Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 1 (СИ) - Кулицкий Егор. Страница 58

– Хах, забавный вопрос… – Шун ухмыльнулся заявлению Бифура.

– Вы предлагаете настолько ценный механизм. Не боитесь, что это может быть использовано против вас? – правитель Гномов внимательно смотрел на него. С первого взгляда на эффект данного механизма стало ясно, что это сильная защита… Но её можно использовать и как оружие.

– Нет, не боюсь. Ведь я передаю его Вам. К тому же вам не кажется, что у меня в любом случае найдётся способ, как обойти этот механизм? – Бифур молча кивнул Шуну в ответ, от чего тот улыбнулся, – я хочу, чтобы оба наших государства сотрудничали. Такой дуэт будет более чем силён. И он просто необходим для скорой войны…

Его слова сразу напомнили правителю Гномов о всё нарастающей силе демонов. Раньше войны с ними были проблемами людей, ведь от территорий демонов гномов отделяла крупная сеть гор. Однако им нельзя относиться к этому легкомысленно. Горы – это не непреодолимое препятствие. И тут в голове у Бифура промелькнула мысль… Возможно, что союз с нынешней Ральдией не такая уж и плохая идея...

В это же время близ северных границ Ральдии по дороге быстро двигался экипаж. Несмотря на снег и суровую погоду, он быстро двигался вперёд. Его целью являлась столица Королевства – Ройя...

Глава 18: Дальняя дорога

Анна Власова

20 лет

Спаситель

Уже целую неделю мы находимся в пути к столице Ральдии. Как я и просила, Катрин и Бриан согласились на моё отправление в Ройю. Для этого они подготовили всё необходимое. Хороший экипаж и быстрых лошадей предоставили сразу же, а сопровождение подбирали чуть дольше. В итоге кроме меня было собрано ещё четыре человека, одним из которых являлся кучер.

Я настояла на том, чтобы отправиться в Ральдию под прикрытием, как некогда Ито. Поэтому нас снарядили подобающе обычным странникам или искателям. Так как со мной отправлялось ещё четверо, одна девушка и трое мужчин, то их также снарядили не выделяющимся, но очень хорошим снаряжением. Внешне эту компанию было действительно трудно отличить от обычных искателей.

Мне же, вместо моей обычной белой мантии выдали другую, более невзрачную, но с теми же схемами и магическими кругами. Придворные маги, как и Катрин, не хотели отпускать меня без такого снаряжения, ведь без него мне трудно контролировать заклинания выше среднего уровня. Хотя я даже и не собиралась ими пользоваться… Но всё же мне передали и мою обычную мантию, на всякий случай.

В конце концов мы наконец отправились в Ральдию, передвигаясь по основным дорогам, где бандитов можно было встретить реже всего. Потому как патрули вокруг главных дорог были нередки. В первые несколько дней мы успели пересечься с двумя группами солдат в полной безопасности. За всё время пути мы несколько раз останавливались на ночлег и разбивали лагерь. Мы общались и больше узнавали друг друга.

Девушка, одетая в лёгкое снаряжение, раньше была рейнджером, а во дворце, работая в качестве стражи, зарекомендовала себя как человек, превосходно владеющий клинками. Кроме кучера, с нами путешествовало ещё двое парней, но они были опытными рыцарями, единственная цель которых – моя защита. Но даже так мы старались общаться без всяких формальностей. Всё же именно они помогают мне добраться до Ройи.

В этом путешествии, как оказалось, моя магия была действительно полезной. Создание барьера, который защитил от холодной вьюги, когда мы разбили лагерь. Или заставить агрессивных зверей бежать от нас с помощью заклинаний Хаоса. Кое-как, но я облегчила работу моей охране.

Я даже не заметила, как прошла уже неделя нашего пути. Катрин предупреждала, что путь до Ройи и так неблизкий, а с такой погодой и в нынешнее время года времени уйти может вдвое больше. Однако мы постоянно двигались на предельной скорости. Лошади, выданные нам, выдыхались часов через шестнадцать беспрерывного движения по снегу. Всё же они немало отличались от тех, что я видела в нашем мире.

