Плутониевая блондинка - Гэнем Лоренс. Страница 66

– Давай вернемся в кабану, чико, – улыбаясь сказала она вместо ответа. – Я покажу тебе искушение.

Я взял ее за руку и мы направились к кабане на очередной день в раю.

Именно в эту минуту показался ГАРВ.

– Эй, босс. Прекрасный загар. Жизнь в джунглях идет вам на пользу.

– ГАРВ!

– И, простите мою смелость, доктор Гевада, но мышечный тонус ваших ног и торса – истинное чудо света.

– Ты обещал мне, что его поблизости не будет, – сказала Электра, ткнув меня локтем в живот.

– ГАРВ, кажется мы договорились, что ты не будешь пользоваться мысленной связью, пока я нахожусь в отпуске.

– Верно, договорились и вам следует признать, что я был весьма послушен до этой минуты. Просто возникла чрезвычайная ситуация и я почувствовал, что вам необходимо о ней узнать.

– Меня это не интересует, ГАРВ.

– Что?

– Меня это не интересует. Любые безумные события, происходящие сейчас в Нью-Фриско могут подождать, пока я вернусь в контору. Если я вообще вернусь.

– Отбросив вашу маленькую шутку о возможной отставке, скажу, что именно эта чрезвычайная ситуация вас заинтересует.

– С чего бы это?

– Потому что она не в Нью-Фриско. Сейчас она находится в одном километре от побережья Нью-Коста-Рики и направляется прямо к вам, и к потрясающе загорелой доктору Геваде.

Как по команде вдали послышался гул воздушного авто. Звук приближался с каждым ударом сердца.

– Ладно, ГАРВ, что происходит? – осведомился я.

ГАРВ слегка задрал нос и обиженно отвернулся.

– Нет, вы правы. Я уверен, что именно эта ситуация сможет подождать, пока вы вернетесь в Нью-Фриско, то есть, если вы вернетесь.

– ГАРВ!

– Ну хорошо. Я перехватил сообщение от местного контроля за воздушным движением в вашем районе. Как вы слышите, в вашу сторону движется враждебный реактивный ховер. В нем находится один «пси» и пара до зуб вооруженных громил, один из которых настолько велик, что имеет целых три социальных номера. Все они служащие латиноамериканского филиала ХайТек.

– Чего они хотят?

– Предполагаю, что вас. Они не обусловили аспект «живым или мертвым».

– А почему?

– Предлагаю нам вместе сосредоточиться на всяких «почему» и «зачем» как-нибудь позже. А сейчас вашим главным приоритетом становится выживание.

Наше арендованное воздушное, руководимое автопилотом ГАРВа, скользнуло по пляжу и, развернувшись, замерло возле нас с Электрой. Двери распахнулись и машина гостеприимно взревела двигателем. Электра вздохнула и влезла на сиденье водителя.

– Я поведу, – объявила она.

– Чудесный выбор, – согласился ГАРВ.

Я в последний раз задержал тоскующий взор на мирном пляже (и быстро приближающемся реактивном ховере) и вскочил в авто на место рядом с моей леди и любовью.

– Кажется, ты болтал о том, что слишком стар для таких переделок, чико?

– Это классическая уловка-22, милая – слишком стар для работы, слишком молод, чтобы умереть…

Электра улыбнулась и врубила форсаж. Мы покинули пляж в туче песка и с горячей смертью у нас на хвосте. И снова в бой!

Мое имя Закари Джонсон Никсон. Я последний частный детектив на свете. И не хочу для себя ничего другого.