Столица (СИ) - Бутырская Наталья. Страница 28

Как только этот человек сказал «Заморозка», я коснулся рукой стола и пустил заклинание по столу в сторону него. Это было одно из первых заклинаний, которые я изучил и за неделю довел до идеала, мне уже было не обязательно проговаривать его слова, достаточно было лишь захотеть.

– Вот это скорость! Это просто великолепно! Я даже не слышал, как ты говорил. Очень талантливый мальчик. Конечно, он пройдет к нам. Может, ты хочешь передавать мысли? Это не очень сложно, требует не так много Ки и очень-очень полезно. Ты же хочешь потом помогать своему учителю? Да, великолепный соус! А с этой рыбой еще лучше. Что? Он не для рыбы? Ой, простите, я редко вижу такие деликатесы, вот и перепутал. А ваши воспитанники, я смотрю, уже освоились, ничего не путают. Какие еще варианты? Я принес список профессий, которым у нас обучают. Конечно, выбирай и обязательно приходи. Господин Джин, если вы предупредите меня заранее, то я встречу мальчика и сам его провожу, куда нужно.

Он протянул мне свиток и снова набросился на еду, успевая одновременно и жевать, и говорить:

– Хотя что я все время говорю про магические специальности. Сами знаете, как говорят: «если Небеса что-то взяли, то они же чем-то и одарили взамен», – госпожа Роу заметно поморщилась. Она не любила, когда перевирали цитаты из книг. – Существуют же и другие великолепные профессии. Например, счетовод. Почти никакой магии, только цифры, и вашему воспитателю неплохое подспорье. Или законовед, очень уважаемое занятие, хороший законник, как говорится, на вес золота. А если ты любишь читать, то можно пойти учиться на философа. Читать древние труды, отыскивать крупицы истины, проводить диспуты – что может быть лучше? Некоторые наши ученики даже вхожи в императорский дворец.

Видимо, этот человек заметил отсутствие интереса в моих глазах и сменил тактику:

– Знаешь, у нас есть и чисто женские специальности, где девушки изучают этикет, литературу, музыку, танцы и шитье, там есть даже представительницы благородных семейств, такие красавицы. И хотя они занимаются в отдельном здании, но двор-то у университета общий, так что…

– Кхм, – кашлянула госпожа Роу, – вы уже пробовали эти пирожные? Тесто сделано из тончайшей рисовой муки и было раскатано девяносто девять раз, поэтому оно такое тонкое и нежное.

– Благодарю, обязательно попробую.

После его ухода Джин Фу позвал меня к себе в кабинет:

– Не суди об учебном заведении по отдельному представителю. Я слышал много хорошего про императорский университет, и некоторые специальности весьма полезны.

Я промолчал.

– Многие чиновники вышли из этого университета, все зависит от твоих способностей и старания.

– Но там не учат ничему толковому! – не выдержал я.

– Не соглашусь с тобой, хотя, конечно, система образования в нашей стране слишком завязана на род и семью. Многие профессии можно получить только внутри определенных родов или гильдий, да и гильдии тоже опираются на семейственность, все же выдавать секреты на сторону не каждый рискнет. Мое покровительство закрывает тебе доступ к некоторым гильдиям, но другие напротив согласятся взять тебя, если будет на то желание. Например, у семьи Джин хорошие отношения со звероводами. Я видел, как ты обращался с лупоглазом, так что если захочешь, то сможешь войти в эту гильдию.

– А они занимаются драконами?

– Драконы, говоришь, – усмехнулся бритый торговец. – Нет, драконы – это отдельная тема. Есть гильдия охотников на драконов, и хотя туда может прийти каждый, отбор там потяжелее, чем в академии боевых искусств. Я слышал, что некоторые выпускники оттуда как раз и стали охотниками на драконов. А есть гильдия, где драконов разводят и обучают, и вот там закрытое родовое дело. Не берут со стороны никого.

– А еще какие-нибудь учебные заведения есть?

