Охотник (СИ) - Красников Андрей Андреевич. Страница 33

Никаких опасностей рядом не наблюдалось – хищный страус явно свалил в другую локацию, а заметно перенервничавший во время недавней беготни Флинт окончательно расслабился и взялся самозабвенно чистить перышки.

Все говорило о том, что продолжать путешествие не только можно, но и нужно.

– Ну, попробуем...

В течение следующего получаса я оказался предоставлен самому себе и своим мыслям. Высоко в небе мелькали силуэты птеродактилей, задремавший попугай время от времени сонно попискивал, пару раз среди деревьев возникали уже знакомые мне ослы, но динозавров или других крупных хищников видно не было.

Все изменилось, когда мы вышли на заключительный отрезок пути. Сначала я увидел стайку велоцирапторов, перебежавших в расположенную прямо у нас по курсу рощу. Затем, сразу после изменения маршрута, откуда-то со стороны предгорий донеслось басовитое рычание, еще больше подкосившее мой дух. А десять минут спустя впереди объявился настоящий противник – грозный и могучий.

[Пещерный медведь. Ранг: легендарный. Уровень: [1800].]

Косматый гигант неторопливо шагал по залитому солнцем лугу, что-то вынюхивал, изредка останавливался и копался в земле, но вектор его движения постепенно смещался в нашу сторону, а взгляд маленьких глазок то и дело пробегал по моей фигуре.

Это нервировало.

– Да ну тебя нафиг, – пробормотал я, медленно смещаясь к покинутой совсем недавно роще. – Обойдешься.

Увидев, что намеченная жертва уходит из зоны досягаемости, медведь широко зевнул, подошел чуть ближе к облюбованному мной клену, а затем неожиданно опустился на травку и заснул. Или сделал вид, что заснул.

– Трревогга.

– Знаю, не дурак...

Хуже всего было то, что до отмеченной колдуном точки было не так уж далеко, а рядом со скалами деревья не росли в принципе. Соответственно, решись я на дальнейший переход, мои шансы попасть на зуб притаившемуся рядом монстру выросли бы до абсолютно неприличных значений.

Но торчать на одном месте не имело вообще никакого смысла.

– Слушай сюда, пернатый. Если в ближайшие полчаса что-нибудь вякнешь – сварю из тебя суп. Ясно?

Попугай негодующе встопорщил синий хохолок, открыл клюв, но быстро осознал возможные последствия спора с хозяином и благоразумно промолчал.

– Молодец. Свалим от этого мохнатого пассива, добежим до камней, а потом хоть трава не расти.

Гениальный план удалось осуществить лишь частично – мы без особых проблем обошли мишку и вышли на финишную прямую, но когда до вожделенных скал осталось меньше сотни метров, сзади раздался громкий рев сбросившего с себя оковы сна хищника.

– Стррах, – не выдержал Флинт. – Стррах!

Я оглянулся, увидел бегущего к нам медведя, после чего сразу же забыл о скрытности и метнулся вперед, стараясь рассмотреть какое-нибудь укрытие или безопасный путь наверх.

Серая, растрескавшаяся и откровенно неприветливая стена приблизилась, но особой радости мне это не доставило – в отличие от других похожих локаций, здесь не имелось никаких лиан или удачно расположенных расщелин. Только щербатые уступы, узкие каменные полки, а также мелкие выемки, позволявшие кое-как сохранять равновесие, но не желавшие складываться в полноценную тропу для восхождения.

– Блин... дерьмо!

Медведь что-то коротко рявкнул и я, отбросив сомнения, полез на ближайший уступ. Зацепился за крошечную выемку, подтянулся, кое-как выполз на относительно надежный карниз... и остался там.

Дороги наверх не было.

– Бежжим, – старательно выговорил Флинт. – Бежжим!

Я окинул испуганным взглядом тянущегося к моим ногам монстра, нервно сглотнул, затем попытался найти точку опоры для дальнейшего подъема, но безуспешно.

– Хрен мы отсюда убежим.

– Трревогга.

– Именно, братан, именно... знаешь что, а полетай-ка по округе. Глянь, где можно залезть на эту чертову гору.

– Рраззведка?

– Точно. Но смотри как следует!

