Отморозок (СИ) - Лакки Дэй. Страница 17
В его роскошное авто я садилась с опаской. После того контракта который мы заключили, я ко всем действиям босса относилась с некоторым недоверием. Особенно к идее лично отвезти меня домой. Что там будет дальше? Я должна буду пригласить его на чашку кофе? Но все-таки я воспользовалась предложением и уютно устроилась на переднем сидении, и сразу же была вынуждена отметить, что по сравнению с тесной подземкой, это просто райское место. В начале поездки я была еще напряжена, вдруг последуют какие-нибудь вопросы или того хуже предложения. А я сейчас точно не в форме ни для того ни для другого. Но мистер Джеферсон словно почувствовал мое желание не разговаривать. И за всю поездку не произнес ни слова. Нас сопровождала только тихая музыка, льющаяся из приемника. И было в этом молчании что-то такое уютное и домашнее словно я уже укуталась в мягкий плед и пью чай, наблюдая за книжными страстями и приключениями. Автомобиль затормозил возле моего подъезда. Я удивилась, он ведь работает в офисе всего-то два дня, да он даже не всех основных клиентов знает по имени и названию компании. Но при этом точно знает мой адрес. И вот чтобы это значило? Впрочем, я еще днем решила, что сложные размышления на сегодня не для меня.
Так что пожелала ему спокойной ночи и отправилась домой. Ложась в этот вечер спать, я помимо воли взмолилась, только бы завтрашний день был самым обычным днем, без всех этих сложностей и потрясений, от которых у меня голова кругом и жизнь вверх тормашками. Если бы только я знала, насколько эта мечта была недосягаема.
- Придите завтра пораньше, - сказал он. – Я думаю, нам следует кое-что попробовать.
Уснуть в эту ночь мне было очень трудно. Стоило закрыть глаза, как тело начинало гореть, словно бы в лихорадке. Я чувствовала странный, незнакомый мне голод – не физический, другой, словно внутри образовалась странная пустота, которую можно заполнить лишь поцелуями, бесстыжими касаниями, всем тем, что мистер Джефферсон, кажется, собирается мне дать. Наутро я пришла на работу раньше, как и обещала. Так рано, что босса ещё не было. Поставила в вазу свежие розы и приготовилась ждать. Он появился быстро. Окинул меня взглядом и отдал короткий приказ:
- Зайдите через пару минут.
Я лишь надолго замерла перед тем, как зайти в его кабинет. Оказавшись у двери, я поймала на себе хищный взгляд – в самом деле хищный. Сердце затрепетало. Сейчас этот мужчина выглядел так, словно он был зверем, а я – его желанной добычей. Костюм, роскошный офис – все это не могло обмануть, не могло спрятать его
- Подойди ко мне.
Я приблизилась с опаской. Остановилась на некотором расстоянии – чуть большем, чем на расстоянии вытянутых рук. И тут же отругала себя за глупость. Неужели в самом деле я могла рассчитывать, что это что-то изменит? Доказательства тому я получила прямо сразу же. Мистер Джефферсон сократил расстояние между нами за один шаг. А в следующее мгновение он зашёл сзади, одной рукой обхватил меня за грудь, а другой – мягко, но уверенно надавил на спину, практически положив меня грудью на полированный стол. Я вскрикнула. Это было совсем не то, к чему я готовилась. Мне казалось, он всегда будет так же осторожен и нежен, как и вчера, когда заставил меня трепетать, сдерживая стоны, одними лишь невесомыми касаниями. Я полагала, что эту неделю он и правда будет шаг за шагом приучать меня к своим рукам. Но я ошиблась, кажется, он решил перескочить сразу несколько ступенек. Теперь уже не стоило ждать, что всё пойдёт так, как я сама себе напридумывала.
- Не двигайся, - сказал он строго, и я замерла в этой странной позе: грудью на столе, я представляла, какой ему открывается вид сзади. Но это было только начало. Резким движением он задрал юбку, огладил ягодицы, легонько шлёпнул – совсем легонько, но я уже успела задохнуться от стыда и странного вожделение, которое рождали во мне эти его действия. А потом вниз поехали мои трусики. О боже! Теперь это выглядит и вовсе развратно. Я попыталась подняться, но его сильная рука снова легла мне на позвоночник, придавив не больно, но весьма ощутимою
- Я же сказал – не двигайся.
И этих его слов, произнесённых хриплым низким голосом хватило для того, чтобы я замерла. Теперь я не осмелилась бы ослушаться.
