Предвестница. Рабыня дракона (СИ) - Квей Клик. Страница 55
— Я пока приготовлю седла, — ответила та.
Алекса пошла следом за командиром левого фланга, оставив Якова и своего телохранителя наедине. Очень скоро герцогиня скрылась в соседнем здании, где и хранят солдатские вещи.
— Что задумала эта женщина? — сплюнув, задумался Яков.
— Хочет найти кое-кого, — ответила Тина.
— И кто это?
— Видимо, Орлан де Месс.
Яков косо посмотрел на воительницу.
— Хирург ведь исчез, — сказал он.
— Наверное, но госпожа хочет его отыскать.
— Но зачем?
— Моё дело выполнять приказы, а не обсуждать их. Если госпожа решила отыскать Орлана де Месса, кто я такая, чтобы устраивать ей допрос? Одну её отпускать нельзя, поэтому помогу найти хирурга и постараюсь удержать от безумных поступков.
— С последним у тебя будут серьезные проблемы. Госпожа никогда не славилась здравым смыслом, когда у неё появлялась безумная идея.
— Я слышала, как она кого-то убила, — задумчиво сказала Тина. — Раз уж меня наняли, постараюсь не допустить очередную глупость, из-за которой она погибнет или накличет новые беды этим землям.
— У тебя с этим будут проблемы. Как я уже сказал…. — Яков умолк, увидев герцогиню в кожаных штанах и куртке солдата. Алекса облачилась как солдат, но её пышные волосы и миловидное личико никак не подходило опытному воину, способному за себя постоять. Можно надеть что угодно, но нутро не скрыть. Все жители и гости южного города сразу узнают в ней герцогиню Масур.
— Все готово? — завязывая на затылке волосы в конский хвост, спросила Алекса.
Тина закрепила седло, проверила подковы и кивнула.
— Можем отправляться, — сказала она. — Госпожа, не хотите взять провизию в дорогу? До южного города путь неблизкий. Прибудем только к закату.
Риз вытащил откуда-то из сена походную сумку.
— Возьмите это, госпожа, — передал он воительнице. — В сумке вы найдете лежанку, тарелку, кружку и немного денег, которые помогут вам снять достойную комнату, когда вы доберетесь до города.
— Спасибо, — улыбнулась Алекса, глядя, как воительница подвязывает походную сумку на седле лошади. — Передайте моему любимому мужу, что я закончу с делами и вернусь.
— Может, вы все-таки передумаете ехать? — нахмурился Яков.
Риз помог герцогине забраться в седло, проверил, как держаться крепления и улыбнулся.
— Все хорошо, — сидя на лошади, заверила Алекса. — Я должна это сделать. Не волнуйтесь, у меня есть та, кто сможет за меня постоять.
— Это уж точно, — вздохнула Тина. — Рассвет еще нескоро, поэтому пора в путь.
— Поехали! — решительно сказала Алекса, направив лошадь к воротам.
Южный город
***
Когда сквозь темные облака пробились первые лучи солнца, герцогиня и Тина успели покинуть территорию города Оран и взять курс в южный конец королевства, где расположился город, который прямо так и назвали Южным городом. Это единственный портовый город, расположенный настолько удобно, что только оттуда можно добраться до Утеса Дьявола — небольшого острова, расположенного где-то в бескрайнем море.
Алекса превосходно чувствовала себя в седле, почти не жаловалась на неудобства и ехала достаточно спокойно для той, кто взял всего несколько уроков верховой езды у своего любимого мужа. Тина не стала распыляться предложениями о том, что можно сделать привал, отдохнуть, позавтракать и привести себя в порядок около какой-нибудь речки. Пока её госпожа ехала молча, воительницу всё устраивало.
Миновав уже три пустые деревни, герцогиня стала задумываться о том, сколько людей уже добрались до твердыни Оран, а скольких убила и похитила империя. Этот вопрос не давал долго покоя. Но Алекса забыла об этом, когда пришло время обеда. И вроде бы кушать не хотелось, но Тина настояла, чтобы они заехали в пустое поселение, пообедали в одном из домов, сходили по своим делам и поехали дальше.
Так и решили.
