Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 1 Книга 3 (СИ) - Кулицкий Егор. Страница 34

– Неужели и ты тоже идёшь на собрание? – Я подметил её более-менее официальный вид, поэтому сходу поинтересовался.

– В каком-то смысле. Оказывается, меня туда тоже запрягли, – Прислонившись спиной к стене, она держала руки сложенными на груди. При этом не выглядела особо довольной. – И, кстати, что это?

– Ты о мече? – Я повернулся и показал ей меч, закреплённый на поясе.

– У него необычный вид, – она бросила несколько любопытных взглядов на рукоять и ножны, но не более.

– Итак… зачем тебя на собрание отправили? – Я решил вернуть разговор в прежнее русло.

– Я буду там присутствовать как охрана и наблюдатель. К тому же я ведь часть главного шпионского отряда, мне просто нужно там присутствовать, – она пожала плечами, отвечая мне.

– А как же Крэн? Я думал, это он главный в этом отряде.

– Так оно и есть. Просто там соберутся влиятельные люди и генералы, к тому же и сам Принц явится. Поэтому мало кто захочет видеть там эльфа. Это было бы… странно. Так что я его там заменяю, можно сказать и так.

– Ты упомянула принца… Можешь рассказать, что он за человек? – Ухватившись за услышанное, я попытался выведать как можно больше от знакомого мне человека.

– Что за человек? Ха! Одним словом, выскочка. Я несколько раз видела его, так вот если разговор заходит на тему сражений или воинского искусства, то он практически всегда начинает трубить о его великом мастерстве в фехтовании. Не уверена в правдивости его слов, но бахвальства ему не занимать. Как-то раз он сравнил себя со Спасителем!

– Вон значит как… Он настолько силён? – Я изобразил удивление, на что Карина только сильнее раззадорилась в своём рассказе, пока мы направлялись к месту проведения собрания.

– Да какое там… Это же до бреда смешно! Я сомневаюсь, что он и Крэна победить-то сможет, а он себя со Спасителем сравнивает. В такие моменты я не очень представляю, как на это реагировать.

Идя по коридору, мы говорили, встречая на пути и стражу, и других пришедших офицеров, и командующих. Вскоре мы всё же подошли к нужному помещению. Это был крупный зал с очень длинным столом по центру. Тут уже собралось не мало людей, но на всех мест за столом не было, так что многие стояли у стен.

Шум разговоров здесь стоял неслабый. Мы вошли и тихо направились в сторону, в углу стола. Встав рядом с другими, мы просто стали ожидать. Здесь присутствовали не только командующие, но и самые влиятельные личности, генералы. Герцог Шантер находился практически во главе стола и сейчас общался с каким-то мужиком в мундире на подобии того, что мне сегодня принесли. Вскоре сквозь всю шумиху вокруг послышались хлопки. Один из дворецких привлёк внимание всех.

– Прошу займите свои места, собрание начинается! – Сказав это, он поспешил покинуть зал.

Люди же поспешно заняли свои места, и галдёж постепенно перешёл на шёпот. Зал был полон. Я осмотрел то, что было передо мной на столе. Кучка каких-то бумаг, документов, чьё содержание было совсем разнообразным. Но я узнавал в них то, что читал ранее в кабинете. Впрочем, я помню их, так что больше не обращая внимание на документы. Я поднял взгляд на толпу вокруг, когда по залу вновь раздалось объявление.

– Его Величество Принц Эдгар прибыл!

Сразу после этих слов, в помещение зашёл молодой человек со светлыми волосами и болотного цвета глазами, на его лице сияла яркая улыбка. Он стал во главе стола и направил руки в сторону сидящих.

– Рад вас всех видеть! Как продвигается война с моей сестрой? Это наверняка требует много усилий, но не зря же вы, все здесь собрались? Ведь эти усилия идут на благо, и для каждого присутствующего будут выгодны. Я же со своей стороны, надеюсь, что ваши новости будут благоприятные. Что ж, начинайте!

Он уселся за украшенный стул и стал выслушивать доклады от каждого по очереди. В основном все пытались выставить вперёд свои достижения и сказать, что всё идёт как по маслу. Но было и враньё, преувеличение… Там, где сражения превращались в бойню без победивших, было очень много вранья.