Его пальцы скользнули между моих ног, бесцеремонно раздвинув складочки. Одно, второе, третье движение – и я уже не могла сдерживать стон. Впрочем, у меня получается сделать его тихим и сдавленным. А пальцы мистера Джефферсона всё продолжали хозяйничать там – в самой интимной зоне, куда я ещё ни разу никого не допускала. Нет, ничьих пальцев, кроме моих собственных, там ещё не бывало. Но сейчас я почувствовала разницу – огромную. Его руки творили там что-то невероятное. От каждого движения я задыхалась, умирала, для того, чтобы через несколько мгновений возродиться вновь и вновь ощутить странное блаженство, которого я ни разу не испытывала. Сейчас я забыла обо всём. О том, насколько развратно и непривычно выгляжу. О том, что меня касается чужой посторонний мужчина, а я, вместо того, чтобы это прекратить, жадно впитываю эту ласку. Сейчас мне было не до чего – каждую клеточку моего тело, каждую мысль заполняло невозможное удовольствие, и единственное, о чём я могла бы просить этого мужчину – только о том, чтобы он не останавливался.
- Ещё! – тихо всхлипнула я, и сама не могла поверить, что сказала это вслух. А его пальцы, пальцы дьявола, продолжали свою пляску, заставляя меня жадно глотать воздух и выдыхать стоны, прогибаться в спине, подаваться ему навстречу, чтобы получить чуть больше – ещё, ещё и ещё. С каждым движением всё сильнее, острее и прянее, когда кажется, что лучше уже быть не может – а в следующее мгновение становится лучше. Удовольствие, которое идёт по нарастающей – выше, выше, ещё выше – и наконец разрывается яркой вспышкой, заставляющей сокращаться мышцы внизу живота, разливающей по телу наслаждение, удовольствие и странный покой.
Не знаю, сколько минут понадобилось мне, чтобы вынырнуть из того сладкого, ленивого морока, в котором я оказалась. Я так и продолжала лежать на столе распластанной тушкой. Но потом вспомнила, что мы не где-нибудь, а в офисе, и стала медленно подниматься. Свои трусики я обнаружила где-то в районе каблуков, одёрнула юбку и развернулась к мистеру Джефферсону. Сейчас, когда морок удовольствия схлынул, мне снова было неловко смотреть ему в глаза. Одно дело, если я, как и обещала, позволяю ему всё и совсем другое – когда я изгибаюсь и бьюсь в его руках, умоляя не останавливаться. Но во взгляде мистера Джефферсона я не увидела осуждения – наоборот, он, кажется, был воодушевлён тем, как всё обернулось.
- Вот значит ты какая, Моника, - сказал он.
Я не слишком поняла смысл этих его слов. Впрочем, сомневаюсь, что я вообще сейчас могла хоть что-нибудь соображать. И поэтому сказала лишь одно:
- Сделать вам кофе, мистер Джефферсон?..
Я опустила голову, стараясь слиться с фоном, скользнула к дальнему концу стола и начала расставлять тарелочки с заливным.
Когда поднос опустел, я неторопливо дошла до портьеры, хотя тянуло рвануть со всех ног. Но едва скрылась за ней, как бросилась бежать по коридору, пролетела через кухню, выскочила через черный ход на улицу и, привалившись к стене, обессиленно сползла вниз. В боку кололо, перед глазами летали темные мошки. Жадно хватая ртом воздух, я несколько минут выравнивала дыхание. Вот уж не думала, что в таком огромном городе умудрюсь столкнуться с Алексом нос к носу. Нет, иногда я, конечно, представляла нашу встречу спустя много-много лет. По-разному представляла. Мы или проходили друг мимо друга, нерешительно кивнув смутно знакомому лицу. Или останавливались и разговаривали, как добрые друзья, у которых были общие приятные воспоминания. Или даже сидели в кафе, болтая о прошлом и рассказывая про настоящее. И я искренне верила, что именно так, спокойно и безмятежно, мы встретимся. Но чего я уж точно не представляла, так это того, что сердце начнёт колотиться о ребра словно сумасшедшее, стоит мне его увидеть. И воздух кончится, и мысли бросятся врассыпную, а в голове станет пусто и странно. И все воспоминания, которые я так тщательно забила в самый дальний уголок сознания, закрыла наглухо, замуровала, вдруг вырвутся на свободу, нахлынут девятибальной волной и выбросят безжалостно назад. Туда, в то время, когда мы были вместе...