Зелёный пёс Такс и Господин Вещей (СИ) - Тарнавская Мила. Страница 56
"Личина овцы? Оригинальный прием. Но как он нож всадил?! Копытами ведь неудобно. Рогами заколоть гораздо проще. Хотя у овец рога загнуты, насмерть, наверное, не сразу забодаешь".
Услышанное отрезвило меня:
— Простите, я не совсем понял вас. Что, вы говорите, произошло?!…
"Что будем делать?" — Такс деликатно напомнил мне, что я в гостиной не один.
Швендзибек уже закончил говорить и смотрел на меня. Похоже, он задал вопрос и ждал ответа на него. А я понятия не имел, о чем он спрашивал.
"Супер-архимага" явно тяготило затянувшееся молчание. Наконец-то он не выдержал, заискивающе заглянул в мои глаза и деликатно кашлянул:
— Так я смею надеяться на ваше согласие?
— Да-да.
Мне необходимо было остаться наедине и обдумать полученную информацию. Чтобы быстрее избавиться от гостя, я еще раз повторил:
— Да-да. Конечно же, я помогу вам. Давайте, обсудим подробности позже.
— Хорошо, не смею вас более задерживать.
Стыдно признаться, но первой моей мыслью было: надо срочно нажаловаться маман. Рассказать ей все подробно и красочно. Терпеливо переждать эмоциональную бурю и… расслабиться. Госпожа ведьма за своего сына пол-Вольтанутена по кирпичику разнесет, и это, скажу я вам, не преувеличение. А уж сделать из него главного подозреваемого она никому не позволит. В том, что меня назначили на роль козла отпущения, я ни на минуту не сомневался. Улику уже подбросили, следствию осталось лишь "случайно" узнать о нашем вчерашнем визите во дворец.
Но если прибегнуть к помощи любимой мамочки, об Ариселии придется забыть. Даже прозрачного намека на появление любимой девушки в моей жизни будет вполне достаточно, чтобы избранница оказалась в списке неумышленно изувеченных моей родительницей.
Был еще один вариант: выпутываться самому. Но как?!
В мою руку ткнулся холодный нос.
"Держись, хозяин. Прорвемся!"
Я потрепал Такса по голове.
"Спасибо!" — ответил я мысленно. Вслух даже не пытался: мой дрожащий голос мог бы и не справиться с этой задачей.
Мало какой девушке не поднимет настроения прогулка по магазинчикам и лавкам. А наличия даже небольшой суммы, предназначенной для "милых глупостей", обычно оказывается вполне достаточно, чтобы и вовсе почувствовать себя королевой.
Сидя дома, Ариселия была уверена, что ее выходной пройдет в тяжелых мыслях и горестных раздумьях. Но уже первая примерка опровергла подобные предположения. Оказалось, ощутить себя богатой покупательницей не так уж и сложно. Достаточно только знать, что при желании ты действительно можешь позволить себе раскошелиться.
Расхрабрившись, девушка даже зашла в Центральный модный дом Вольтанутена. В отличие от небольших лавчонок, его стены украшали огромные окна-витрины, сквозь которые можно было рассмотреть светлые залы и приветливых продавщиц. В другой день Селия не рискнула бы зайти сюда, но сегодня она чувствовала себя достаточно состоятельной, чтобы посещать столь солидные заведения.
Швейцар, дежуривший у входа, любезно поинтересовался, какой отдел может ее заинтересовать. На какой-то миг она смутилась, но потом взяла себя в руки. Смело подняла глаза и звонко отчеканила:
— Тот, где продают "фабричный китай"!
Об этом модном стиле она неоднократно слышала от своих однокурсниц. Мало кто из сэреднинской молодежи знал, что в действительности означает эта фраза. Подобную одежду местные торговцы на продажу не брали: неоправданно дорогой товар, вряд ли у провинциальных модников найдутся средства на его покупку. Говорили, что и в крупных городах лишь немногие могут ее предложить.
Конечно же, юная магичка не собиралась в первый же день потратить все свои сбережения. Но ей хотелось увидеть своими глазами, в чем щеголяют законодатели столичной моды. А среди туристов и сотрудников ордена Бездонной Чаши она таких еще не встречала.