Отобедав в доме на окраине деревни, герцогиня сходила в туалет, умылась, избавилась от сонливости и, оседлав свою лошадь, ринулась глубже на юг. Впереди оставалось еще полдня пути, поэтому Алекса больше не хотела делать привалы, а добраться до южного города и поскорее отыскать Орлана де Месса, который, как рассчитывала сама герцогиня, еще не успел выйти в море и сбежать на Утес Дьявола.
Там она не сможет поймать Орлана де Месса, потому что Утес уже занят армией Ивара Остина. Было непонятно, какие мотивы преследует этот безумный доктор, однако Алекса собиралась все выяснить и убить его окончательно.
— Я хочу прибавки, — неожиданно заявила Тина, когда они проехали очередную разоренную деревню — четвертую по счёту.
— Прости? — переспросила Алекса, недоумевая над требованием воительницы.
— Мне пришлось поехать с вами, ввязаться в эту авантюру и вообще еще непонятно, как герцог отнесется к вашему побегу. Если он меня снова уволит, я хочу получить достойную компенсацию за то, что поддержала вас в этой поездке.
— Ох, — улыбнулась Алекса. — Ты можешь не волноваться на этот счёт. Тебя никто не уволит.
— Разве? — усомнилась Тина. — В прошлый раз мне повезло, потому что вы, госпожа, встали на мою сторону. Один раз герцог уже выгнал меня, что помешает ему сделать это во второй…. Постойте, а ваш муж вообще знает, куда вы поехали?
Алекса продолжала улыбаться.
— Тина, ты нашла какие-нибудь следы преступника, отравившего меня? — играючи спросила она.
— Нет, не нашла.
— Тогда задай себе вопрос. Как преступник смог попасть в твердыню, миновав солдат? Более того, этот человек смог не только проникнуть в защищенную твердыню, но еще и сбежать оттуда, оставшись незамеченным для солдат. Вывод напрашивается сам собой, не правда ли?
— Вот оно что, — вздохнула Тина. — Вы хотите найти сообщника Орлана, помогающего ему в твердыне, поэтому решили устроить этот показательный цирк?
— Карл утром устроит такой разнос, что тебе повезло поехать со мной. Мы уже давно подозреваем, что Орлану кто-то помог проникнуть в твердыню, чтобы у него была возможность встретиться со мной и отравить. Возможно, это только предположение и Орлан просто попал туда с помощью какого-нибудь солдата, однако проникнуть не так-то просто, еще сложнее уйти. Значит, ему помог тот, кто хорошо знает расположение потайных ходов и прекрасно осведомлен в том, когда все ложатся спать и во сколько сменяется караул. На ум приходит только один человек.
— Епископ Эфрон.
— Верно. Карл не хочет верить в это, поэтому мы решили разыграть мой побег, чтобы заставить сообщника Орлана понервничать. Тут два варианта. Сообщник сам себя выдаст своим поведением, а может быть, он побежит следом за нами, чтобы сообщить Орлану о том, кто его ищет. Можно, конечно, отправить почтового голубя, но Карл будет внимательно следить за передвижением голубей, поэтому сразу поймает преступника за руку. Мне лишь остается добраться до южного города и отыскать хирурга.
— Это умный ход. Я бы до такого не додумалась.
— Просто тебя не пытались убить, — хихикнула Алекса. — На меня покушались несколько раз, теперь то застать меня врасплох не получиться, а еще я прекрасно знаю, как работает Орлан де Месс. Устроив первое покушение на меня в одиннадцать лет, Орлан использовал мою нянечку, которую отравил. Потом он манипулировал Андре, способного вывести королеву на чистую воду. Этот тип очень опасен, но его повадки очень легко прочитать тем, кто связывался с ним раньше. Если корабль не удалось найти, Орлан воспользуется помощью друзей, чтобы спрятаться в городе. И нам остается только выйти на него.
— Южный город не такой большой, чтобы там можно было спрятаться, — сообщила Тина. — Я знаю несколько мест, способных скрыть преступника. Сама бы там спряталась, если на меня охотился герцог или герцогиня.
— Трактиры? — задумчиво спросила Алекса.
— Трактиры, публичные дома, харчевни или дом влиятельного человека.
— В южном городе нет влиятельных людей.
Тина рассмеялась.