Пленница лунного эльфа (СИ) - Хейди Лена. Страница 41
— Сайрус я. Сто пять лет. И нет у меня никакого звания, — огрызнулся кертинг, прикрыв окровавленный сломанный нос ладонью.
— А теперь, Сайрус, быстро подошёл к столбу и освободил моего друга, — кивнула я на Олдина, который наблюдал за всей этой сценой с немым изумлением.
— И не подумаю! — заносчиво парировал кертинг. Ещё не понял, с кем связался, наивный юноша.
Я посмотрела на него как на мерзкого таракана.
— Кузенька! — повернулась я к пауку. — Как видишь, задержанный категорически отказывается от сотрудничества, не собирается идти нам навстречу и очень далёк от деятельного раскаяния. Не мог бы ты пожевать его немного, для сговорчивости?
Кертинг сильно побледнел, а Кузя поднёс лапку ко рту и смачно причмокнул.
— Что. ещё один поцелуй? Да ты бессовестное насекомое! — возмутилась я.
Паук был совершенно со мной согласен. Дерзко ухмыльнувшись, он активно закивал головой.
— Ладно! — недовольно проворчала я, поражаясь нахальству лысого эльфа.
— Ты будешь целоваться с ЭТИМ? — кертинг явно был в шоке.
— Да ты меня просто без морока не видел, — фыркнула я. — Ещё неизвестно, кто из нас страшнее. И вообще, не смей ко мне на «ты» обращаться! Для тебя я госпожа, понял?
— Понял! — затравленно посмотрел на меня работорговец и попятился назад от надвигающегося на него паука: — Ладно, ладно, я всё сделаю! — истошно завопил он. стоило только Кузеньке приоткрыть рот. — Всё равно эта ушастая сволочь живым отсюда не уйдёт! — кинул он злобный взгляд на Олдина.
— Это мы ещё посмотрим, — криво усмехнулась я.
Подойдя к столбу, Сайрус руками разорвал толстые верёвки так, словно они были ниточками, и развернулся ко мне со злобной гримасой:
— Теперь довольна?
— Ещё нет. Мы только начали, милый, — проворковала я, и мой обманчиво ласковый тон заставил кертинга позеленеть от злости.
— Это тебе за ушастую сволочь, — врезал ему под дых освобождённый Олдин. — А, это — за то. снова посмел обратиться к госпоже на «ты», — добавил он хорошо поставленный удар в висок. Могу поспорить, что он отличный воин.
— Кузенька, зафиксируй, пожалуйста, этого несознательного элемента, — я кивнула сначала на Сайруса, потом на столб, и уже через пять секунд кертинг трепыхался на месте Олдина. только связанный не верёвками, а сетью из прочной паутины.
— Да что вам сейчас-то от меня надо? — возмущённо воскликнул работорговец, не в силах разорвать тонкие на вид путы. — Я же сделал, что вы сказали — освободил его!
— Всё просто: мы пригласим сюда нотариуса, и ты оформишь на меня договор дарения Олдина. Подаришь мне этого раба в качестве моральной компенсации за проявленное неуважение, — заявила я.
— Да не вопрос, — неожиданно легко согласился этот гад. Кажется, я где-то просчиталась. — А взамен ты мне скажешь, где взяла такой качественный морок. Ой, то есть, взяли… госпожа. — быстро поправился он после того, как Лонгерин заехал ему в солнечное сплетение.
— Он лжёт, Лекси, — покачал головой Микаэль. — Это рынок, и здесь не предусмотрена передача рабов в дар. Это запрещено законом. Нотариус нам откажет.
— Всё равно пригласи его! — я была непреклонна.
Он озадаченно на меня посмотрел, но просьбу выполнил. Вытащив из кармана камзола кольцо с серым камнем, Микаэль надел его на указательный палец.
— Всё, через две-три минуты нотариус будет здесь, — пояснил мой друг и тихо добавил: — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Я коротко кивнула и только сейчас заметила, с каким шоком смотрит на меня Сайрус.
— Что, привидение увидел? — усмехнулась я.
— Поверить не могу… Лекси! Та самая Лекси! Бли-и-и-н, вот я попал! — неожиданно взвыл кертинг.
Я с изумлением переглянулась со своими охранниками, но парни были также удивлены, как и я.
— Шейд меня на мелкие кусочки порвёт только за то, что я косо на вас посмотрел, госпожа! — сокрушался Сайрус с таким отчаянием, словно жить ему осталось всего ничего. — Я сделаю для вас всё, что угодно, только не говорите ему, что я вас огорчил, ладно? — взмолился он.
