Чёрные Гавайи (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 36
Я хмуро уставилась на него.
Я хотела с ним поспорить, но в то же время не была уверена, почему я хотела с ним поспорить.
Подумав над обеими этими вещами, я осознала, что он прав. Это ощущение постепенно подкрадывалось ко мне на протяжении нескольких часов, но теперь я даже с трудом могла сосредоточиться на его лице.
— Ты не станешь спорить со мной док, — мягко сказал Блэк, легонько встряхнув меня руками. — Ты просто согласишься со мной и отправишься наверх.
Слегка нахмурившись, я ничего не ответила.
Какая-то часть меня всё ещё пыталась ответить на вопрос, который он задал ранее. Я не помнила, чтобы ела.
Но я должна была поесть… ведь так?
Я всё ещё смотрела в сторону, невидящим взглядом сосредоточившись на океане, когда Блэк крепче стиснул меня.
— Gaos, — сказал он, покрывая поцелуями моё лицо и запуская пальцы в мои волосы. — Прости, дорогая. Я должен был заметить, насколько ты устала. Мне надо было отправить тебя наверх ещё несколько часов назад.
Прижав меня к груди, источая жар, свет и эмоции прямо в меня, он отпустил меня несколько секунд спустя, и его золотые глаза почти ожесточились, когда он продолжил всматриваться в моё лицо.
— Вы на сегодня закончили, доктор Фокс, — произнёс он, и теперь его голос не оставлял места для возражений.
Он показал на вымощенную камнем дорожку, которая вела к курорту.
— Иди. Сейчас же. Закажи еду в номер… и я имею в виду, много еды в номер. Прими душ. Поешь. Затем ложись в постель. Именно в таком порядке.
Я невольно улыбнулась.
— И что случится, если я этого не сделаю? — спросила я.
— Ты этого не узнаешь, — сказал Блэк. — Потому что ты сделаешь в точности так, как я сказал. Ты не будешь бунтовать против этого просто для того, чтобы позлить своего засранца-мужа.
Я рассмеялась, пихнув его в грудь.
— Пойдём со мной, — протянула я уговаривающим тоном. — Пойдём со мной наверх. Проследи, что я точно всё это запомнила.
Блэк поколебался, глядя вниз, на мою руку, тянущую его за рубашку.
Я чувствовала, что он думает об этом.
Я также чувствовала, что он оценивает мой свет и пытается решить, действительно ли он может отправить меня наверх одну, учитывая то, что он почувствовал в моём свете.
Затем он так же решительно один раз кивнул.
— Ладно, — сказал Блэк. — Я провожу тебя до двери. Позвоню на кухню — так я хотя бы буду знать, что ты получила какую-то еду.
Поколебавшись, он добавил:
— Но я не останусь, док. Тебе надо поспать, а мне надо закончить здесь. Если я останусь с тобой, то ни то, ни другое наверняка не произойдёт.
Я нахмурилась, окидывая взглядом пляж.
Я подумывала поспорить.
Опять-таки, понятия не имею, почему мне хотелось с этим поспорить.
Я просто стояла там, глядя на нечто, напоминавшее кусок обгоревшей ноги, торчавшей из песка, когда Блэк поймал меня за пальцы и повёл по пляжу, прочь от портативных светильников и рядов факелов, которые персонал курорта принёс после заката.
По правде говоря, я ощущала лишь облегчение.
Расслабившись в его свете, я следовала за Блэком, пока он вёл меня по песку со следами ног, затем по каменной дорожке, затем по лобби отеля.
Он ни разу не отпускал меня, даже когда мы поднимались в лифте.
Он подвёл меня прямо к двери в наш номер, воспользовался своей ключ-картой, чтобы пустить нас внутрь, затем застыл. Он едва-едва приоткрыл дверь.
— Жди здесь, — сказал он, застыв всем телом.
Приоткрыв дверь плечом, он заглянул внутрь, запуская руку под куртку.
Я смотрела, как Блэк достаёт пистолет из кобуры. Я наблюдала, как он прицелился в нашу комнату, и его золотые глаза расфокусировались, потому что он сканировал наш общий номер изнутри.
Мне надо было догадаться, что он вооружён. Но почему-то я не догадалась.
