Эльминстер. Рождение мага - Гринвуд Эд. Страница 71

Эл нахмурилась:

– А во что ты превратился теперь?

– С помощью моего искусства я заглянул за смерть. Из таких же разговоров, как этот, я узнал, что сегодняшние чародеи, чтобы сохранить свои тела, по-всякому изворачиваются, пока в конце концов не теряют их, развалившиеся, окаменевшие, отказавшиеся им служить… Кажется, вы называете таких покойниками. Хотя мое знание может быть затуманено всякой рассказанной мне неправдой.

Элмара неуверенно кивнула:

– Вроде все правильно.

Зеленые глаза призрака вспыхнули чуть ярче.

– В мое время чародеи научились управлять своими телами. Мы умели оставаться плотными или такими, каким ты видишь меня сейчас, и переходить из одного состояния в другое по собственному желанию. После долгой тренировки можно было даже научиться, например, только одну руку оставлять плотной, а все остальное делать невидимым.

– И этому можно научиться?

В изумрудных глазах заплясали веселые искорки.

– Конечно, но только если ты не боишься заглянуть за смерть.

– А зачем, – рассудительно спросила Элмара, – человеку заглядывать за смерть?

– Чтобы жить вечно… или чтобы закончить задание, которое движет нас всю нашу жизнь, как тебя – месть Верховным Чародеям…

– Ты и это знаешь обо мне?

– Когда ты близко, я могу читать твои мысли, – ответил призрачный нетерильский чародей.

Элмара отступила назад, снова решительно вскинув руки. Голос бессмертного волшебника вздохнул у нее в голове:

– Не надо, не надо, оставь свое заклинаньице, юная волшебница. Я не причинил тебе никакого вреда.

– Ты питаешься мыслями и воспоминаниями? – с подозрением спросила Элмара.

– Нет. Я питаюсь жизненной силой.

Эл отступила еще на шаг и почувствовала, как что-то коснулось ее плеча. Обернувшись, она оказалась лицом к лицу с ухмыляющимся черепом, плавающим всего в нескольких дюймах от ее носа. Девушка вскрикнула и отскочила назад. Чародей снова вздохнул:

– Не жизненной силой разумных существ, глупенькая. Ты подумала, что у меня нет никаких моральных принципов, только потому, что видишь кости и все эти ухищрения смерти? Почему ты считаешь смерть таким уж злом? Она настигает каждого из нас.

– А какой тогда жизненной силой?

– За этой стеной у меня живет в заточении существо… которое называется непостижимой грибницей. Оно порождает детенышей, а затем съедает их, и так постоянно.

– А где дверь в комнату с этим чудовищем? – подозрительно спросила Эл.

– Дверь? Зачем мне двери? Стены для меня не преграда.

– Зачем ты мне все это рассказываешь?

– О, вот теперь в тебе говорит живой чародей, боящийся и не верящий другим, копящий знания, как драгоценные камни, чтобы другие не видели их… а почему бы и не рассказать тебе? Тебе интересно, а мне не так одиноко. Пока мы разговариваем, я многое почерпнул из твоей памяти, поэтому неважно, о чем мы говорим.

– И теперь ты все знаешь обо мне? – прошептала Эл, оглядываясь в поисках Мириалы.

– Да… все твои секреты и страхи. Но не беспокойся, я не выдам их другим и не воспользуюсь ими против тебя. Каким бы невероятным это тебе ни показалось, но я вижу, что ты и вправду не собиралась ничего красть или причинить мне вред своей магией.

– И что ты теперь намерен со мной делать?

– Отпустить. Только не забудь вернуться зим этак через десять и снова поговорить с Лидером. К тому времени у тебя появятся новые для меня воспоминания и знания.

– Я… я постараюсь вернуться, – неуверенно сказала Эл. Она уже почти справилась со страхом, но только боги знают, проживет ли она так долго и будет ли еще в состоянии колдовать и не превратят ли ее Верховные Чародеи или кто-нибудь другой в иное существо.

– Это все, что может обещать любой смертный, – сказал Андер, подплывая ближе. – Поскольку ты явилась сюда не для того, чтобы красть, прими от меня подарок.

