Пико – Хрустальное Горлышко(Сказка) - Космин Николай Николаевич. Страница 22
— Ах! — воскликнула Анероз. — Значит мой Пико жив?!
— Жив! Жив! Король возвращает ему все перечисленные мной привилегии. Пико снова Первый Придворный Певец. Если ты напишешь письмо и сможешь убедить Хрустальное Горлышко принять милость короля Пискуна, король и я будем тебе очень благодарны. А твоя жизнь превратится в один большой длинный праздник…
С этими словами Лопордна жестом дряхлого крыла пригласил призадумавшуюся Анероз следовать за ним.
— В этих апартаментах, надеюсь, ты будешь счастлива с Пико, — сказал министр, открывая золотую дверь. — Такой красавице, как Анероз, мы с королем дадим все, что она пожелает. А вот и перо с бумагой на столике приготовлено…. Напиши нашему дорогому Хрустальному Горлышку, как министр тайной эбэгании страдает за справедливый поступок короля Пищурха… Как заботится о его таланте…
От увиденного великолепия у Анероз закружилась голова.
Ах! Какие воздушные воланы из китайского шелка обрамляют это чудесное голубое покрывало?! Какое очаровательное венецианское зеркало стоит на туалетном столике?! А какие милые комнатные тапочки с соболиными помпончиками ждут лапок Анероз?! Боже мой! Да здесь целая корзина конфет и яблочек-китаек! И все это предназначено ей, Анероз! Как добр министр тайной эбэгании! Как ценит талант Пико! А Пико такой неблагодарный, королям грубит!
Да… позабыла Анероз наказ Хрустального Горлышка не принимать ложь, а беречь правду. Не знала она, что самое страшное на свете — это солгать самому себе. И ведь ложь-то была маленькой, подумаешь, назвала министра тайной эбэгании добрым, но в тот же миг злоба и глупость разгромили ее сердце. Кинулась Анероз к столу, схватила перо и на чистый лист бумаги легли самые черные слова на свете, потому что все они были несправедливыми.
В эту минуту далеко-далеко на юге вздрогнули горы и страшный грохот землетрясения расколол тишину неба. Это в глубинах земли, в своих чертогах хохотал Повелитель Злых Волшебников.
— Ха-ха-ха! Я победил тебя, Художник — тысячью одним громом потрясал недра Повелитель Злых Волшебников. — Ты, делая добро, позволил своей волшебной кисти разделить живые существа на две половинки! Ты связал их невидимой ниточкой доверия! Ты думал, что совершаешь благо! О! Как ты наказан мной! Мне удалось разорвать одну из этих ниточек! Теперь мы посмотрим, кто из нас сильнее. Никогда Хрустальному Горлышку не расколдовать народ Правдалии. Никогда он не узнает все Правила Жизни, которые ты послал на Землю. Его половинка Анероз предала его… Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Она солгала, значит солгал и он! Потому что целое складывается из двух половинок! Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! О! Как я торжествую! Сегодня я победил тебя…
Ах! Как страшно праздновал свою победу Повелитель Злых Волшебников!
На всех материках и континентах его слуги, услышав голос хозяина, подняли бури и смерчи, повалили деревья лесов и вытоптали поля. Целые королевства гибли в пучинах радости злых волшебников! И свершилось все это из-за маленькой лжи Анероз.
И как же был доволен Лопордна, когда перечел письмо Анероз! Даже он, несправедливейший из несправедливейших, не смог бы вложить в него столько вранья и упреков! Ну, теперь жизнь этого гордеца Пико у него в лапах! Во всем мире не найдется существа, которое бы устояло против предательства любимой! Ну, а с этой умницей Анероз пора заканчивать игру!
— Эй! Стража! — крикнул министр. — Возьмите эту нищенку и вышвырните вон! Она посмела возвыситься над моим собственным коварством! Это неслыханно! Я возмущен! Мой бинокль отказывается мне служить, когда пред глазами стоит эта завистница.
Заплакала Анероз — не жить ей во дворце, обманул ее Лопордна. А перед тем, как следовать за стражниками, не утерпела, решила хоть еще один разочек посмотреться в венецианское зеркало. Глянула она в зеркало, а из него на нее смотрит дурнушка, точь-в-точь, какой была Анероз до встречи с Пико — с горбом, с конопушками и толстым, как у щегла, клювом. Тут-то она и поняла, что красота обретается любовью, а любовь живет верностью.
