Чёрные Гавайи (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 27

— Спускайся, — сурово сказала она, показав на пол. — Немедленно, Ник. Иисусе. Да что с тобой не так?

— Ты сказала, что убрала наши старые доски для сёрфинга, — сказал он с удивлением в голосе. — Когда мои родители больше не могли хранить мои доски, ты сказала, что убрала их сюда, со своими. Я же помогал, мать твою…

— Помогал? — она хмыкнула. — Помогал разносить мой дом в клочья, хочешь сказать?

С дивана донёсся смешок другого мужчины.

Энджел сердито посмотрела на него, показывая на него следующим.

— Ты не помогаешь, — сообщила она видящему, который сидел со скрещёнными ногами на её диване с тканевой обивкой; дремлющий чёрный ирландский волкодав занимал большую часть его коленей. — Ты должен нянчиться с этим цирком. А не давать ему добро громить мой дом.

— То есть, теперь я громлю твой дом? — Ник хмуро смотрел на неё, свисая из дыры в потолке, с которой он так и не спустился. — Серьёзно? Я пробыл здесь от силы двенадцать часов. Что именно я разгромил? Я ничего не ем… ничего такого, что захотела бы ты сама, — добавил он, когда Энджел наградила его выразительным сердитым взглядом. — Я помыл посуду! — продолжил он всё таким же раздражённым тоном. — Твою посуду, позволь добавить… хрен знает какой давности, но, видимо, оставшуюся здесь с тех пор, когда вы с Ковбоем ещё не переехали в Южную Калифорнию. Ты не хочешь знать, какое мерзкое дерьмо мне пришлось отскребать с кое-каких предметов. Чёрт, я не желаю знать, чем это было изначально…

Даледжем издал очередной фыркающий смешок.

Энджел сердито посмотрела на него.

— Заткнись. Я серьёзно, Джем.

Даледжем слегка оскорблённо вздохнул, поднимая ладонь и наклоняя её определённо в манере видящих.

— Чего ещё ты от меня хочешь? — пожаловался Ник. — Мне следующими окна помыть? Или отдраить швы между кафелем в ванной?

— Ну, раз уж ты предложил, — прорычала Энджел.

Джем снова засмеялся, и Энджел наградила его испепеляющим взглядом.

В этот раз видящий заговорил, ни капли не смущаясь её гневного взгляда.

— Это ты сказала ему, что он может пойти и покататься на доске, сестра, — напомнил ей видящий. — Ты же не думала, что он посчитает это предложение гипотетическим, нет? Вампиры не спят. Он весь день проводит взаперти… и честно говоря, ему надо выбираться на улицу. Ему нужны физические нагрузки. Ему небезопасно бродить по улицам Сан-Франциско сейчас, когда мы можем наткнуться на патрули Блэка или кого-нибудь похуже. Не говоря уж о том, что ты не хочешь, чтобы он охотился… а его инстинкты твердят ему именно об этом…

Щенок на коленях Джема завозился, наполовину скатившись с его бёдер.

Сам себя разбудив, он тут же поднял косматую голову.

Он поморгал, окидывая комнату взглядом заспанных глаз.

Затем щенок чихнул, широко раскрыв глаза — может, от ощущения падения, которое заставило его запаниковать, а может, потому что Джем говорил так близко к его ушам; может, от тона Энджел, а может, просто потому, что его щенячья дрёма подошла к своему естественному завершению.

Какой бы ни была причина, пёс явно решил, что он что-то упустил, и тут происходит нечто захватывающее.

Затем взгляд тёмных глаз пёсика остановился на Нике.

Его ушки встали торчком.

Радостно гавкнув, Пантер скатился с колен Джема.

Он побежал к отверстию в потолке, которое вело на чердак — именно там теперь его любимый не-человек свисал, держась за покрашенные белой краской доски.

Очевидно, Ник делал нечто интересное.

Пантер немедленно снова начал лаять, и его щенячий голос звучал на удивление низким и громким для его размеров, служа напоминанием, что он вырастет в очень большую собаку, как только станет взрослым.

— Пантер! — окликнула его Энджел, раздражённо выдохнув.

Щенок обернулся к ней, робко виляя хвостиком, словно не зная, как понимать её тон, и было ли это приглашением поиграть.

— Да, ты, — укоризненно сказала она псу. — Ты тоже не помогаешь.