– Есть военная академия, но туда берут только выходцев из благородных семей. Даже если я официально признаю тебя своим наследником, фамилии Джин будет недостаточно. Сам понимаешь, император хочет быть уверен в тех, кто занимает высшие военные должности, он должен знать их семьи, чтобы иметь возможность при необходимости надавить. Впрочем, если тебя привлекает военная карьера, то ты можешь начать с низов, пойти простым солдатом. Под руководством Тао Сянцзяня ты сможешь обучиться военному делу, выделиться на службе и получить следующий чин. Иногда в военную академию направляют и талантливых людей из простонародья, но для этого нужно совершить что-то невероятное и героическое.

И такие варианты доступны не только там. Есть много разных профессий, в которых можно высоко подняться при должном старании.

– Джинхей-бофу говорил, что у вас есть доверенный человек, поднявшийся с низов. Почему же вы не сделали его своим преемником, а выбрали Байсо?

– Тан Зенггуанг? – Джин Фу погладил выбритую макушку, как делал всегда, когда задумывался. – Это очень хороший мальчик, старательный, усердный, опытный. Он работает на меня уже двадцать лет, со дня своего именования. Если поставить ему задачу, он поднимется на Небеса и опустится в Пропасть, чтобы выполнить ее, сумеет пробиться к нужному человеку, достать товар, договориться, заключить сделку. И тут он незаменим. Но он – исполнитель, а мне нужен творец. Тот, кто знает, что нужно сделать, чтобы достичь цели. Даже не так. Тот, кто сумеет отыскать правильную цель.

– Я не совсем понимаю, – тихо сказал я.

– Если бы мой отец был таким, как Тан Зенггуанг, то он никогда бы не создал «Золотое небо». Он расширил бы свою лавку, сделал ее популярной, возможно, открыл бы еще несколько точек, нанял бы больше продавцов и все. Потому что Тан мыслит в одной плоскости. Он не видит, как развиваться дальше, кроме как вширь. А отец сумел переступить через мышление обычного продавца и создал целый торговый дом.

Тан Зенггуанг бы не подумал выкупать куски лестницы, потому что это выходит за границы его понимания. Он скорее потратил бы эти деньги на новую сделку или отправил бы караван, потому что это те действия, которые приносят понятный и сиюминутный доход. А именные пролеты на лестнице принесут невидимую, непросчитываемую прибыль неизвестно когда.

Байсо же именно творец. Он смотрит одновременно во все стороны и умеет совершать неожиданные поступки.

– А кто… – начал было говорить я, но осекся. Кем бы я ни был, это не столь важно.

– Сегодня вечером придет еще один человек, я не смогу присутствовать, поэтому встреть его сам, проводи в дом и побеседуй. Лично я с ним не знаком, но слышал, что это довольно необычный человек. Он в прошлом году объявил об открытии новой академии, и скоро начнется первый прием его учеников. Никто не знает, чему он будет учить и что из этого получится, но ты сможешь поговорить с ним и узнать все самостоятельно.

– Хорошо, учитель Фу.

– Кстати, сегодня мои люди добрались до каравана, так что недели через две они прибудут в город. Все живы, и тот копейщик тоже.

– Благодарю, учитель Фу.

В обговоренное время я ждал у внутренних ворот, гадая, каким окажется этот человек. Но я никак не ожидал того, кто ворвался в Эрмень, сопровождаемый охранником.

Это был высокий мужчина с ухоженной узенькой бородкой, на голове у него красовался аккуратный головной убор с широкими ушками, отходящими в стороны, строгого кроя халат, закрывающий его с ног до головы. И вся его одежда была ярко-красного цвета. Казалось, что во дворе начался пожар.

– Приветствую вас в доме Джин Фу, – поклонился я.

– Приветствую? Мда, приветствуешь. Конечно, – быстро, но отчетливо сказал мужчина. – Ты знаешь, что твой поклон не идеален? Поклоны – это довольно сложное и деликатное дело. Ты мне поклонился, но кому именно ты кланялся? Гостю своего покровителя? Преподавателю? Просто отдал дань вежливости? Если ты кланялся преподавателю, то не стоило опускать подбородок, ведь это всего лишь обычный человек, который обменивает знания на еду. А если бы я был твоим учителем, как бы ты мне поклонился? Да-да, покажи. Представь, я произношу сакральную фразу: «Добровольно и осознанно беру тебя в ученики», пусть не в личные, но и так сойдет. Как бы ты мне поклонился?