Цветение возмездия (ЛП) - Майкл Дженнифер. Страница 6
* * *
Я даже не успеваю полностью открыть дверь, а передо мной уже возникает офицер.
— Пейсли Джеймс, пройдите, пожалуйста, со мной.
Я соглашаюсь, зная, что с Тиган все будет в порядке. Кивнув головой, иду за нимм с недовольным выражением на лице. Он заводит меня в пустую палату, закрывает за нами дверь, а затем жестом предлагает мне занять место в стоящем в дальнем углу кресле.
— Пейсли, я сержант Мецгер. Я хочу задать вам еще несколько вопросов, касающихся Брэйлин Дэвис, Бёрка Хенсли и Кая Гранта.
Я молча жду продолжения.
— Знали ли вы, что Брэйлин Дэвис занималась в вашей квартире проституцией?
«Дерьмо! В какие еще проблемы я попаду по милости Брэйлин?»
— Нет. Я не знала об этом, пока не съехала от нее. Но даже тогда это были лишь слухи, — я не люблю ложь, но здесь — совсем другое. Да, возможно, я чертовски лицемерна, но я не сяду за преступления Брэйлин.
— Вы уверены, что ответили правильно? — офицер смотрит на меня с недоверием и, я бы даже сказала, подозрением.
«Разве это не меня похитили и заперли? Почему у меня сейчас такое чувство, словно это я осужденная?»
— Послушайте, у нас с Брэйлин была осень тяжелая жизнь. Мы выросли в патронажной системе. А это даже близко не напоминает прогулку в парке. В подростковом возрасте нам пришлось жить на улицах. Мы делали все возможное, чтобы выжить и подняться туда, где мы сейчас находимся. В свое время Брэйлин приняла ошибочное решение. А теперь, похоже, ее выбор стал еще хуже. Это все, что я могу вам сказать.
Сержант Мецгер сидит напротив меня на краю больничной койки. Он не спеша листает свои записи. Его взгляд перемещается с меня на бумаги и обратно. Мне хочется попросить его продолжать, но вместо этого я просто сижу и молча жду.
— У вас есть идея, куда могла сбежать Брэйлин?
Какое-то время я притворяюсь, что обдумываю его вопрос. Но, в конце концов, пожимаю плечами и выдаю единственный возможный ответ:
— Нет, понятия не имею. В последние несколько месяцев у нее появилось много денег и подарков. Насколько я знаю, у нее нет ни родных, ни близких. Она может быть где угодно.
Сержант выглядит разочарованным, но меня это не волнует. Меня смущает, что вся ситуация выглядит неправильно. Со мной обращаются, как с подозреваемой.
— Хорошо, давайте двигаться дальше. Какие у вас отношения с Тиган Хенсли?
— Она моя подруга.
— А как вы познакомились? — сержант продолжает просматривать свои бумаги.
Их шелест действует мне на нервы. Этот разговор значительно отличается от того, что был ранее.
— Мы познакомились в борделе. Во время экскурсии. Компания обеспечивает огромными преимуществами. Даже стоматологической страховкой.
Сейчас не время для шуток, но я ничего не могу с собой поделать.
— Вы думаете это смешно? Ваша подруга ранена, вы покрыты чужой кровью, но все еще находите силы и время на детские шутки? К выбору вашей профессии мы вернемся чуть позже. А сейчас, пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
— Что вы имеете в виду под выбором профессии?
— Мисс Джеймс, как вы познакомились с Тиган Хенсли?
«Ради всего святого...»
— Мы пересекались пару раз. На вечеринке. Позже она несколько раз заходила в закусочную, где я работаю. Ну, и однажды ночью мы вместе потусовались. Это все. Позднее мы стали видеться немного чаще.
— Я бы сказал, намного чаще. В итоге, когда Брэйлин выгнала вас, вы остановились у Тиган. Это верно?
«Куда это он клонит?»
— Да сэр.
— Вы не находите это странным? Знать кого-то столь короткий период времени и остаться жить в его доме?
— Я действительно не понимаю, на что вы намекаете. Последние несколько месяцев мне трудно назвать нормальными. Вдобавок ко всему, вчера меня похитили какие-то сумасшедшие. Меня удивляет, почему я сижу здесь, словно преступница. Я не сделала ничего плохого.
Сержант Мецгер, наконец, откладывает свои записи и уделяет мне все свое внимание.
