Зелёный пёс Такс и Господин Вещей (СИ) - Тарнавская Мила. Страница 67
Но реликвариус мастер Энскильду уже не смотрел на меня. С печальным видом двинулся вдоль стен, кивком головы отмечая каждый экземпляр. Казалось, он здоровается со своими любимцами.
— Какое несчастье, какое несчастье… Вы уже слышали?!
Я приготовился выразить соболезнования по поводу столь прискорбного события, но реликвариус меня не слушал, продолжая бормотать:
— Такая трагедия! Во время убийства его императорского величества кабинет подвергся сильнейшему заклинанию обезмагичивания! Пропали все заклинания, которые были наложены на эти экспонаты! Как вы считаете, магистр, что-то можно будет восстановить?!
От столь неожиданного поворота я чуть не прикусил язык:
— Э-э-э… Ой… Надо смотреть…
— Так смотрите! Что же вы время теряете?!
В голосе Энскильду прозвучало такое искреннее негодование, что я только рассеянно кивнул. Интересно, мне надо будет каждому лично счет выставлять или можно будет общим обойтись, в канцелярию дворца?!
Осмотр пары ближайших экспонатов ничего не дал.
— Пока трудно сказать, — осторожно начал я. — Часть заклинаний, увы, потеряна безвозвратно. Но вот здесь заметны какие-то остаточные следы. Если на предметы наложены заклинания магической регенерации, возможно, со временем что-то восстановится. Для этого полезно было бы подключить их к магическим накопителям.
Собственные рассуждения понемногу успокаивали меня. Как хорошо, что я не успел пристроить сюда свой нож. Иначе он так бы и светил на этом обезмагиченном фоне моей аурой!
На этот раз входная дверь не скрипела. Она испуганно взвизгнула и с размаху впечаталась в стену. На пол посыпались огоньки рассыпавшихся заклинаний.
Кабинет в одно мгновение заполнился людьми — едва знакомыми и абсолютно чужими. Я замер на полуслове, держа в руках очередной экспонат.
— А это еще кто?! — рявкнул зычный голос у меня над ухом.
Я испуганно обернулся. Передо мной стоял мужчина среднего роста с бородкой, в пенсне. Больше всего ему бы подошло иномирянское слово "интеллигент". Но грозно посверкивающие глаза свидетельствовали о том, что я ошибался.
Внезапно из-за его спины выглянуло любопытное лицо Швендзибека. Был он какой-то помятый, в странной, не первой свежести, одежде, но в тот момент показался мне чуть ли не родным.
— Ой! Да это же мой ассистент! Большой эксперт по комплексным заклинаниям. Очень рекомендую!
В ответ я лишь растерянно моргнул. В следующий момент спохватился и закрыл рот. Никогда не любил выступать перед незнакомой публикой. А сейчас меня еще и врасплох застали.
Впрочем, в толпе были и вполне знакомые лица. Кивнул Великому магистру Дурбанкулу и автоматически — кому-то, стоявшему недалеко от него. Лишь потом подумал, что не могу вспомнить, кто это. Кто-то из той, нездешней, жизни. Да, определенно, мы виделись раньше, в МАВМИ!
Напоминание о годах обучения приободрило меня. Тем более, скандалист и сам смягчился после слов Швендзибека. Сейчас он был похож на одного из моих профессоров, любившего доброжелательно, даже можно сказать — ласково, пообщаться с очередным раздолбаем прежде, чем влепить ему "неуд".
— Так что же скажет эксперт? — его миролюбивый тон еще больше усилил схожесть с преподавателем.
Ассоциации с экзаменом заставили меня собраться и не обращать внимание на внешние раздражители. Сейчас я смотрел только на коллекцию:
— Кабинет действительно подвергся заклинанию тотального обезмагичивания…
Энскильду не мог сдержать свои эмоции.
— Там стояла защита! Многие экспонаты — волшебные предметы. Их надо было ограждать от посторонней магии и друг от друга! Но даже она не смогла помочь! Теперь все… потеряно!
— Прекратите истерику! — глаза "профессора" снова блеснули недобрым огнем.
Я воспользовался паузой, чтобы немного осмотреться по сторонам. И продолжил уже намного увереннее.