Через неделю отдохнувший эбэган собрал в котомку пилку, зубильце с молотком, ячменным зерном все засыпал и пришел к Лопордне. А тот уж давно его поджидает. Вручил он эбэгану пакет с королевскими печатями и отправил в обратный путь. И конечно же никакого королевского указа в пакете не было, одно письмо черное от Анероз вложил коварный министр эбэгании.
Целых полгода шел в Амелону добрый эбэган. Не думал уж, что дойдет. То река поперек дороги волны катит, то деревья в лесу к земле гнутся — не дают пройти, то болото обступит со всех сторон. Дважды на бедного эбэгана нападали разбойники, но узнав, к кому тот спешит, отпускали с миром. А тут и зима пришла. Замерз бы эбэган в снегах Амелоны, если бы его не подобрала семейная пара белых медведей. Они узнали друга Хрустального Горлышка и в два счета доставили его к месту.
Эбэган был рад-радешенек, что так удачно окончилось его путешествие. Он стал рассказывать Пико о Лопордне, о новом короле Пискуне, о всех своих дорожных приключениях, а о главном забыл. Он бы до утра рассказывал и наверное не вспомнил бы о королевском пакете с печатями, если бы тот сам не выпал.
Сорвал Пико печати, развернул сложенный вдвое листок бумаги и стал читать письмо от Анероз. Вдруг налетела вьюга, выхватила письмо и унесла в сторону океана. Ах! Если бы она это сделала хоть немножечко пораньше! Может и не разбилось бы хрустальное горлышко Пико. К несчастью, он успел прочесть все до последней буквы. Когда вьюги простыл след и стало тихо, эбэган услышал какой-то странный звук, будто стеклышко плачет.
— Что это за звон такой, Пико? Ты, я вижу, огорчен тем, что письмо пропало. Но не такая это беда. Скоро увидишь свою Анероз. А сейчас доставай скорее из пакета королевский указ! Да порадуемся с тобой! Вот! — перебил себя эбэган. — Слышишь? Опять стеклышко плачет!
— Это мое хрустальное горлышко разбилось, — печально сказал Пико. — Не сберегла правду Анероз, приняла ложь. Ах! Как же горько мне думать, что теперь я не смогу расколдовать Правдалию! В колодках умирать придется среди снегов и морозов. Обманул тебя Лопордна. Нет здесь никакого указа.
И тут эбэган отважился на неслыханное.
— Не бывать этому! — воскликнул он. — Я и без указа освобожу тебя от цепей.
Вынул он из котомки пилку, зубильце с молотком и ну давай пилить да рубить железные звенья.
А Пико смотрел на его спорую работу и вспоминал слова ромашки о том, что в конце пути его ждет самое страшное чудовище — Вероломство! Так вот как оно выглядит! Да… Милая подружка говорила, что оно всегда застает путника врасплох и горе тому, кто не успел прикрыть сердце щитом разума.
— Ты свободен, — сказал эбэган, управившись. — Возьми мою котомку, ты найдешь, чем подкрепиться и скорее в дорогу! А я уж здесь останусь, на обратный путь у меня сил не хватит. Да и в эбэгании не служить мне больше.
— Разве ты не знаешь, что не удивительно в беде пропасть, а удивительно в беде выстоять, — возразил дрозденок. — Тебе не служить, а мне не петь. Но разве не найдется для доброго дрозда работы? Разве ты не крестьянский сын? Разве не хочется тебе полететь к отцу с матерью да в поле с косой походить?
Да! Не таков был Пико, чтобы отчаиваться. Пусть разбилось хрустальное горлышко, но три Правила Жизни всегда с ним! Уж их то у него никто не отнимет! Как не отнимет Кора и Сину, ромашку и королеву Уффулу, всех тех друзей, с кем свела его судьба.
— Спасибо тебе за слова приветливые, — сказал эбэган в ответ. — И рад бы я полететь к родному дому, да не подымут меня крылья с земли. Ты ведь знаешь, врунглупцы давно разучились летать. И тебе не подняться в небо, цепями крылья твои натружены. Иди один. Может и дойдешь.
— А ты все еще не разучился говорить глупости! — воскликнул Пико. — Мы обязательно полетим с тобой. Ведь у птиц крылья вырастают для полета! Нужно только верить в себя и не сдаваться! «Удача подает свою руку тому, кто хочет ее пожать!» — вот чему учила меня мудрая королева Уффула!