.
— Да, пожалуй.
Пол посмотрел на неё с таким недоверием, что мы все рассмеялись. Она повернулась и чмокнула его в губы.
Мы все поднялись, чтобы прибраться после еды. Я опустила сковородку в воду, чтобы вычистить её, и подпрыгнула, когда поняла, что Эйприл стоит у меня за спиной.
— Прости, — она засмеялась и схватила меня, когда я чуть не упала в воду.
Я вернулась к чистке сковородки.
— Что случилось?
— Я... — она понизила голос до шёпота. — Я хотела поговорить с тобой по поводу спальных мест.
— Хорошо, — сказала я медленно, потому что знала, к чему это приведёт.
Она потёрла губы.
— Ты не будешь возражать, если я разделю палатку с Полом? Я не видела его почти всю неделю, и мне бы очень хотелось провести с ним вечер. Но я полностью пойму, если тебе неудобно делить палатку с Роландом.
Делить палатку с Роландом? Мой пульс подскочил при мысли о том, что я буду лежать рядом с ним в темноте всю ночь.
— Мне не следовало ставить тебя в такое положение.
— Всё в порядке. Он дважды спал на моём диване, так что думаю, что одну ночь мы сможем поспать в палатке.
— Уверена? — спросила она.
— Уверена в чём?
Мы обе ахнули, когда позади нас заговорил Роланд. Как мог кто-то его размера подкрасться к нам без единого звука?
Я изучала сковородку в своих руках, пока Эйприл отвечала ему.
— Я спросила Эмму, не согласится ли она разделить с тобой палатку, чтобы мы с Полом могли спать вместе.
Голос Роланда звучал немного глубже, когда он заговорил снова.
— Эмма?
Я подняла на него глаза.
Он слегка улыбнулся мне.
— Поскольку сегодня такая хорошая ночь, я подумываю о том, чтобы поспать у костра. Эйприл и Пол могут взять мою палатку.
— Тебе не обязательно это делать.
Было очевидно, что он сказал это только для того, чтобы я чувствовала себя более комфортно. Теперь мне стало стыдно, что из-за меня ему придется спать на улице.
— Я люблю спать под звёздами, — он забрал у меня сковородку. — Пойдём. Пришло время для десерта.
Я почувствовала, что расслабляюсь под его непринуждёнными манерами.
— Десерт?
— Зефирки. Официальный десерт отдыхающих, — сказал он, когда мы вернулись к костру.
— Я уже целую вечность не ела жаренные зефирки. Мой отец делал их для нас на пляже…
Комок встал в горле, когда я вспомнила, как мы с родителями и младшей сестрой устраивали кострища на пляже. Мари съедала одну порцию, а потом засыпала, и отец относил её домой. Это были одни из моих самых любимых воспоминаний о моей семье, но они были и самые горькие.
Роланд замедлил шаг.
— Ты впервые упомянула кого-то из своей семьи, кроме Сары. Они всё ещё живут в Сиракузе?
— Нет, они... ты не против, если мы не будем о них говорить?
Он нахмурился, но он не стал настаивать.
— Без проблем.
После двух зефирок я заявила, что взорвусь, если съем ещё кусочек. Остальные посмеялись над моим ничтожным человеческим аппетитом, и я сказала им, что рада, что не я оплачиваю их счета за продукты.
Когда солнце село, температура тоже упала. Оборотней это не обеспокоило, и я позавидовала им, в отличие от них мне пришлось бежать в свою палатку и натягивать свитер, который я захватила с собой на всякий случай. Время от времени ветер с океана заставлял меня дрожать, и Шеннон не накинула мне на плечи одеяло. После этого я согрелась у костра.
Эйприл с Полом были первыми, кто тихо ускользнул в свою палатку, когда ночь начала вступать в свои права. Шеннон с Питером остались у костра вместе со мной и Роландом, но по взглядам, которые они бросали друг на друга, я поняла, что они не сильно отстанут от другой пары.
Внезапно поднялся ветер, заставив пламя бешено плясать. Огонь зашипел, и через несколько секунд жирная капля дождя упала мне на щёку.
