Гардар. Книга 2 (СИ) - Игнатов Михаил. Страница 11

— Ну да, ну да, — покивал Рино, поглядывая на жену. — Я это предвидел. Это ведь Аор. Ему всегда нужно быть лучше всех.

— Не хуже всех, — поправил я бывшего командира. — Лучшим я буду только в магии. Но в остальном не отстану от товарищей.

— Дай подумать, — Рино скорчил задумчивую физиономию. — Ты бегал в железе или без?

— Лишний вопрос, — я отмахнулся, желая оставить эту тему и не признаваться в ошибке.

С удовольствием принюхался к своему бокалу. Пахло свежестью, прохладой и кислинкой. То, что нужно для измотанного мага. Пить хотелось ещё в библиотеке, но нарушать правила посещения? Первый глоток напитка оказался так хорош, что я едва не застонал от удовольствия. Два часа помучаться жаждой, и простой сок радует не меньше латиса.

— Лучше помоги с одной вещью, — я глянул на товарища поверх бокала.

— Слушаю, — Рино спокойно кивнул.

— Есть в пригороде учитель фехтования?

— Чем тебя не устраивают бригадные? — друг явно оказался удивлён просьбой. — У тебя в роте есть мастер меча. В первой роте бригады есть даже Магистр — проводит общие уроки раз в две недели.

— Тем, что я не хочу иметь дело с армейским мастером, — я невольно отвернулся от бывшего командира, переводя взгляд на проходящих мимо людей. — Особенно с тем, с кем служу вместе.

— Глупо, — Рино пожал плечами. — Жизнь идёт, а тебя никто не заставляет ни становиться его другом, ни даже продолжать занятия мечом.

— Я живой человек и имею право на глупости. Одной больше, одной меньше, — я сделал ещё глоток и всё же добавил, по-прежнему не поворачивая голову. — Тем более ты не можешь отрицать, что мне пригодилось владение оружием.

Рино не отвечал, задумчиво двигая свой бокал по столику. Риола тоже делала вид, что её больше интересуют наряды проходящих девушек. Я не выдержал молчания первым:

— При твоей любви к клинкам я не поверю, что ты этого не знаешь.

— Пригород, — нехотя, не поднимая глаз, произнёс товарищ. — Восточный красный квартал. Шестая линия. Дом двести шестнадцать. Тёмно-красная черепица. Мастер из отставников. Даёт общие уроки. Можно договориться об индивидуальных.

— Спасибо, — я благодарно кивнул. — И не нужно хмуриться, друзья. Улыбайтесь. Какие на сегодня планы?

— Познакомить тебя с жилыми секторами, — Рино всё ещё был мрачен, но Риола с облегчением поддержала беседу. — Показать, что жизнь здесь не заканчивается в стенах казармы.

— Отличный план, — я кивнул, вставая. — Предлагаю вести меня так, чтобы путь закончился за столом заведения, где я смогу угостить вас его фирменными блюдами.

— Начнём, — Рино всё же улыбнулся. — Ты знаешь, что у нас есть фонтан?

— Так точно, — я прищурился. — А ты знаешь, в каком году он построен?

— Э?..

Рино явно замялся, и улыбка исчезла с его губ. Риола хихикала в ладошку.

— О! Нас ждёт увлекательная прогулка! Фонтан построен в шестьдесят седьмом году прошлого столетия. Идея и реализация принадлежали архитектору Кралио Примо, уроженцу небольшого приморского городка Варит. В крепость он попал, совершая поездку по городам империи. Искал новые мотивы для своего творчества, — я сделал широкий жест, обводя улицу, по которой мы шли. — Пеленор привлёк его своей аурой воина и суровой красотой северных гор. В крепости он провёл четыре месяца, обойдя с патрулями все окрестные долины и оставив подробные мемуары этого периода жизни.

— О, нет! — застонал Рино, шутливо закрывая лицо ладонями. — Он нашёл себе мемуары для чтения!

— А мне интересно! — воткнула острый локоток в бок мужа Риола. — А то — фонтан, фонтан.

Я лишь насмешливо улыбнулся. Сегодня я поменял лишние и уже не нужные книги. И одна из новых оказалась столь увлекательна, что заставила меня отложить в сторону даже справочник плетений. Хотя и непонятно, как она подходила под мои запросы. Хотя, кажется, я только что понял этот намёк. И совсем не против воплотить его в жизнь.

