Ангельская Горячка (ЛП) - Саммерс Элла. Страница 10
Но с Дамиэлем всё будет хорошо. Я должна была это знать. Я должна была в это верить.
Я переключила своё внимание на бушующие стихии. Если эта магическая нестабильность распространится, никто из нас всё равно не выживет.
Я потянулась глубоко внутрь себя, к уникальной связи, которую я имела с морской магией Земли. Я призвала силы Земли, подпитывая её своей собственной магией. Внутрь и наружу, снова и снова, силы воды и льда текли между мной и Землёй в постоянно нарастающем цикле магической гармонии.
Я сплела другое заклинание исцеления: лекарство для травмированной стихийной магии, бушующей вокруг меня. Вместе с Лейлой и другими Драконами мы укротили дикое заклинание. Буря стихла. Огонь погас. Снежинки исчезли.
Земля сделалась чёрной и сырой, а воздух — влажным. В воздухе всё ещё витал запах горелого. Но всё было кончено. На равнинах снова воцарился мир.
Я наклонилась к Дамиэлю и подняла его с земли.
— Старфайр исчез.
Лейла окинула взглядом равнины и провозгласила:
— Этот ублюдок украл наш грузовик, — она находилась по другую сторону от Дамиэля, помогая мне поддерживать его.
— Грузовик всё равно едет слишком медленно. Нам нужно немедленно доставить Дамиэля в медицинское учреждение Легиона, — свободной рукой я вытащила Бриллиантовую Слезу.
Лейла посмотрела на неё.
— А как нам поможет кинжал?
— Увидишь.
— Он светится, — заметила она.
Я вливала свою магию в кинжал, заставляя его светиться ещё сильнее.
— Это бессмертное оружие, — осознала Лейла.
Я использовала кинжал, чтобы создать проход в нью-йоркский офис Легиона. Двери медицинского отделения оказались прямо передо мной. Я шагнула внутрь.
— Генерал Драгонсайр был ранен бессмертным клинком, — объявила я.
Все пять врачей повернулись и посмотрели на нас.
— Все бросьте то, что вы делаете, и исцелите его, — приказала я им.
Докторам не нужно было повторять дважды. Они кинулись действовать. Один врач уложил Дамиэля на больничную койку. Второй уже прикреплял исцеляющее устройство Магитека к его кровоточащему животу. Третий схватил несколько зелий. Двое других стояли над Дамиэлем, и их светящиеся руки скользили над его телом, пытаясь замедлить кровотечение.
Мы с Лейлой отступили назад, чтобы дать врачам возможность работать.
— Мы в Нью-Йорке, — тихо сказала мне Лейла. Она не смотрела на меня; её глаза следили за движениями врачей.
— В нью-йоркском отделении Легиона работают лучшие целители.
Что на самом деле имело смысл — в каком-то извращённом виде. Дознаватели Дамиэля нуждались в лучших врачах, чтобы сохранить жизнь своим пленникам. Это была тёмная сторона медицины. Врачи Дознавателей понимали, что такое боль. И они понимали, как подтолкнуть кого-то к грани смерти, а потом возродить его.
Стиль ведения допроса Дамиэля был определённо более ментальным, чем физическим, но у него имелись довольно сильные в физическом плане Дознаватели. Он говорил мне, что ему нужны всевозможные Дознаватели — разные инструменты для разных работ.
Помимо лучших врачей Легиона, у Дознавателей также имелись лучшие психологи. Дознаватель должен быть знатоком разума. Они должны были понимать, как им манипулировать — и как его сломать.
Ломать умы было скорее в стиле Дамиэля. Он был скальпелем, а не тупым топором. Хирургом, а не берсерком. Он применял ментальное давление — и как раз подходящий вид магии — чтобы выполнить свою работу.
Мои мысли метались, пойманные в бесконечную петлю взаимосвязанных данных. Я знала, что моё подсознание пытается отвлечь меня от беспокойства о Дамиэле. Я подавила желание подойти и помочь врачам. Я сделала для него всё, что могла. Теперь я должна была позволить врачам использовать обширные Магитековские ресурсы Легиона, чтобы спасти его жизнь.
— Мы в Нью-Йорке, — повторила Лейла. — Но минуту назад мы были на другом конце континента, — она посмотрела на кинжал, который теперь был вложен в ножны и пристегнут к моему бедру. — Мгновенная телепортация. Я никогда не видела такой магии. Я даже не знала, что такая магия существует.