Двигаясь на предельной скорости, мы ещё и сокращали дорогу насколько возможно, так что преодолели половину пути намного раньше. До того как пересечь границу, мы часто проходили мимо всяких деревень и городов, экономя время. Находясь уже на территории Королевства делать это было куда проще, впрочем пополнение припасов вынуждало посещение некоторых мест.

Сейчас на нашем пути находился один из городов Королевства Ральдии, и двигались по дороге прямо к стенам этого города. Я выглянула из экипажа и во время движения села рядом с кучером, чтобы видеть, что происходит вокруг. Я сразу заметила, что у кучера было напряжённое лицо, когда он переводил взгляд на пыхтящих лошадей в поводьях.

– Госпожа Анна, можно спросить? – как бы я не старалась, но наш кучер наотрез отказывался общаться со мной неформально.

– В чём дело? – сидя рядом, я посмотрела на него.

– Я бы хотел остановиться в этом городе. Лошади на пределе, хотя мы не прошли нужного расстояния. Возможно, это как-то связано с местностью, – он говорил серьёзно, глядя на лошадей впереди.

– Хорошо, почему бы и нет. Не думаю, что кто-то будет против, – я кивнула и повернулась, направив свой взгляд далеко вперёд.

Местность и ландшафт на территориях Империи довольно сильно отличаются от ландшафта Ральдии. Рельеф Империи был холмистым и крайне неровным и сложным, скалы, перепады высот то и дело попадались на пути,. Это и понятно, ведь на этих территориях находилось много гор, пусть и далеко от самой большой цепи Великих Гор.

Местность же Ральдии была преимущественно равнинной с густыми лесами и широкими полями. Если в Империи дороги пролегали вокруг больших склонов и холмов со скалами, то в Ральдии они проходили прямо через леса и чистые поля покрытые снегом. Наверное, именно поэтому лошади быстро уставали, ведь пробирались через крупные слои снега, тратя больше сил.

Я была совершенно не против того, чтобы остановиться в каком-нибудь городе. Пообщаться с жителями другой страны было бы очень интересно. Тем временем мы постепенно подъезжали к стенам города. И нам уже открывался вид на ворота, перед которыми была очередь повозок и экипажей. Стражи стояли как у самих ворот, так и на стенах. Судя по всему, этот город не был большим, но стража здесь относилась к приезжим серьёзно.

– Странно, правда? Я слышал, что в Ральдии прошла военная реформа, и теперь армия стала более организованной, – из экипажа позади меня выглянул один из моих сопровождающих. Он поднял голову и посмотрел на стражников на стенах.

– А раньше было по-другому? – с удивлением обратилась я к нему.

– Конечно! В Империи всегда был жёсткий контроль над армией и её организованностью. А вот в Ральдии после прошлого короля армия была основана на общих войсках феодов. Деталей не знаю, но сейчас всё совсем по-другому…

Слушая его, я задумчиво взглянула на стражников, которые постепенно проверяли и пропускали приезжих и их повозки. Каждый следил за проходящими и не терял бдительности. Я не очень хорошо разбираюсь в организации армии, но знаю, что её сплочённость гораздо ценнее, чем просто наличие больших сил.

– Наша очередь… – кучер обратил наше внимание на то, что теперь стражники подходят к нам для проверки.

Потратив не более пяти минут и не найдя ничего, что могло стать причиной задержать нас, стражники пропустили наш экипаж вперёд. Кучер, сидящий рядом со мной, с облегчением вздохнул, видимо, для него самым напряжённым моментом является именно общение со стражей. Но мы действительно не имели при себе ничего опасного, только провизия и некоторые вещи. Нужно будет прикупить немного провизии в путь…

Двигаясь уже по улицам города, мы подошли к местным конюшням, где рядом находилась и гостиница. Мы решили остановиться здесь на день другой. И лошади смогут за это время отдохнуть, а заодно и мы. Но даже так мне не сиделось на месте, ведь недалеко от места нашего расположения раздавались голоса людей. Там было шумно и явно людно.

Вместе с девушкой-рейнджером я вышла из гостиницы и направилась к месту шума. Через несколько зданий и улиц мы наткнулись на крупный рынок, где вовсю торговали. Для этой поры года на рынке было необычно многолюдно. Сейчас холода, и торговать особо нечем, разве что инструментами или какими-нибудь вещами. Однако здесь людей столько же, сколько бывает и летом.