— Большая часть магических конструктов на самих экспонатах, похоже, уцелела. Обезмагичивание разрушило защиту, но снесло только поверхностно наложенные заклинания, не вплетенные в структуру самого предмета. Таким образом, если на экспонаты заполнялись магические паспорта, можно будет вычислить силу заклинания обезмагичивания.
— Заполнялись! Заполнялись! — реликвариус так обрадовался, будто бы от этого факта зависела его жизнь.
— Однако, я почти не чувствую здесь магии! — мой собеседник явно был главным в компании. Остальные даже и не пытались задавать вопросы, хотя слушали нашу беседу с жадным интересом.
— Потому что все волшебные предметы здесь словно оглушены, — объяснил я. — Они молчат, почти не отсвечивают, но постепенно восстанавливаются.
Хранитель коллекции приблизился к сабле-стражнице Жучке и нежно прикоснулся к ней. В ответ та слабо завибрировала на своей цепи.
— Жива! — выдохнул кто-то из зрителей.
— А вот это технологическое устройство… — я уже стоял у другого экспоната.
— Специальный шпионский нож с электронными приборами в ручке, — поспешно протараторил Энскильду.
— …похоже, после сильного магического воздействия обрел псевдоличность…
Нож лениво шевельнулся и нечленораздельно забормотал. Мне послышалось: "Отстань, старушка, я в печали", но озвучивать свои догадки я не стал. И причем тут старушка?! Ведь в кабинете нет ни одной женщины!
Неутомимый Швендзибек уже давно подпрыгивал от возбуждения. Однако, влезть в наш разговор отважился только сейчас.
— Тогда здесь есть свидетель! Лучший в мире свидетель! Это я, я о нем вспомнил! Живой кабирский кинжал! Он сможет рассказать, что здесь произошло!
Реликвариус поспешил к нужной стенке, но на полпути изумленно застыл:
— Но это же не он! Его подменили!
В один миг присутствующие заполонили все свободное пространство перед лже-свидетелем. "Профессор" многозначительно кашлянул, и перед нами почтительно расступились, давая пройти.
Одного взгляда хватило, чтобы понять, в чем дело.
— На этот кинжал было наложено заклинание подобия. Очень хорошее, потому что частично сохранилось. Но наложенное, скорее всего, совсем недавно — не успело укорениться.
— Злоумышленник похитил кинжал, заменив его копией! А может, они вообще были сообщниками!? — Швендзибек тараторил очень быстро, даже глаза прикрыл в воодушевлении. Он явно спешил поделиться всем тем, что рисовала сейчас его неудержимая фантазия.
— Тихо! — рявкнул в воздух мой собеседник.
И совершенно спокойно обратился к хранителю:
— Императора убили одним из экспонатов?!
— Да, — Энскильду подошел к проплешине в густо увешанной оружием стене, — Обычный поварской нож из технологического мира. Просто из очень хорошей стали. И со связанной с ним занимательной историей.
Экскурсанты дружно переместились к месту пропажи. Нож, как немагический, не был прикреплен к стене. Просто лежал на двух опорах, вбитых в стену, примерно на уровне груди человека. Его можно было и снять оттуда рукой, и подхватить магией.
— Хорошо. Отсюда мы, пожалуй, больше ничего пока не вытянем. Посмотрим на само место преступления! — скомандовал "интеллигент".
Сейчас подобный эпитет вряд ли бы пришел мне в голову. Сосредоточенное выражение лица, казалось бы рассеянный, а на самом деле — очень цепкий взгляд. Он весь подобрался, фигура вытянулась: лоб и нос выдвинуты чуть вперед. "Такс вышел на след" — так бы я его охарактеризовал.
Часть кабинета, где произошло преступление, законсервировали. Столик, кресла, книжный шкаф и часы укутали стазисным полем. Над одним из кресел был виден висящий в воздухе белый контур.
Марсенчик, глава вольтанутенского отделения Департамента магического правопорядка, засуетился, снимая защитное поле. Действовал он неловко, было видно, что для него непривычна такая работа. Торопливые движения никак не вязались с образом вальяжного начальника, каким его знали в городе. Помогать я не спешил — никто об этом меня не просил. Да и уборки на сегодня было с меня достаточно.