Воспользовавшись Бриллиантовой Слезой, чтобы привести нас сюда, я раскрыла Лейле тайные силы кинжала — силы, о существовании которых большинство людей даже не подозревало.
Но я не остановилась, чтобы подумать прежде, чем использовать кинжал. Я просто действовала. Движимая своими чувствами, я доставила Дамиэля в его офис в Нью-Йорке, где у него были лучшие шансы выжить.
Ангел не должен был поддаваться подобным импульсам.
— Вселенная хранит много тайн, — сказала я Лейле.
— И ты тоже, Каденс Лайтбрингер, — ответила она.
Я продолжала наблюдать, как врачи пытаются закрыть раны Дамиэля.
— Я знаю, что могу доверить тебе эту тайну, Лейла.
Даже если мой активный ум не продумал всё это до конца, мои инстинкты явно это сделали. И теперь, думая об этом, я была уверена, что могу доверять Лейле.
Несколько мгновений она настороженно смотрела на меня, потом кивнула.
— Ты всегда можешь доверять мне, Каденс.
Я похлопала её по плечу.
— Я знаю, что всегда могу положиться на тебя.
— Что тебе от меня нужно?
— Чтобы ты вернулась в Замок Бури и убедилась, что там всё в порядке. Проверь магию замка. После нападения Старфайра она будет встревожена. Нам нужно будет добавить несколько гармонизирующих медитаций, чтобы успокоить земные стихии.
Лейла снова кивнула и вышла из медицинского отделения.
Я направилась к койке. Дамиэль больше не истекал кровью отовсюду. Врачи взяли ситуацию под контроль. Он был в сознании, но явно страдал от боли. Он хорошо скрывал это, приказывая врачам принести ему последние отчёты о состоянии дел с его территории.
— Это хорошо, что вы доставили его сюда, — сказал мне один из врачей. — Если бы вы помедлили ещё немного, он бы не выжил. Раны от бессмертного оружия были очень тяжёлыми.
Значит, стоило рискнуть и воспользоваться моим кинжалом.
— Он поправится, — сказал другой врач. — В конечном счёте.
— Но ему нужно отлежаться несколько дней.
— Ангелы не отлёживаются, — сказал им Дамиэль. — А теперь немедленно приведите сюда капитана Фоука. У нас есть над чем поработать.
Врачи бросили на меня взгляд, говоривший «постарайтесь вбить в него немножко здравого смысла», затем оставили нас одних в палате.
— Тебе действительно стоит отлежаться, — сказала я Дамиэлю.
Он издал грудное ворчание, явно развеселившись.
— Чем больше ты будешь отдыхать, тем скорее встанешь на ноги.
— Я мог бы встать прямо сейчас, принцесса.
Я вздохнула.
— Я не бросаю тебе вызов совершать глупости, Дамиэль. Я призываю тебя прислушаться к здравому смыслу.
— Я всегда очень здравомыслящий. И здравый смысл подсказывает мне, что чем дольше я буду ждать, тем холоднее будет след Старфайра. Я не позволю ему снова ускользнуть от нас. Мы должны схватить его сейчас, пока он не исчез ещё на двадцать лет.
— Если ты попытаешься преследовать Старфайра, я привяжу тебя к этой кровати.
— Обещаешь? — Дамиэль улыбнулся мне, но улыбка не коснулась его глаз. Должно быть, ему было очень больно.
— О да, — ответила я ему. — Я даже заклею тебе рот скотчем.
— Не это приходило мне на ум.
— Ну, ты явно выжил из ума, Дамиэль. Ты не можешь отправиться на охоту за ангелом в таком состоянии. Старфайр ведёт грязную игру, и высока вероятность, что отправившись за ним, ты окажешься в очередной ловушке.
— Спеллсторм и Старфайр. Они совершили измену примерно в одно и то же время, двадцать лет назад, — на его лице появилось задумчивое выражение. — И я готов поспорить, что за их предательством стоит одна и та же личность. Нам нужно выяснить, кто эта загадочная персона.
— Как?
— Спеллсторм мёртв, а Старфайр в бегах, — сказал он. — Но у нас имеется ещё один изменник, который взбунтовался как раз в то же время.
— Ева Дорен, — осознала я.
— Да, Каденс. Мне нужно, чтобы ты нанесла визит в тюрьму и допросила её.