Мальчишка-посыльный привел Ариселию в самый богатый отдел. Из всего ассортимента ей по карману оказалась лишь одна перчатка. Правда, невероятно красивая, с изысканной ажурной вышивкой.
Вопреки опасениям, приветливая продавщица, как и швейцар при входе, не обратили никакого внимания на простенькую одежду посетительницы. Но вежливость персонала смутила девушку, не привыкшую к такому обхождению. К счастью, сотрудников отвлекла другая покупательница: молоденькая горничная, капризно надув губки, начала перебирать разноцветные носовые платочки.
"Вероятно, и меня принимают за служанку, — догадалась Селия. — Вот и отлично! Можно смело все рассматривать и не спешить покупать. Будто по поручению хозяйки интересуюсь".
Наконец она собралась с духом и уже намного уверенней объяснила, что ее интересует. На указанной продавцом стойке висело всего несколько вещей, но все они были необычными, нездешними.
Например, очень легкое и абсолютно прозрачное платье с капюшоном. Простого покроя, немного расширенное к низу.
— Это — дождевик, — пояснила продавец, — Надевается поверх одежды. Совершенно не пропускает влагу.
— А что это за ткань? Обработанная магоконопля? — поинтересовалась Ариселия. Она немного знала о спецразработках Гильдии текстильщиков, но никогда их прежде не видела.
— Конечно же, нет, — возмутилась продавщица, — Этот материал, как и само изделие, создан в одном из индустриальных миров. Сейчас скажу, как называется.
Через несколько минут она вернулась с ярким листком в руках. Долго вчитывалась и сверялась со своими записями (переводы ярлыков были внесены в специальную тетрадь с надписью "Элитные товары из Китая").
— У них это называется "по… ли… эти… лен", — наконец-то сообщила она. — Материал достаточно прочный, но боится высоких температур.
Вторая покупательница, наконец-то выбрав платочек, тоже подошла к стойке.
— Старье! — небрежно махнула она рукой в сторону плаща. — В столице в таком уже не ходят!
— Возможно. Но в Вольтанутене эта модель пользуется спросом, — с достоинством возразила продавщица. — В нашем климате она незаменима. У нас еще и специальная обувь для дождливой погоды имеется.
— Покажите, пожалуйста, — попросила Ариселия.
Продавщица достала какой-то сверток. Долго разворачивала хрустящую прозрачную — нездешнюю — упаковку. И, наконец, выставила на прилавок пару очень странных темно-синих туфелек. Непривычно массивные и блестящие, сильно скругленные и в носках, и на задниках, они не имели застежки. Внутри были подбиты серебристым мехом — жестким на ощупь, как у бургодута. И пахли они тоже непривычно — не кожей, и не текстилем.
— А-а-а… галошки, — с видом знатока протянула горничная. — Моя госпожа уже две пары таких сносила. А сумочки иномирянские у вас есть? Пакетами зовутся. Яркие — глаз не оторвешь, но дорогу-у-ущие! Хозяйка велела спросить.
— Будут на следующей неделе, — сообщила продавец. — Из прошлого завоза всю партию во дворец забрали. Говорили, для самого императора, на подарки высокопоставленным гостям.
— Бедный император! — всплеснула руками служанка. — Ему уже те пакеты и не понадобятся! Я так плакала, когда узнала. Такой красивый был!
— С ним что-то случилось? — спросила Ариселия.
— А вы еще не знаете? — горничная придвинулась ближе и перешла на зловещий шепот. — Венизелоса убили! Этой ночью.
— Ах! — магичка даже рот прикрыла от ужаса.
— А подробности уже известны? — продавщица вышла из-за прилавка, чтобы лучше слышать.
— Конечно! Моя госпожа лично была на вчерашнем приеме. Своими глазами его видела.
— Кого "его"? Убийцу?
— Нет, императора убитого! Рассказывала, что все они в зале были, а Венизелос куда-то вышел. Прием заканчивается, скоро светать начнет, а его все нет и нет. Вдруг как раздастся крик — кровь в жилах застыла. Все смолкли, смотрят друг на друга, ничего не понимают. Дверь как заскрипит! Открылась и входит он!