Пределы (ЛП) - МакГинли Сид. Страница 59
— Одно штрафное очко. Неуважение к офицеру!
— Вот дерьмо! — взвизгнул Тарин. Оказывается, он врезался в Джейдона и стоял на его ноге.
Тарин был обут лишь в цветочные подошвы, а на майоре были офицерские ботинки. Поэтому не было необходимости шипеть на Тарина и говорить:
— И ещё одно очко за причинение вреда здоровью офицера!
Тарин сжал кулаки, и его позвоночник приготовился к бою. Сейчас Тарин находился один на один с мерзким майором. Неужели Джейдон специально пошёл за мной? Тарину было наплевать. Он больше не должен вести себя как Тарин-добыча.
— Мы связаны! — зарычал он и кинулся на своего врага. Пусть Джейдон большой, но он не охотник. Он простой цивилизованный мужчина, который не ожидал нападения. Поэтому он лежал на земле, а на нём сидел рычащий Тарин и что есть мочи душил его. Тарин с силой давил на шишечку на горле Тухлого Яйца.
Однако Джейдон оказался сильным и, запаниковав, быстро сбросил с себя Тарина.
— Драный дерьмоед! — заорал Тарин, когда увидел, что на штаны перекинулось пламя. Борясь, Тарин с майором подкатились к самой кромке костра. — Я горю! — Тарин отпустил горло Джейдона и начал хлопать руками по штанам, стараясь потушить огонь.
Громко кашляя и пытаясь восстановить дыхание, Тухлое Яйцо рассмеялся. А потом он схватил Тарина за запястья и смотрел, как тот извивается. Тарин дёргал горящими ногами и случайно с силой заехал Джейдону по яйцам. Тарин и его враг откатились в разные стороны и застонали. Тарин быстро затушил искры на штанах и, посмотрев на свои красные, покрывшиеся волдырями руки, всхлипнул.
Хоть ноги остались целы, а вот новые штаны почернели… Тарин кое-как поднялся на колени, готовясь броситься на Джейдона и выдавить ему глаза. Однако тот уже встал.
— Послушай меня, ты, грёбанное дважды пойманное ничтожество. Я тебя уничтожу. Но не сегодня. Слишком легко. Нет, я сделаю это медленно. Но сперва твоего драгоценного капитана лишат звания и заставят выносить вёдра с дерьмом. Он у тебя теперь инвалид. Ему здесь не место! И ты увидишь, как я избавлюсь от него. И ты не остановишь меня! Гаррик будет опозорен, унижен и сам откажется от тебя!
Джейдон резко развернулся и ушёл прочь.
Тарина вырвало леденцом, и он отполз в темноту. Никто не видел драку, и Тарин не хотел, чтобы его обнаружили, пока он не пришёл в себя. Тарин прекрасно понимал, что Джейдон не будет сейчас докладывать о произошедшем. Конечно, ведь он сможет использовать это против Тарина с Гарриком позже. Сюда доносились громкие радостные возгласы мужчин и мальчишек, когда Офер со Стэном доставали всё новые подарки. Тарин всхлипнул. Руки болят, но, что хуже всего, сейчас голова и позвоночник пришли к согласию. Тарину надо бежать. Если он останется, Гаррика уничтожат, и Джейдон выиграет.
_________________________________________
*Обыкновенный зиморо́док — мелкая птица семейства зимородковых, немного крупнее воробья.
**Корнхол — игра.
Глава 17
Тарин пошёл прочь от Костра и толпы. Дойдя до края очищенной от снега площадки, он тяжело вздохнул. Вот он, последний момент моей цивилизованной жизни… Если его сейчас тут увидят, Тарин скажет, что хотел остудить обожжёные руки в снегу, и покорно примет полагающееся штрафное очко за то, что бродил один так далеко от Костра. Тарин оглянулся. Все продолжали радоваться Матушкиным подаркам и любовались Костром. Даже если сейчас кто-то обернётся, то не сможет разглядеть Тарина в темноте. Он прошёл вдоль края площадки и остановился у занесённой снегом тропинки. Если Тарин пойдёт аккуратно, то его следы будут почти незаметны. А если ему повезёт, то тут вообще всё затопчут, прежде чем сообразят, что Тарин пропал. Сокорро подумает, что Тарин с Мартом, и наоборот. И даже если они поймут, что его здесь нет, то Гайдеон решит, что он вернулся к Гаррику. Поэтому сначала проверит лазарет и только потом поднимет тревогу.