— Послушайте, я не уверен, что понимаю все, что здесь происходит. Но могу одно сказать твердо: я собираюсь разобраться во всем этом. Вы все выглядите жертвами, но убежден, что это далеко не вся история. Анонимный источник сообщил, что Тиган пропала без вести, но сроки ее предположительного похищения выдуманные. В участке появились доказательства, что преступление совершил ваш друг Кай. Едва покинув камеру, он тут же отправился на ту старую ферму. Наш офицер сразу последовал за ним туда. Буду откровенен с вами, что-то совсем не сходится.
«Кай был арестован? Эти идиоты поверили, что он мог причинить Тиган боль?»
— Если бы моя работа состояла в том, чтобы служить людям и защищать их, я бы сосредоточилась на поиске преступника, а не на допросе его жертвы. Я рассказала вам все, что знаю, — я вскакиваю со своего места и с осуждением смотрю на него.
— Успокойтесь, мисс Джеймс. Прошу вас уважать следственный процесс.
Я в растерянности. Даже не знаю, что можно на это ответить. Мне нужно поспать. Я буквально истощена. Не могу разбираться с этим прямо сейчас.
— Ваше дело расследует целая команда. Пейсли, мы в недоумении. Зачем вас похитили? Пожар уничтожил все улики в доме, и теперь нам не за что зацепиться. У меня записано, что именно вы подожгли дом. У вас есть, что нам рассказать? Что мы могли найти внутри?
С ответами лучше быть очень осторожной.
— Он мертв? — об этом я должна знать в первую очередь. Прежде всего.
— Да. В одной из комнат были найдены останки мужчины. Не могли бы вы рассказать мне, как и почему это произошло?
Вообще-то я ничего не хочу ему рассказывать.
— Этот человек держал нас взаперти. Это он издевался над Тиган. Как только я услышала, что он вышел из дома, начала действовать. Я выбралась из своей комнаты и бросилась на поиски Тиган. А когда похититель неожиданно вернулся — я услышала, как к дому подъехала машина, — я сорвалась. Испугалась, что он убьет нас обеих. Я была в шоке и не знала, что делать. Схватив первое, что попалось мне под руку, я ударила его, и он упал без сознания. Я боялась, что, если мужчина очнется до того, как мы выйдем из дома, то я не справлюсь с ним. Тем более, Тиган была в ужасном состоянии. Я затащила его в комнату и заперла дверь.
Сержант жестко смотрит на меня сверху вниз, очевидно, в попытке запугать. Единственное, о чем я сейчас молюсь, чтобы он больше не спрашивал о проклятом пожаре. Я знала, что охранявший нас мужчина был в доме. Черт, я была даже рада, что он оказался запертым и заплатил за причиненные Тиган страдания. Но офицеру не обязательно об этом знать.
— Вы утверждаете, что мужчина ушел, а потом вернулся? Вы видели его до того, как он ушел? Как вы можете быть уверенной, что это один и тот же человек?
Мое разочарование растет.
— Мне вообще трудно быть в чем-то уверенной, сержант. Даже если это были два разных человека, этот мужчина пришел не с благими намерениями. Это все, что я знаю.
Не могу поверить, что до сих пор стою здесь и занимаюсь какой-то ерундой. Мое место — совсем в другой комнате — рядом с Тиган. Пора заканчивать этот балаган.
— У вас есть ко мне еще вопросы? Или я могу идти?
Сержант возвращается к своим заметкам.
— Хочу уточнить еще один момент. Вы всегда занимались проституцией? Или это началось с Бёрка? Когда вы внезапно стали бездомной?
Казалось, меня уже невозможно ничем удивить. Но это заявление меня удивило.
С тех пор, как Брэйлин привела в наш дом своего первого клиента, моя связь с ней для окружающих означала лишь одно — я занимаюсь тем же самым. С кем поведешься, верно? Общество воспринимает это именно так. Чушь собачья. Иногда все бывает совсем по-другому.
Я всегда думала, что Брэйлин заслуживает моей верности. Считала ее своей семьей и была уверена, что должна поддерживать сестру. Я всегда была искренней в этом и не допускала никаких сомнений. Я просто не знала, что моя лояльность, когда она пришла ко мне, ничего для нее не значила. Тогда мне казалось, что я все делаю правильно. А теперь мне стыдно за свою наивность. Но не за свои намерения.