Пантер гавкнул, открыв рот в собачьей улыбке.

Затем взгляд его тёмных глаз вернулся к вампиру, свисавшему с потолка.

Он гавкнул громче. В этот раз Энджел отчётливо услышала различные собачьи вариации вопросов «Что делаешь, человек? Это опасно? Это весело? Я могу помочь? А что в той дыре?»

Этот пытливый лай определённо адресовался Нику.

Всё ещё слегка покачиваясь, Ник взглянул на щенка и улыбнулся.

— Привет, приятель, — сказал он. — Не слушай злую тётю, — он бросил на Энджел ровный взгляд, поджимая губы. — Она злится не на тебя.

Энджел громко фыркнула.

— Это точно, — сказала она.

Ник продолжал, по-прежнему обращаясь к щенку.

— Очевидно, она забыла, что это она решила привести нас сюда. Она предложила нам остаться здесь…

— Как идиотка, — парировала Энджел.

Ник издал один из своих фальшивых вампирских вздохов, закатив глаза.

— Ты хочешь, чтобы я спустил доски или нет? Ты реально настолько помешана на контроле, что предпочтёшь сделать это сама? Хотя я уже поднялся сюда?

— Почему ты просто не воспользовался лестницей? — рявкнула она. — Как нормальный человек?

— Механизм не работал, — сказал Ник, словно это было самой естественной вещью на свете. — Я его починю, чёрт подери. Просто не сейчас. Я починю его завтра, когда Джем будет спать. А сейчас я хочу пойти и поплавать на доске. Пока снаружи темно…

— Там едва смеркается, — проворчала она. — Солнце село где-то полчаса назад, Ник. Не то чтобы у тебя не было времени починить его ранее…

— …Я не говорил, что не могу починить его прямо сейчас, — перебил Ник. — Я сказал, что не хочу чинить его сейчас. И туда добираться как минимум полтора часа, — напомнил он ей. — Я хочу иметь в запасе достаточно времени для самого сёрфинга. И Джем никогда не пробовал держаться на доске, так что нам надо принимать в расчёт время на обучение. Хотя к концу ночи ему это будет удаваться даже лучше, чем мне…

На это Джем иронично хмыкнул.

Энджел покосилась на видящего, затем перевела взгляд на вампира.

— Тебе вот обязательно отправляться в Санта-Круз? — спросила она, повышая голос, хотя с его вампирским слухом он услышал бы её, даже если бы она шептала. — Пляжей полно и здесь, в Сан-Франциско, знаешь ли. Не говоря уж о том, сколько пляжей имеется по дороге отсюда до Санта-Круз, и все они ближе, чем маяк…

— Я хочу поехать в Санта-Круз, — сказал он так, будто уже ясно дал это понять. — В чём проблема, Эндж? Боишься, что я разобью тебе машину?

— Среди прочего, — пробормотала она.

Воцарилось молчание.

Затем Ник испустил очередной ложный вампирский вздох.

— Слушай, мы с Джемом договорились, — сказал он, обернувшись к ней через плечо. — Он научит меня стрелять из лука, а я научу его сёрфингу. Если мы делаем это, значит, надо делать это правильно. Для его первого раза мне надо отвезти его на Маяк.

Помедлив, он хмуро посмотрел на неё вниз, всё ещё свешиваясь с проёма.

— Ты принесла для него лук? Для Джема?

Энджел закатила глаза.

— Да… Я украла лук для твоего бойфренда из запасов Блэка. Я также принесла ему стрелы. Я не знала, какой тип он предпочитает, так что принесла по колчану каждого типа. Я посчитала, что это займёт вас обоих на какое-то время…

— Я это видел, — произнёс Джем с весельем в голосе. — Ты осознаешь, что некоторые из стрел, которые ты принесла мне, сестра, взрывоопасны? Ты вручила мне настоящий арсенал…

— За который несёшь ответственность ты, Джем, — предостерегла Энджел, показывая на него пальцем. — Если Ник что-нибудь взорвёт этими стрелами, то это будет целиком и полностью на твоей совести, — стиснув зубы при этой мысли, она добавила: — Вам, наверное, лучше подняться в горы, чтобы практиковаться. Или уйти на пляж. Ну, или куда-нибудь, где вас двоих никто не увидит.

Джем усмехнулся.

Покачав головой, Ник, похоже, принял решение.