«Что случилось?» — тихо послала я, когда Блэк продолжил сканировать наш номер.
Он бросил на меня беглый взгляд.
«Здесь кто-то был, — он сжал мою руку ладонью, затем отпустил. — Оставайся за стеной, док. Жди здесь. Я серьёзно. Если услышишь выстрелы, беги к лифту. Свяжись с охраной курорта, как только доберёшься до лобби».
Я нахмурилась, не отвечая.
Я не собиралась убегать, пока в моего мужа стреляют.
Я также знала, что с ним бессмысленно спорить, так что ничего не сказала.
Я стояла у стены, а Блэк скрылся за приоткрытой дверью.
К тому времени я уже использовала свой aleimi, чтобы просканировать номер.
Я скользнула глубже в свет Блэка, используя его глаза, его свет даже больше, чем свой собственный. Через него я ощутила шепоток остаточного присутствия, который вызвал у него беспокойство. Я ощущала там намерение, нехарактерно выбивающуюся ноту, которая не сочеталась со всем остальным, что я ощущала в комнате.
Что бы там ни было, это ощущалось недавним.
В данный момент Блэк не ощущал в номере ничего живого, и я тоже.
Конечно же, это не давало стопроцентной гарантии, что там никого нет. Если это видящий, либо кто-то, заручившийся помощью видящего, мы можем их не почувствовать.
Когда Блэк появился обратно примерно через десять минут, он покачал головой.
— Всё чисто, — сказал он.
И он не выглядел довольным.
Слегка расслабившись от его слов, я положила ладонь на стену для опоры.
— Ты уверен, что это не была просто ну очень уж разозлённая горничная? — спросила я, слабо улыбаясь.
Я знала, что это была не горничная.
Блэк покачал головой.
— Они что-то искали.
— Что?
Его глаза сфокусировались обратно.
Он встретился со мной взглядом, хмуро глядя на меня.
— Я не знаю, — сказал он. — Но не думаю, что они нашли это, что бы это ни было, — помедлив, он добавил: — Я приставлю кого-нибудь к двери. Пока ты будешь спать.
Я не спорила. Я просто зашла за ним внутрь.
Я следовала за его ладонями, его словами, его шагами, его легонько подталкивающим светом, пока он вёл меня в номер, затем в душ… затем в кровать.
Последние две вещи я вообще едва запомнила.
Не думаю, что я когда-нибудь засыпала так быстро.
Возможно, я реально отрубилась ещё до того, как упала на кровать.
Я не помню, как раздевалась, как принимала душ, вытиралась полотенцем, забиралась под одеяло. Блэк упоминал еду, но я не помню, чтобы ела. Должно быть, Блэк помог. Должно быть, он помыл меня и вытер полотенцем, но и этого я не помнила.
Я помню его присутствие.
Я помню тёплые поцелуи, тихие слова, распалённый свет. Я помню как минимум один разговор по телефону, ещё один разговор у двери.
Затем всё просто блаженно…
Испарилось.
***
Спустя долгий, лишённый сновидений промежуток времени, я проснулась и села на массивной гостиничной кровати размера кинг-сайз.
Блэка уже не было.
Я послала ему сигнал, и он нашёлся в лобби отеля.
Он ждал меня.
К тому времени я совсем забыла про нашу утреннюю встречу.
Ощутив мою неохоту, моё почти-желание, чтобы он пошёл без меня, Блэк принялся будить меня своим светом, заставляя подняться, пошевеливаться, говоря, что я нужна ему там, и он меня подождёт.
«Начинайте без меня, — сказала я ему. — Я стильно опоздаю».
«Оба опоздаем, — тут же послал он. — Я жду тебя, док».
«Уф. Зачем? — послала я, хмурясь в пышную гостиничную подушку, которую прижимала к своему лицу. — Ты заставишь меня поторапливаться, да?»
«Вовсе нет, — невинно послал он. — Я просто буду тебя ждать».
Издав раздражённый звук, я скинула подушку с кровати.
Пока я вытаскивала себя из постели, Блэк напомнил мне про проникновение. Он пообещал, что даст мне поспать у бассейна в остаток дня, если я просто пойду с ним на встречу и помогу выяснить, кто пробрался в наш номер. Он уже казался почти убеждённым, что это была армия.