Ух ты как. Неожиданно.
— Посмотрим на твоё поведение, — ледяным тоном заявила я.
Кертинг послушно притих, молча пожирая меня глазами котика из Шрека, мои охранники о чём-то резко призадумались, а Рокси решила поиграть с паучком и покусать его за лапки. Кузя уже не знал, куда деваться от пантеры, но мужественно оставался с нами.
Микаэль подошёл к Санти и тихо дал ему какие-то указания, показав при этом на голый живот и босые ноги Олдина, и оборотень быстро скрылся из виду.
— Я и не знал, что ты такая знаменитость, — мягко улыбнулся мне Олдин.
— Да я сама в шоке. — глядя на него, мой рот сам расползался в улыбке. — Слушай, ты не против, если я буду звать тебя сокращённо — Дин?
— Как тебе будет угодно, моя милая Александра, — благосклонно кивнул он головой.
— Отлично. Дин, — с довольным видом отозвалась я, и моё богатое воображение тут же нарисовало мне Дина Винчестера.
А что: если Олдина чуточку постричь, наложить немного грима — да он будет вылитым Дженсеном Экклзом! Ну, ушастым, конечно, но всё же. А потом найти бы красавчика, похожего на его брата-напарника — Сэма, раздобыть где-нибудь видеокамеру, и можно кино снимать! Вот было бы круто! Я бы им такой сценарий могла придумать — закачаешься!
Кажется, я слишком долго и пристально буравила Олдина мечтательным взглядом, поскольку, вынырнув из своих киношных фантазий, обнаружила, что мои охранники отвернулись и тактично отошли в сторону, а сам Дин был явно доволен моей реакцией на его голый торс.
Повисшую в воздухе неловкость развеял возникший словно из ниоткуда блондинистый эльф на вид лет пятидесяти, с длинными, почти до пояса, волосами и в белом шёлковом кимоно.
— Нотариуса вызывали? — не столько произнёс, сколько пропел он мелодичным голосом. — Всем приятного дня, меня зовут Эль Ландри, и я явился зафиксировать вашу сделку. Но я не вижу здесь покупателя, — обвёл он удивлённым взглядом нашу разношёрстную компанию, и шарахнулся в сторону, обнаружив за своей спиной гигантского паука.
Надо отдать ему должное — выдержка у этого нотариуса оказалась что надо, и он даже не пискнул, хотя по перекошенному лицу было видно: испугался сильно.
— Это что, шутка такая? Ложный вызов? На штраф нарываетесь? — разозлился он.
— Спокойно, Эль Ландри, вызов настоящий, и хорошо оплачиваемый, — заверила я его, поймав себя на мысли, что даже не знаю, как к нему обращаться. Сэр? Мистер? Господин? Как-то иначе?
— Не волнуйтесь, мессир Ландри, этот паук не опасен, а госпожа Лайтинерис сейчас вам всё объяснит, — уловив мои мысли, пришёл мне на выручку Микаэль.
Ясненько, значит, «мессир». Учтём.
— Генерал женился? — удивлённо вскинул бровь Ландри, быстро сменив гнев на милость. — Что ж. примите мои поздравления,
— заулыбался он, пытаясь разглядеть моё настоящее лицо под мороком. — Чем могу быть полезен?
— Я изымаю раба Олдина для нужд армии, и прошу составить для этого соответствующий акт о его передаче в мою собственность. — сделав лицо понаглее, заявила я.
— Чего? — сильно удивился нотариус, и не только он. Кажется, у всех присутствующих отвисла челюсть. Даже у Кузи.
— Вы слышали. Составьте акт о передаче этого раба в мою собственность по причине его изъятия для нужд армии, — терпеливо повторила я.
— Но это невозможно! — Ландри растерянно хлопал ресницами. Ещё немного — и ловить придётся: взлетит. — Нет такого закона!
— Закона нет, — невозмутимо согласилась я. — Но есть прецедент.
— В смысле? — не понял нотариус.
— Мой муж создал прецедент изъяв раба Микаэля у его хозяев для нужд армии. А сейчас я хочу изъять раба Олдина у его хозяина Сайруса для нужд армии. Или вы хотите сказать, что генерал Лайтинерис нарушил закон и превысил свои полномочия? — грозно сверкнула я глазами так, что нотариус даже скукожился и стал меньше ростом.
— Нет, ну что вы, конечно нет, — он достал из кармана белоснежный платочек и вытер им пот со лба. Аж взмок бедолага. — Но ведь это же генерал! А вы — женщина! И вы не состоите в армии!