А так как каждый представлялся перед тем, как начать говорить, я мог узнать за какую именно зону они отвечают, а затем сравнивал их слова с тем, что видели мои ищейки. Один генерал озвучивал, что они обошлись потерей в несколько сотен, в то время как потери были почти вдвое больше. И таких было не мало, но были и преуменьшения достижений. В какой-то момент очередь дошла до человека, который сейчас отвечает за ту территорию, где произошла битва с Наттой и её войсками.

– К сожалению… войска на западе потерпели сокрушительное поражение. Их лишь отчасти уничтожили, более половины дезертировали. Судя по докладам свидетелей, враг был в меньшинстве, но и-их офицер смогла уничтожить элитный отряд сопровождения, а также убить командира, – он весь колотиться, говоря о дезертирстве и потере командующего.

– Как это понимать!? Если они были в большинстве, то по какой причине они разбежались, поджав хвост? Что это за солдаты такие? И ещё ты сказал, что их офицер смогла уничтожить элитный отряд… их офицер – женщина? – Один из генералов вспылил из-за этого.

– Д-да… Более того, судя по словам выживших, она получеловек, – после его ответа, в зале повисла недолгая тишина. Этот парень, по их мнению, говорил абсолютный бред. Я же не был удивлён этой реакции, поэтому спокойно за всем наблюдал. Вскоре вновь началась шумиха.

– Довольно! Мы выслушали и поняли, что ты нам хотел донести, – Шантер встал со своего места, и все вновь притихли.

– Н-но это не всё, она ещё… – Парень с докладом хотел дополнить, но Герцог ему не позволил.

– Я сказал хватит. Поражение есть поражение, даже если в нём приняла участие полулюдка. Более подробно изучат доклад уже после собрания, – мне было жаль, что Шантер прервал паренька. А ведь он же хотел сказать вам самое интересное.

– Сегодня мы выслушали немало новостей. Даже если это был… подобный… позорный провал. Однако у меня есть что предоставить Его Величеству. Сэр Эдгар, вы желали прорвать глупое сопротивление вашей сестры. Итак, этот человек поможет в этом, – Шантер указал на вход в зал.

Через секунду после этого в зал зашёл человек. Мужчина средних лет, в мундире и без оружия. Кинув на него лишь один взгляд, я рефлекторно вцепился в сложенные на груди руки. Я понимал, и ожидал, что это собрание будет шумным и принесёт во фракцию чуть больше активных действий. Но увидеть здесь… Гердо, я никак не ожидал.

В этот момент, понять, почему он здесь, я не мог. Чёртов перебежчик. Какого хрена, он тут делает...

Глава 63: Итоги совещания

Шун

20 лет

«Восьмой»

Появившийся на собрании Гердо прошёл в зал, встав рядом с Герцогом Шантером. Несмотря на то, что он по сути был среди врагов его фракции, он без агрессии или презрения смотрел на всех находящихся здесь. Он был безоружен, и в сопровождении солдата, следящего за ним.

Все присутствующие озадаченно смотрели то на Гердо, то на Шантера. Только немногие высокопоставленных лиц понемногу начали вспоминать, кто же перед ними стоял. Понимая, какой вклад в их дело мог дать этот перебежчик, они с нетерпением ожидали последующей речи.

Я же, только завидев здесь этого беглеца, немного вспылил. Я не ожидал увидеть его здесь, более того, не думал что Гердо вообще способен так просто предать свою фракцию. Он же был похож на человека чести, не способный предать. Заметив мой пристальный взгляд, Карина слегка толкнула меня в бок.

– Ш-ш, ты чего это такую страшную мину скорчил? – Слегка наклонившись ко мне, она еле слышимо шептала.

– Ничего такого, – я сразу ответил, не став объясняться перед ней.

– А мне так не кажется… Ты его знаешь? – В этот момент она подозрительно на меня посмотрела, будто оценивая.

– Нет. Мне кажется знакомым только его внешний вид, не более.

– Ах, ну ладно-ладно, не моё дело, понимаю, – явно недовольная таким ответом, Карина перестав шептаться, встала на своё место. В это время всё внимание сидящих тут было приковано к появившейся персоне, и наш короткий разговор никто не заметил.