Тарин осторожно ступил на тропинку и медленно побрёл со двора. Как же быстро стемнело! Глаза всё ещё болели от яркого света Костра и искрящегося снега, но Тарин прищурился и продолжал идти. Вскоре ночное зрение лесного мальчика Тарина вернулось и… Надо же! Вот они, родные деревья! Тропинка прошла вдоль опушки и завернула в сторону озера. Тарин еле сдерживался, чтобы не рвануть что есть мочи в спасительные объятия леса. Однако это как раз то, что будут ожидать от него мужчины, да и вычислят его быстро по оставленным следам. Вдоль тропы, по которой ранее прошёл Стэн с охотниками, снега было выше колена. И если Тарин сойдёт с неё, то его штаны быстро намокнут и он окоченеет раньше, чем его найдут мужчины.
Поэтому Тарин упрямо двигался вперёд. Куда теперь податься? Если его поймают, то он потеряет большие пальцы на ногах! Или даже больше, если Джейдон заговорит. Хотя… День Свечей ещё не прошёл. И Тарин пока не дал обещания остаться. Он напрягся, мучительно вспоминая всё, что слышал о наказаниях для сбежавших из общины. Однако единственное, что всплывало в памяти — яички Офера. Но Тарин был уверен, что это грозило ему, только если бы он убежал после Дня Свечей.
В заснеженном лесу его быстро обнаружат. За последние пару месяцев Тарин пришёл к неутешительному выводу, что мужчины просто позволяют мальчишкам жить в лесу. А потом отлавливают тех, кто стал достаточно взрослым и готов к обучению. «Мы ничем не лучше пойманных куриц», — с досадой подумал Тарин и поковырял сугроб своей цветочной подошвой. Мужчины охотятся на мальчишек ради развлечения, ведь они могут поймать их в любое время. К тому же лесные мальчишки, скорей всего, не примут его обратно. Они ведь могут подумать, что из-за Тарина к ним придут мужчины.
С лёгким свистом коса перелетела за плечо, и он попытался успокоить свой глупый позвоночник. Немного подумав, Тарин решил, что уйдёт за лес! С другой стороны озера тоже есть земля. Просто надо идти вдоль берега. А если повезёт, то лёд на озере уже достаточно твёрдый и можно будет перебраться по нему.
Тарин ускорил шаг.
Однако его напускная храбрость быстро пропала. Как же холодно! И это несмотря на тёплую одежду. И это я ещё как следует отъелся! Как, скажите, Тарин раньше жил в лесу? Да, его любимые мягкие штаны помогали перетерпеть морозы, но само понятие тепла ему тогда было незнакомо. Это цивилизация всё испортила! Тарин пошёл быстрее. Из носа текло, и ледяной воздух обжигал щёки. Нет, Тарин не плакал. Это всё ветер!
До оврага у озера Тарин добрался быстрее, чем ожидал. Вдали виднелся берег, и ему даже не пришлось идти через лес. Он вздохнул. Почему-то родная чаща теперь казалась меньше. Если направиться в сторону заходящего солнца, то лес не кончается очень долго. Но если идти сюда со стороны общины, то это займёт всего лишь полчаса.
Вот дерьмо! Овраг! Там полно снега. Летом было весело и легко спускаться по железной штуке, но если Тарин попробует повторить это сейчас, то непременно намокнет и замёрзнет. А может, вообще зацепится за что-то на дне оврага. Тарин покосился на луну. Сложно предугадать, что ждёт его на заснеженной земле, но почему-то ему казалось, что внизу сугробы куда выше колена. Тарин фыркнул. Отсюда было видно, что озеро замёрзло, и если бы только Тарин смог перебраться на другую сторону дурацкого оврага, то быстро проскользил бы по его поверхности на своих цветочных подошвах и нашёл укрытие на ночь.
Тарин жутко замёрз, но упорно продолжал двигаться вдоль края оврага. Следы Стэна вели в том направлении, поэтому будет проще идти по уже протоптанной дорожке. Может, чуть дальше он найдёт упавшее дерево и сможет перебраться на ту сторону?
Вперёд! Хорошо, что пальцы на ногах перестали болеть. Тарин ушёл дальше, чем когда-либо ходил. Новая земля. В боку закололо. Засунув руки подмышки, в надежде хоть как-то согреться, Тарин продолжал шагать и легонько перекатывать два твёрдых шарика пальцами. Гайдеон очень удивился, когда обнаружил их у него во время первого осмотра. И вроде тогда целитель говорил, что именно из-за них Тарин может пересекать границу мальчишечьей территории. Он много думал об этом, пока находился в цивилизованной общине. Другие ребята утверждали, что не могут ходить к озеру и что Леди на них разозлится. Тогда Тарин посчитал, что они просто боятся историй про Ночного Мальчика, но сейчас решил, что, возможно, они и вправду не могли туда ходить. Ведь теперь Тарин знал, что Матушки настоящие. И, вероятно, они умеют удерживать мальчишек и мужчин на нужной им территории…