Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич. Страница 77

Патрик поднял глаза — в просветах между деревьями небо стремительно наливалось чернотой, зажигались первые звезды, ясные и крупные. Совсем не те звезды, которые можно увидеть в Берланде, за Морем Фантомов... и не те, которые, если верить книгам, горели над Старой Землей.

"Аборигены Дейдры назвали нас Звездным народом. Мы пришли, чтобы учить их ремеслам и наукам. Сперва разделились на несколько королевств, после настало время опустошительных войн. Теперь мира нет даже среди Волфалеров, наша семья рвет глотки друг другу. Простому человеку, вроде Боба Кренхилла, и впрямь кажется, что мы обезумели... да что там, так бы подумал любой, кто сам находится в здравом уме".

— Тревор, — наконец заговорил Патрик, — а ты что думаешь?

— Разве порождению хаоса пристало думать? Я лишь лелею черные замыслы.

— Да прекрати! Можешь хоть раз ответить по-человечески?

— Хорошо, — Принц Пламени с каким-то несчастным видом вздохнул. — Хотя мне странно, Волфалер, что ты спрашиваешь мнения человека, повинного в гибели твоего друга гранд-герцога. — Рука Патрика легла на эфес шпаги, Аматрис будто бы не заметил этого. — Ты не знаешь эпохи, в которую я жил, хоть и уверяешь, что читал о ней. Вы поклоняетесь именам Основателей, а знаете, какой мир они на самом деле создали? В дни моей молодости чародеи считали всех прочих людей говорящим скотом. Они приносили жертвы, чтобы добиться еще большей силы, могущества, власти. Я восстал против них, проиграл и запомнился чудовищем потомкам, но именно настоящие чудовища правили нашим континентом две тысячи лет. Рассказать, как они убивали мужчин и женщин ради своих экспериментов или по прихоти левой пятки, как распоряжались судьбами народов? Как рабы рождались и умирали в нищете, пока они жили в роскошных дворцах, забрав себе науки и знания старого мира, из которого явились сюда? Магия — пламя, текущее по жилам Дейдры, и они хотели подчинить себе и этот огонь, и всю землю.

— А ты, значит, решил забрать все пламя себе?

— Чтобы вернуть людям, как Прометей, — Аматрис криво ухмыльнулся.

— Да неужели.

— Клянусь своей душой, Волфалер! Если бы Альянс Силы, который я возглавлял, одержал верх, мы бы поставили магов наравне с прочими людьми. Мы делали это, сами будучи магами, потому что не считали правильным существующий порядок. Мы боролись против тирании и надеялись ее победить. Я очнулся спустя пять столетий небытия, и знаешь, что я вижу? Мир изменился к лучшему. Башня и Орден по-прежнему сильны, однако не они больше правят Тегрией. Знатному человеку не обязательно обладать магическим даром, чтобы управлять своими землями. Города обзавелись вольностями, третье сословие поднялось.

— В твои годы торговля и мануфактуры тоже процветали, да вот потом почему-то захирели. И казалось бы, кто виноват?

— Торговля находилась в неплохом состоянии, не спорю, но пребывала под полным контролем волшебников, забиравших себе большую часть прибылей, а теперь купцы свободны, равно как и ремесленные гильдии, и все остальные. Вы поддерживаете связи с Берландом и другими континентами, открываете университеты, научились использовать порох. Еще век или два — сделаете общедоступной энергию пара и электричества, вступите в промышленный век, как наши предки на Старой Земле. Если только Башня и Орден не помешают этому. Кледвин Волфалер ведет себя так, будто свалился из Темных Веков. Он хочет овладеть древней магией... а я видел, чем заканчивали те, кто шел тем же путем. Я буду бороться против него и таких как он, пока жив.

— Я тоже, — сказал Патрик.

— Вот так, значит? — спросил Боб.

Патрик повернул к нему голову:

— Существует еще и долг крови, капитан, — сообщил он, стараясь говорить по возможности мягко. — Крови пролитой и неотмщенной. Эйрон был не лучшим из королей, но и смерти он не заслуживал. Как не заслуживали ее Александр, Айорверт, Пэдеро, Бринмор, Эдриан Дирхейл с семьей. Названные мной люди — мои родственники, и за родную кровь я буду мстить до конца. Пусть даже родному дяде.