Прямо перед Элмарой опустился столб света. В нем висела необычная открытая книга – книга с круглыми страницами. Эл посмотрела на ползущие по странице руны, и ей показалось, что они извиваются и меняют свои очертания, складываясь в слова заклинания, полностью и навсегда менявшего пол чародея, который его применит. В горле от неожиданности пересохло. Она почти привыкла быть женщиной, но… Прямо у нее на глазах страница сама по себе вырвалась из книги. Девушка невольно вскрикнула, но призрак в ответ только рассмеялся.

– Зачем мне это заклинание? Я могу принимать любую форму, какую захочу! Бери его себе!

В оцепенении Эл протянула руку в столб света и взяла страницу. Тут же все вокруг погрузилось в темноту. Изумрудное сияние, призрачный чародей, кости – все исчезло.

В безмолвной комнате остались только слабый наколдованный огонек и вырванная страница в руке у Элмары. Привыкнув к темноте, Эл осторожно скатала листок в трубочку и засунула ее за корсаж.

Вдруг у нее в голове прозвучал далекий тихий смех: «Помни об Андере и вернись. Ты нравишься мне, мужчина-женщина». Элмара молча, не шелохнувшись, стояла в темноте.

– И ты мне тоже, Андер, – проговорила она. – Я постараюсь вернуться, чтобы еще разок навестить тебя.

Эл подошла к тому месту, где исчезла Мириала.

– Наставница моя? – позвала она. – Наставница? Все вокруг было безмолвным и темным.

– Мириала? – неуверенно произнесла Элмара. При звуке имени перед ней заискрились пятнышки света и на миг возникли темные приветливые глаза ее наставницы. Пятнышки света обвили Эл, унося из гробницы.

* * *

– Это очень важно для тебя, – сказала Эл, стоя на вершине пустынного холма на западной окраине Долины Привидений.

– А еще важнее для тебя. Это самое большое испытание из всех. И если у тебя получится, ты принесешь Фэйруну больше пользы, чем многие другие маги. Но знай: на это задание у тебя уйдет не меньше года и оно заберет часть твоей жизненной силы.

– Что это за задание?

Мириала махнула рукой в сторону ущелья со следами давнего пожара: голые камни, сорняки и обгорелые стволы деревьев:

– Верни к жизни землю от этого истока до того места, где река впадает в Дартил, – отсюда это полдня пути.

Эл уставилась на нее:

– Вернуть к жизни с помощью магии? Ее наставница кивнула.

– С чего мне начинать?

– Вот, – сказала Мириала, поднимаясь в воздух, – это лучшая часть твоего задания. Пробуй, а когда ошибешься, пробуй снова. Встретимся с тобой на этом месте ровно через год.

Свет ярко вспыхнул вокруг нее, и волшебница исчезла. Эл закрыла рот: протесты и вопросы теперь были бесполезны, но затем снова открыла, чтобы тихо сказать:

– Да улыбнутся тебе боги, Мириала, – и посмотрела вниз на бесплодное ущелье. Она пыталась понять, с чего ей следует начинать выполнение задания.

* * *

Когти дракона вонзились в Элмару. В дождливый ветреный день месяца Элейнта Года Исчезающих Драконов Эл хладнокровно наблюдала, как гигантские лапы сомкнулись вокруг нее… и растаяли. Налетевший ветерок развеял волшебный туман. На другом краю голой вершины холма стояла Мириала. В низком свинцово-сером небе плыли облака.

– Почему ты не защищалась от меня? – вскинув брови, спросила ее наставница. – Ты нашла другой путь разрушать чары драконьих когтей?

Элмара развела руками.

– С чарами, которые у меня остались, я и не искала другого пути, чтобы не причинить тебе боль, – ответила она. – Кроме того, я знала, что надо потерпеть и останусь в живых – всего-то. Поступи я иначе, могла бы потерять наставницу… более того, друга.

Мириала взглянула ей в прямо в глаза.

– Ты права, – тихо согласилась она и начертала в воздухе круг.

Обе женщины тут же перенеслись в ложбинку с подветренной стороны холма. Там находился их лагерь. Они смотрели друг на друга через разгорающийся костер, который был, без сомнения, делом рук Мириалы.

Иногда, во время долгих совместных упражнений, Эл приходило в голову, что, в сущности, она очень мало знает о жизни и о силе своей наставницы. Только тогда она начинала понимать, насколько должна быть могущественна в магии эта волшебница, известная всему Фэй-руну как Темноокая. Вот и сейчас у нее возникло странное предчувствие, когда она смотрела через костер на Мириалу.