Кровь Ив (ЛП) - Годвин Пэм. Страница 61
Что, если оно убежит прежде, чем я уберу все заграждения? Оно нуждалось в моей крови, и мое тело это знало, каждый мой дюйм настроился на его движения, сердцебиение и ощущения.
Я чувствовала стекло под его когтями, слышала шевеление леса за его телом и запах моей крови в его ноздрях. Запах, вливавшийся в легкие нимфы, был таким волнующим и пьянящим, что я издала мучительный крик.
Оно закричало вместе со мной, и заряд его воя ударил меня в грудь. Я должна была помочь бедному существу.
Сдерживаться невозможно. Спешка распалила мои мышцы, я выдернула руку из хватки Джесси и побежала к окну.
— Идите наверх. Ждите там.
Наверху они будут в безопасности. Я сумею сосредоточиться.
Я врезалась в массивную грудь и от удара прикусила губу, ощутив вкус крови.
— Ты выжила из своего бл*дского ума, — Рорк поднял меня, и его руки ощущались на моей спине как стальные балки.
Мои ноги утратили контакт с полом, когда он взвалил меня и прижал к груди. Я толкалась и извивалась, но не могла вырваться из железной клетки его рук.
— Пусти меня, черт подери, — я пинала его по ногам и выкручивала руки, от натужных усилий в голове зарождалась сильная боль.
Он оттащил меня в заднюю часть дома, и с каждым шагом прочь от окна мое сопротивлением становилось еще более безумным, отчаянным и охерительно болезненным. Я царапала ногтями кожу, подняла колени, чтобы ударить и замедлить его, а мои зубы впились в мясистую часть его плеча.
— Иисус страдающий мудак! — Рорк прижал мои ладони к моей же спине, пересилив своими размерами и весом. — Еще раз меня укусишь, я тебе так под зад наподдам, что зубы застучат, сварливая ты баба.
— Ты не понимаешь, — я вытягивала шею, пытаясь увидеть лицо в окне и терпя неудачу. Была ли нимфа все еще там? Слишком темно, и мучительный приказ впустить существо морочил мне голову.
Но я могла его почувствовать. Не только нимфу. Мои внутренности как будто воспламенились, забились электрическими импульсами. Больше нимф? Тли?
— Я должна ему помочь, — мой живот скрутило, рвотный рефлекс активировался внезапной потребностью выблевать собственные внутренности.
Я принялась часто сглатывать, стараясь продержаться, и сумела удержать желудочные соки, все это время пытаясь высвободить руки и дотянуться ногами до пола.
Пойманная. Сдерживаемая. Мой пульс достиг заоблачных высот, дыхание со свистом вырывалось из груди.
— Поставь меня. Поставь меня. Пожалуйста, Рорк. Отпусти меня, бл*дь!
Рука схватила мой подбородок, и темные очертания лохматых волос Джесси заслонили мне обзор.
— Что с ней не так? — его голос как будто царапнул по моему лицу, раздражая меня.
Где-то у ног Джесси крутился Дарвин, царапая когтями пол и пытаясь добраться до меня.
— Все со мной так, — я дернула бедрами, но ничего не добилась, зажатая между двумя стенами мышц. — Мне просто надо… Мне надо…
— Сделать что? — Джесси отпустил мой подбородок только для того, чтобы схватить за волосы и запрокинуть мне голову. — Ты собираешься выбежать туда и что? Позволишь нимфе укусить тебя? Таков твой план?
У меня не было плана, но это отличная идея. Потребуется слишком много времени, чтобы взять у меня кровь и зарядить ружье с дротиками. Если оно укусит меня, оно поглотит лекарство, и ужасная боль, калечащая мои органы, прекратится.
Бл*дь, давление внутри было невыносимым. Бесконечная, ранящая, нестерпимая пытка.
— Оно может меня укусить. У меня иммунитет, — я пнула босой ногой и попала по лодыжке Рорка, заставив нас обоих охнуть. — А у вас иммунитета нет. Тащите свои задницы наверх.
Низкий рык зародился в глубине горла Рорка.
— Ты пошлешь ее на хер или это сделать мне?
Джесси выпустил мои волосы.
— У тебя, может, и иммунитет, Иви, но ты не бессмертна. Сможешь ли ты пережить кровавую дыру, которую оно оставит на твоей груди?
Хороший вопрос, но помимо агонии я ощущала эту… эту странную интуитивную уверенность.