Глава 6

Стены крепости не могли вместить в себя всех жителей и гражданские службы. Риола, например, работала в предместье, которое тоже считалось Пеленором. Однако, даже так он не мог сравниться размерами с обычной столицей провинции, хоть тем же Райтом. Пеленор был чуть больше, чем Ритош или в два раза крупнее Батора. Но главное отличие в другом: Райт мне совсем не понравился — столпотворение, кривые улочки; сам город разросся по всем окрестным холмам и казался мне неряшливым. Здесь же всё по-другому.

Дважды всё за стенами Пеленора стиралось до основания. Дважды отстраивалось заново лучшими архитекторами своего времени. Строгая, понятная планировка, прямые улицы и стройные ряды зданий, созданных в одном стиле — всё это радовало мой взор. Выровненное до подножия скал предгорье, на котором и стоял Пеленор, давало отдых ногам, а лишний грунт пошёл на отсыпку защитных валов. Оконченные вчера мемуары архитектора позволяют с уверенностью заявить, что это новоимперский стиль, выросший из проекта дорожных станций.

А вот и нужный мне адрес. Трёхэтажное здание, вычурная дверь с металлическими накладками и скрещёнными мечами по центру. Не обнаружив дверного молотка, я просто потянул её за ручку. К своему удивлению, за ней я увидел огромное, не разделённое стенами, пространство. Похоже, весь первый этаж здания — это один зал с подпирающими потолок колоннами. И он совсем не пустует: десяток совсем молодых парней сосредоточенно меняют стойки под рваный счёт пожилого учителя. Он даже не обернулся на открывшуюся дверь. Зато ко мне подошла девушка года на четыре старше меня:

— Чем я могу вам помочь?

— Я бы хотел, — ответил прямо, не желая попусту тратить время, — получать уроки у мастера.

— Какие именно? — взгляд красивых карих глаз пробежался по мне. — Отец даёт уроки как для желающих подготовиться к поступлению, так и для тех отставников, кто не хочет потерять навыки. А вы?..

— Возможно, вы правы, и я слегка запоздал, — спокойно кивнул, разглядывая тонкие приятные черты собеседницы. — Я хотел бы получать и общую подготовку, и договориться об уроках с эспадоном.

— Вам лучше поговорить с отцом, — девушка нахмурилась, впрочем, ей это даже шло. — Прошу подождать десять минут, урок уже заканчивается.

Мне указали на скамью вдоль стены, я кивнул и присел, наблюдая за происходящим на тренировке. Мастер был прилично стар. Если бы не слова девушки, то я и не подумал бы, что он её отец: ровная спина, расправленные плечи, но при этом полностью сед и лицо изрезано морщинами. Высокий, по-прежнему лёгкий в движениях, он прохаживался вдоль строя, давая неслышные мне советы. Его скупые жесты создавали странное впечатление — словно передо мной ловкий молодой мечник, ради смеха нанёсший на себя театральный грим. Впрочем, это всего лишь оценка с первого взгляда, а в этом я никогда не блистал.

Мастер вёл урок о стойках обычного пехотного меча. Классика. Парни лишь послушно кивали и сосредоточенно сопели, перетекая из одной позиции в другую. Они явно оканчивают школу и ещё не могут считаться взрослыми, хотя и ростом, и шириной плеч уже могут поспорить с Рино. Даже завидно — вот же здоровяки эти северяне! А ещё, судя по тому, что видел, каждый из них лучше меня — это может стать проблемой. Если планка учеников у старика так высока, то мне тяжело будет уговорить его. Но я оборвал свои размышления: будь это так, то его дочь сразу бы сказала о начальном экзамене или требованиях для ученика и не говорила об отставниках.

За этими мыслями окончание урока наступило почти мгновенно. Ученики поклонились седому мастеру и гурьбой двинулись возвращать мечи в стойку. Идущий впереди, явно заводила, оглядел меня от сапог до ворота застёгнутого на все пуговицы плотного гражданского камзола. Скривил губы в усмешке, шепнул что-то приятелям. Те с удовольствием грянули громким смехом. Я лишь вопросительно поднял брови, но ко мне уже потеряли интерес, выстроившись у порога:

— Прощаемся с мастером.

Седой лишь кивнул выходящим и шагнул ко мне.