Лорел - Гринвуд Лей. Страница 29

– Хорошо, я согласна, но только в том случае, если шериф согласится приходить в каньон, – ответила Лорел. – С сегодняшнего дня ты должен держать Санди только на лугу.

– Но Джорди…

– Возможно, когда мистер Уилсон отстроит конюшню заново, я и разрешу держать там лошадь. Но об этом поговорим потом.

Все посмотрели на конюшню. Огонь начал ослабевать. Пламя уничтожило запасы сена и соломы, разрушило почти все здание – остались лишь толстые опорные бревна, кое-где обгоревшие.

– Значит, вы теперь не имеете против меня ничего? – уточнил Хен, когда Адам побежал навстречу Джорди.

– Что касается убийств, то я придерживаюсь того же мнения, что и раньше, – ответила Лорел. – Но совершенно очевидно, что я не все могу дать Адаму.

Ее слова разбудили улегшийся было гнев.

– К сожалению, уроки верховой езды не могут заменить Адаму заботу отца. Вам придется искать себе мужа и сыну отца.

Лорел мгновенно вспыхнула как спичка. Хен пришел в замешательство – он не видел Лорел такой рассвирепевшей.

– Я больше никогда не выйду замуж! – выпалила она. – Никогда! Конечно, Адам нуждается в мужской поддержке. И я благодарна вам за помощь. Но лично я проживу и без мужа.

В голосе женщины прозвучали и гнев, и боль, и страх. Что же Карлин Блакторн сделал с ней? Видимо, не только лишил чести и не сдержал обещание жениться.

Сможет ли какой-нибудь мужчина затронуть ее сердце? Подпустит ли она к себе когда-нибудь мужчину? Лорел добровольно похоронила себя в каньоне, отгородившись от всего мира сыном.

Но если это защищало от насмешек и косых взглядов, то не спасало от страданий и душевных мук.

Хену хотелось помочь женщине, но он не знал как.

– Вас наняли, чтобы защищать город. Вот и выполняйте свои обязанности, – сухо добавила Лорел. – Я не нуждаюсь в ваших советах.

– Извините, если обидел вас, – подчеркнуто вежливо произнес Хен. – А теперь мне пора идти. Надо помочь Чаку. Я заеду к вам через несколько дней.

Нужно время подумать. Такая темпераментная и вспыльчивая женщина, как Лорел Блакторн, не должна жить одна. Пусть она отвергнет его, Хена, – не она первая – но она не может отвергать всех мужчин. Лорел явно что-то недоговаривает, и Хен твердо решил выяснить, что именно.

– Совершенно очевидно, что городу не хватает воды, – заявил Скотт Элджин. – Если бы во время пожара усилился ветер, огонь быстро бы перекинулся на другие строения и все остались бы без крыши над головой. – Горожане собрались в салуне Элджина, чтобы обсудить, что делать в случае очередного пожара.

– Но поблизости нет других источников воды, и до сезона дождей не будет, – заметил Чак Уилсон. – У меня самый большой резервуар в городе, и все же воды не хватило, чтобы потушить пожар.

– Мы можем выкопать еще несколько колодцев.

– Даже если мы окружим город кольцом из колодцев, все равно воды не хватит, если случится большой пожар, – возразил Билл Нортон.

– Что касается меня, то я не собираюсь стоять в стороне и равнодушно наблюдать, как моя пекарня догорает дотла, – вмешалась Эстелла Рид. – Мы с Фрэнком что-нибудь предпримем.

– Но что? – уточнил Элджин.

– Пока не знаю, – признался Фрэнк Рид.

– Вода есть в каньоне! – воскликнула вдруг Эстелла. – И много!

– Но каньон находится в полумиле от города. Не можем же мы ходить так далеко.

– А кто сказал, что придется ходить? Нужно построить канал. И вода потечет вниз.

– Но на строительство потребуется много средств и усилий.

– Зато город не будет нуждаться больше в воде. Горные ручьи не пересыхают круглый год.

– А кто будет строить канал?

– Все мы. Это же наш город.

– А кто будет платить за строительство и материалы?

– Мы обложим каждый дом дополнительным налогом.

– Когда можно будет приступить к строительству?

– Как только мы получим строительные материалы.

– И сколько на это уйдет времени?