— Нимфа мне не навредит.
Вот только сейчас она делала мне больно, пронизывая меня телепатической шрапнелью и разрывая на куски мои внутренности.
— Ребята? — позвала Ши с кресла. — Что происходит?
— Держи свою попку в том кресле, Ши, — Рорк встряхнул меня и перехватился ладонями, чтобы надежнее удерживать мои руки за спиной.
Джесси сжал руку Рорка.
— Просто держи ее здесь, пока я не возьму принадлежности для забора крови.
Но прежде чем он успел сделать шаг, настоящая битва раскаленных вибраций взорвалась в моем нутре, накатывая отовсюду и из ниоткуда. Невообразимый крик вырвался из моей груди.
Рорк крепче обнял меня, гладя ладонью по спине, губами прижимаясь к моему виску.
— Долбаный ад, любовь моя. Что происходит?
— Иви? — Джесси убрал волосы с моего лица. — Что такое?
Все ныло, начиная с корней моих волос и заканчивая кончиками пальцев. Я тяжело дышала, не сомневаясь, что следующий мучительный вдох станет моим последним.
— Тля? Не знаю. Кажется… неправильным.
Каждый обжигающий щипок отдавался отголосками как знакомый гул тли, но он не имел направления. Я не могла разделить нити. Не могла их отследить. Как будто я ощущала тлей вторично.
Я стиснула живот от судорог.
— Чувствую тлю… через нимфу? Может, слишком далеко?
Рорк утихомирил меня, прижавшись губами к моему лбу.
— Тля не вредит нимфам. Если одна укусит другую, обе погибнут.
В теории. Теории, которую мы никогда не тестировали.
Джесси стоял возле нас, невидимый в темноте и бесшумный, если не считать хриплых вдохов. Должно быть, он разрывался между тем, чтобы остаться возле меня и пойти за инструментами для забора моей крови. Мы тратили впустую драгоценное время.
Когда я открыла рот, чтобы поторопить его, очередной разряд боли льдом пронесся по телу. Моя спина выгнулась в руках Рорка, и запах крови защекотал нос. Этот запах… это нечто большее, чем внетелесное восприятие, тревожившее мой живот, но не мой живот. Живот нимфы. И это не мою кровь я почуяла в этот раз. Опьяняющий аромат происходил от…
Нет. Я изогнула шею, чтобы увидеть окно, щурясь в кромешной темноте.
— Подожди!
Стекло разлетелось по всей комнате.
Глава 28
Кто-то или что-то разбило окно. Темная комната обернулась вокруг меня, когда я втянула вдох. Затем все случилось разом.
Парализующая боль в животе взорвалась ослепительным светом перед глазами, вырвав крик из моего горла. Руки Рорка крепче обхватили меня, подняв и прижав к груди. А ноги Джесси затопали по полу, когда он побежал к разбитому окну.
Прежде чем я сделала следующий вдох, взрыв тепла разлился в моей груди. Я ахнула, задрожав всем телом, когда худшая боль стихла. Дарвин заскулил где-то подо мной, и электрические разряды замелькали на грани моих органов чувств. Но все это померкло, когда Джесси включил фонарик.
Ши стояла у окна, моргая от яркого света, и с одной ее руки свешивался молоток. Другая ее рука была просунута между приколоченными ножками стула, через примерно тридцатисантиметровую дыру в стекле, и скрывалась из виду по другую сторону. Вместе с нимфой.
Она пристально смотрела в зазубренную дыру, не шевеля ни единым мускулом, чтобы убрать руку, и ее темная кожа бледнела от… шока? Немыслимой боли? Нимфа отгрызала ей руку?
— Дерьмо! — Джесси зажал фонарик подмышкой и схватил ее за плечо, постепенно извлекая ее из-за осколков.
У нее останется окровавленная культя? Нимфа попытается заползти внутрь и атаковать Джесси? Почему я больше не чувствовала нимфу?
Как только ее рука высвободилась, Джесси оттащил ее от окна.
Я пихнула Рорка в грудь, все мое тело дрожало от ужаса.
— Поставь меня.
Вместо того чтобы выпустить меня, он поднес меня к ним, сопровождаемый клацаньем когтей Дарвина по полу, и забрал у Джесси фонарик. Затем он перевел луч на руку цвета мокко, лежавшую на ладонях Джесси.