Где-то минут через сорок я прогнал тусовавшегося внизу медведя очередной “искрой”, а сам сделал небольшую перебежку до указанного питомцем места и снова отправился на штурм каменной стены.

Моя уверенность в благополучном завершении квеста постепенно рассеивалась – охотиться на серьезных противников без подготовки Фантом не мог, а для серьезных покупок мне банально не хватало средств. Конечно, в рюкзаке до сих пор валялся выбитый из крокодила мифриловый слиток и это было гораздо лучше, чем ничего... но все же слишком мало.

– Как бы не обломаться нам здесь, приятель.

– Трри палки!

– Вот-вот...

К счастью, долгий подъем незаметно вытравил из души чрезмерный пессимизм – когда разочарованный медведь оказался далеко внизу, а карабкаться по скале стало чуть легче, мои мысли окончательно сменили полярность. В конце концов, несколько огромных монстров мы с Флинтом уже прикончили и никто не мешал нам продолжить эту славную традицию. Значит, унывать раньше времени все-таки не стоило.

– Аккуратненько все разведаем, прощупаем слабые стороны... а потом уж как-нибудь сообразим... камнем прихлопнем, например... или просто так...

Эти нехитрые рассуждения достаточно быстро вернули мне хорошее настроение, так что на вершину обрыва я вылез, будучи уже полностью довольным жизнью. Как-никак, рецепт успеха у меня действительно был – ограниченная локация, надежное убежище, а также правильные дебафы давали Фантому возможность уничтожать любых местных обитателей.

– Надеюсь, там обычный... стоп.

Перед нами был заросший ярко-зеленой травкой и усыпанный обломками камней склон горы. Кое-где виднелись чахлые деревца, вдалеке струился крохотный ручеек, но на этом ландшафтное разнообразие заканчивалось – здешняя природа напоминала собой монотонные и безжизненные исландские пейзажи.

Впрочем, жизнь здесь все-таки была – между огромными булыжниками неспешно прогуливались исполинские волосатые коровы. Точнее, туры.

[Шерстистый тур. Ранг: редкий. Уровень: [900].]

Эти мобы являлись отличной добычей и могли запросто подтянуть моего героя по уровням, но в данную секунду меня интересовало совершенно определенное существо, а его рядом не наблюдалось.

– Так... еще метров триста... идем, синий.

– Биррюзовый!

– Да-да. По сторонам смотри...

В отличие от медведей и хищных страусов, местные копытные не желали агриться на мирного путника и давали мне возможность без опаски гулять в непосредственной близости от себя. Жаль только, что никакого практического результата это добродушие не принесло – складывалось впечатление, что квестовый монстр задницей ощущал приближающиеся неприятности и постоянно смещался, уходя от встречи.

– Козлина. Флинт, полетай-ка по округе, найди эту сволочь.

Уже давно свыкшийся с ролью бесстрашного разведчика попугай охотно взмыл в небо, заложил пару лихих виражей, а потом издал радостный вопль и вернулся ко мне на плечо.

– Крраб! Трруссливый!

– Веди.

При ближайшем рассмотрении обокравшая Искату “рогатая ящерица” оказалась упитанным трицератопсом, невесть каким образом попавшим в компанию к турам.

[Императорский трицератопс. Ранг: божественный. Уровень: [2500].]

Динозавр отличался от сородичей изысканной золотистой шкурой, максимальным рангом, а также повышенной раздражительностью – стоило только нам с Флинтом оказаться в поле его зрения, как гигант сорвался в атаку. Правда, безуспешную.

– Ишь, резвый какой, – хмыкнул я, отпрыгивая в сторону и ловко забираясь на покрытый мхом камень. – Ничего, сейчас мы тебя раскулачим...

План был чрезвычайно прост – для начала мне требовалось проверить у врага сопротивление к магии хаоса, затем подобрать нужные дебафы, а в конце просто убить, используя для этого ландшафтные ограничения и свой гениальный мозг. Но все пошло не совсем так, как задумывалось.

Ощутив прикосновение “искры”, трицератопс гневно фыркнул, после чего бросился вперед, с размаху впечатавшись рогами в мой валун. Раздался громкий треск, опора под моими ногами содрогнулась и Фантом, не имея никакой возможности вернуть себе утраченное равновесие, бесславно свалился вниз.