Я вскочила на ноги, когда холодные капли начали падать на меня. Я побежала к палаткам, но не успела сделать и пяти шагов, как на меня обрушилась стена дождя. Я взвизгнула, когда холодный дождь побежал по моей спине и попал в лифчик. К тому времени, как я добралась до палатки, я промокла насквозь.
Заслонка сдвинулась за моей спиной, и Роланд нырнул внутрь. Из-за его большого тела палатка показалась крошечной и тесной. Роланд закрыл палатку на молнию.
— Похоже, мне всё-таки придётся где-то остановиться.
Глава 19
РОЛАНД
Эмма отвела взгляд.
— Похоже, сегодня вечером не получится понаблюдать за звёздами.
Я не мог сказать, дрожал ли её голос от волнения или от холода. Эмма взяла фонарь на батарейках и включила его. Бледный свет залил палатку, освещая её мокрую одежду и мокрые волосы. Она вздрогнула и поставила фонарь на свернутый спальный мешок и потянулась за своим рюкзаком.
— Можешь отвернуться, я хочу переодеться?
— Да.
Места для маневра было немного, но мне удалось отвернуться. Я старался не думать о том, как она раздевается позади меня, но звук мокрой одежды, падающей на пол палатки, сделал эту задачу непосильной.
— Я всё.
Я оглянулся и увидел, что она вытирает волосы небольшим полотенцем. Она одела хлопковые капри и футболку, которая не скрывала того факта, что на ней не было лифчика. Дрожь пробежала по её телу, и она сгорбилась в попытке согреться.
— Иди сюда.
Я развернул один из ковриков и спальный мешок. Расстегнув мешок, я приподнял угол.
— Залезай. Так быстрее согреешься.
— Спасибо.
Она одарила меня улыбкой и поспешила залезть в мешок.
— Лучше? — спросил я, застёгивая молнию.
Она потёрла ноги друг о друга, чтобы согреться.
— Да.
— Хорошо. Хотя, возможно, ты захочешь прикрыть глаза.
— Почему?
Я указал на свои мокрые джинсы.
— Мой рюкзак всё ещё в другой палатке, и мне не во что переодеться. Если только ты не хочешь посмотреть стриптиз-шоу…
Её глаза распахнулись, и она спрятала лицо в спальный мешок.
— Переодевайся.
Ухмыляясь, я стянул с себя мокрую одежду, кроме нижнего белья, и, используя футболку, просушил волосы. Я развернул второй коврик и спальный мешок и устроился поудобнее. Дождь хлестал по палатке, и я был рад, что она была водонепроницаемой. Я ненавидел спать в мокром мешке, но, по крайней мере, мне не будет холодно. Меня больше заботил комфорт Эммы.
— Теперь можешь смотреть.
Она опустила верх своего спального мешка.
— Надеюсь, с остальными всё в порядке. Я ничего не слышу из-за дождя.
Учитывая то, что, вероятней всего, происходило в двух других палатках, отсутствие возможности услышать их, шло нам лишь на руку.
— Они много времени провели в походах и привыкли к дождю.
Эмма перекатилась на бок, лицом ко мне, и подтянула ноги к груди.
— Я рада, что у вас есть толстые спальные мешки.
— Видимо, недостаточно толстые. Ты замёрзла.
— Немного, в основном ноги, — она потёрла их. — Они становятся теплее.
Я повернулся к ней лицом.
— Мне жаль, что твой первый поход закончился дождём. Я хотел, чтобы тебе было весело.
— Это было весело. Но в следующий раз мы должны проверить погоду, — она поглубже зарылась в мешок. — Сара когда-нибудь ходила с тобой в поход?
— Когда мы были младше, мы ходили в поход по несколько раз за лето. Это было её любимое место для кемпинга. В последние несколько лет она стала больше заниматься своими делами. Я считал, она дома рисует или читает, или чем-то ещё занимается. Я и понятия не имел, что она тусовалась с троллем.
Губы Эммы подернулись в улыбке.