— Еще в Димбольде вам было плевать. Теперь заделались мстителем?

— В Димбольде, — "в Димбольде я размяк", — я жил так, словно ничто меня не касается. Теперь положение изменилось. Капитан Дирхейл стремился достучаться до меня, вновь вызвать из страны теней того человека, который командовал на "Креветке" — что ж, у него получилось. Дядюшка Кледвин может руководствоваться чем угодно... но он пролил реки крови невинных, а теперь корчит из себя всеобщего спасителя. Я покончу с ним, а затем буду защищать это королевство сам, в меру своего разумения.

— Пообещайте, что не погубите Гвенхейд, — потребовал Боб.

— Разве я обязан вам давать обещания?

— Вы назначили меня капитаном, получается, вы мне теперь сюзерен. А разве у сюзерена нет обязательств перед вассалом?

"Вот же языкастый проныра".

— Я сделаю что смогу, — наконец сказал Патрик. — Нарочно все портить уж точно не стану. Мы свалим Кледвина, как и собирались, а дальше я возглавлю командование армией, с одобрения Джулианны или, если потребуется, без него. Я тоже Драконий Владыка, капитан. Пока вы видели только мои неудачи... но поверьте, побед на моем веку тоже было немало. Скоро случится еще одна.

Боб кивнул, но ничего на это не ответил. Видно было, что он не особенно одобряет намерения Патрика, но и спорить дальше тоже не собирается. "Что ж, по крайней мере этот парень действительно не ударит в спину, в отличие от Кельвина, так что не стоит излишне дергаться на его счет". Впрочем, Патрик понимал — если бы давнишний приятель Кельвина остался жив, некромант вполне мог бы и не предать и скорее всего бы не предал. Мысли об этом делали дорогу еще безрадостней.

Остаток пути прошел в молчании. Когда Патрик и его спутники добрались до стоявшего на лесной поляне охотничьего домика, принадлежавшего некогда Тейрису Телфрину, вечерние сумерки уже окончательно сменились ночью. Ни в одном из окон не горел свет, но чутье подсказывало Патрику — дом не пустует. По крайней мере, ему очень хотелось на это надеяться. Вышло бы просто ужасно, если бы Марту и синьору Ландони перехватили по дороге сюда — где их тогда искать, как выручать? Патрик сжал зубы, стараясь подавить тревогу, спешился и приказал товарищам последовать его примеру. Подходить к крыльцу следует осторожно, без лишней суеты. "Выйдет очень досадно, если мои гвардейцы, охраняющие девушек, в темноте примут нас за врагов и угостят пулями".

Когда они с Аматрисом и Бобом приблизились к дому, ведя коней в поводу, от крыльца вперед рванулись две темные тени. Знакомый голос прозвенел в ночи:

— Стойте, а не то стрелять буду!

— Стрелять совершенно нет нужды, господа Доннер, — Патрик остановился, подняв безоружные руки. В лицо ударил светом масляный фонарь, до того скрытый под плотной тканью. — Если только не желаете потом хоронить мой труп, конечно, и лить над ним горькие слезы.

— Патрик... Граф Телфрин! Я уж умаялась ждать!

Марта подбежала к нему, на ходу пряча в кобуру пистолет, которым разжилась в особняке Телфринов. Майкл Тентон, один из двоих охранников, кому было поручено сопровождать Марту и Сильвию, держался позади, держа в одной руке фонарь и в другой пистолет. Телфриновский гвардеец, служивший еще у отца Патрика, пристально осмотрел новоприбывших, как если бы проверял, не подменили ли их по дороге, и лишь после этого спрятал оружие. Марта остановилась напротив Патрика, тоже внимательно обвела его взглядом и охнула — девушка заметила выдранные из рубашки Аматриса бинты, которыми были перевязаны полученные в поместье Уайт Лейк раны.

— Ты ранен... Серьезно?

— Сущие пустяки, — Патрик старался держать небрежно. — Едва зацепило.

— В ближайшие десятилетия граф Телфрин, во всяком случае, не помрет, — подхватил Аматрис. — Если только сам не предпримет к тому дополнительные усилия. Хотя, конечно, стоит посмотреть эти царапины заново, как только поднимемся в дом. Их бы промыть хотя бы.