Хен поднялся на ноги и вмешался в разговор.

– Вы забыли об одной важной вещи.

– Какой? – послышался недовольный голос.

– Вода принадлежит Лорел Блакторн.

– Эта вода не принадлежит никому. Ею все могут пользоваться.

– Миссис Блакторн является законной владелицей каньона, – продолжал шериф. – Ей принадлежит участок земли от того места, где теряется в песках до высокогорного ручей луга.

– Невозможно поверить. Каньон не может никому принадлежать.

– Ошибаетесь. Он принадлежит миссис Блакторн. И я как представитель закона подтверждаю это.

В комнате воцарилась мертвая тишина.

– В таком случае, мы должны поговорить с ней.

– Вряд ли из этого выйдет что-нибудь хорошее. Она ненавидит весь город.

– Мы просто возьмем воду, нравится ей это или нет!

– Никто ничего не возьмет, – сказал Хен.

– И кто же нас остановит?

– Я, – решительно заявил шериф.

– Но вас же нанял город. И вы обязаны выполнять наши распоряжения.

– Вы, очевидно забыли, что я здесь представитель закона и должен защищать право собственности любого гражданина, в том числе и Лорел Блакторн.

– Мы уволим вас и наймем другого шерифа!

– Мы выгоним ее из каньона! Беспорядочные крики оборвал женский голос.

– Вам не понадобится ни увольнять шерифа, ни выгонять меня с моей земли. Я продам городу воду.

Все присутствующие повернулись на голос. На пороге салуна стояла Лорел. Никто не заметил, как она вошла. Женщина медленно прошла в комнату и остановилась рядом с шерифом. Затем, глянув на Хена, повернулась лицом ко всем остальным.

– Шериф прав – каньон принадлежит мне.

– Откуда, интересно знать, у вас взялись деньги на приобретение земли? – ехидно спросила Эстелла.

В воздухе повисла напряженная тишина – ответ напрашивался совершенно однозначный. Несколько человек покраснели и смущенно потупили взор.

– Не ваше дело. Я, по крайней мере, не отказывалась платить по счетам, – резко ответила Лорел.

Настал черед Эстеллы покраснеть.

– Можете начинать строительство канала, когда хотите, – продолжала Лорел, повернувшись ко всем остальным. – У меня всего два условия: канал не должен проходить через платановую рощу, и я не хочу, чтобы полгорода то и дело топталось вверх и вниз по ущелью.

– А второе?

– Ответственность за проект должен нести шериф Рандольф.

– Но почему он?

– Сколько вы хотите за воду? – требовательно спросила Эстелла.

– Пять долларов золотом в день в начале каждого месяца.

– Но вода будет нам нужна лишь на период засухи. Почему мы должны платить за весь год?

– Либо вы соглашаетесь на мои условия, либо останетесь без воды, – заявила Лорел.

– Но это же сто пятьдесят долларов в месяц!

– Слишком дорого! С какой стати мы…

– Итак, господа, вы слышали предложение миссис Блакторн, – подытожил шериф. – Полагаю, вы хорошенько обсудите его между собой. А затем найдете человека, который умеет разговаривать с дамами, и направите его к миссис Блакторн.

В салуне стояло гробовое молчание, пока Хен сопровождал Лорел к выходу.

– Сожалею, что вам пришлось выслушать все это, – проговорил молодой человек, когда они вышли на улицу.

– Вы думаете, они согласятся заплатить за воду?

– Конечно. Но разве для вас это важно?

– С такой суммой денег я смогу забрать Адама и уехать подальше от здешних мест.

– Уехать?! – Хен был потрясен: ему и в голову не приходило, что Лорел может уехать. – Вы боитесь Блакторнов?

– Не только их. И себя тоже.

Лорел повернулась и удалилась, оставив шерифа в полном недоумении.

Придя в себя, молодой человек почувствовал непривычное волнение: Лорел боится себя! Значит, она думает о нем!

Молодой человек насторожился, пытаясь разобраться в собственных чувствах. Лорел Блакторн – красивая женщина, и его влекло к ней. Но насколько он себя помнил, раньше он старался не связывать себя постоянными отношениями. Однако, как только рядом появилась загадочная Лорел Блакторн, Хен готовбыл с легкостью отказаться от прежних привычек.