Впотьмах (СИ) - Корнилова Веда. Страница 18

Так, сейчас мне надо пройти лес и выйти на дорогу. Ну, это проще — надо всего лишь ориентироваться по солнцу, а это я умею. К счастью, здесь редколесье, так что по лесу как-нибудь пройду. Между прочим, некоторые здешние деревья чем-то напоминают осину, другие отдаленно похожи на иву… Вообще-то мне стоит смотреть под ноги и по сторонам, а уж никак не глазеть на деревья.

Через четверть часа деревья стали редеть, и сквозь них стала видна дорога. Наконец-то, а то недолгий путь по лесу меня вымотал — в траве хватало змей, несколько раз я встречала созданий, очень похожих на наших земных ежиков, только вот иголки у них были куда длинней, лапки посильней, да и нрав более боевой — мне от них приходилось убегать в прямом смысле этого слова. Еще по деревьям прыгали зверьки, очень напоминающие мышей с крыльями. Да уж, сразу чувствуется, что я не на родной Земле.

Радовало хотя бы то, что я вышла точно в то место, о котором говорила Ксения Павловна — передо мной находится неширокая грунтовая дорога, за которой опять начинается редколесье. В этом месте дорога делает множество поворотов, и около одного из них я сейчас и стою. Вернее, пока что я все еще нахожусь в лесу, прислушиваясь к окружающим звукам — вроде тихо, да и людей на дороге в данный момент не видно. Ладно, нечего тут выжидать, время идет, хватит отсиживаться, самое время выходить…

Видимо, дождей в этих местах не было довольно давно, потому как ровная дорога была покрыта слоем пыли, в которой были заметны какие-то следы. Из меня, конечно, следопыт никакой, но все же понятно, что в пыли отпечатались следы тележных колес и отпечатки лошадиных копыт. Были видны и следы людей, но, скорей всего, путников было немного — двое или трое. Следы шли в одну сторону, туда, куда нужно было идти и мне.

Людей я встретила минут через десять, когда дорога вывела меня на перекресток. Четверо бедно одетых мужчин, и две женщины, едущие на заставленной корзинами телеге, кивнули мне головой, и я в ответ сделала то же самое. Моему появлению, к счастью, никто особо не удивился — как сказала Ксения Павловна, дорога, по которой я шла, берет начало довольно далеко, у побережья реки, и случается, что оттуда движется немало незнакомцев, тех, кто сошел с идущих по реке суденышек. Те люди, которых я только что встретила, направляются на рынок в ближайшую деревню — туда каждое утро приходят крестьяне из окрестных селений, чтоб продать кое-что из остатков прошлогоднего урожая и заработать несколько медных монеток, так что моя тяжелая корзина вписывается в эту картину как нельзя лучше. Естественно, там же, на рынке, обмениваются и последними новостями…

Зачем я иду в эту деревню? Просто один из тамошних жителей каждый день возит людей в соседний городишко, а мне как раз нужно именно туда. Там можно сесть в дорожную карету, на которой я намереваюсь добраться другого города, одного из самых больших в этой стране. Именно в том городе сейчас должен находиться один из тех двоих мужчин, которого Ксения Павловна отправила на поиски своей дочери. Этот человек каким-то образом не только сумел вернуться через “окно”, но и рассказал о том, что напал на след девушки и ее кавалера, после чего вновь ушел назад, сообщив, куда направляется и что намерен делать дальше… Теперь мне для начала нужно отыскать этого мужчину, и уже совместно с ним решать, что можно предпринять дальше. В тяжелой корзине, которую я несу, помимо всего прочего, спрятаны деньги, большей частью серебряные — в этом мире серебро ценится куда дороже золота. А пока что я стараюсь не думать о том, что случится, если я в том большом городе не сумею отыскать нужного мне человека. Впрочем, до того города еще добраться нужно…

Глава 3

Я шла меж шумных рядов деревенского рынка, вслушивалась в голоса людей вокруг меня, и старалась понять, о чем говорят здешние жители. Здесь в основном находятся крестьяне — жители соседних деревень, да и обитателей этой деревушки тоже хватает. Большей частью люди, которых я вижу, сплошь светлокожие и светловолосые, довольно рослые — во всяком случае, моя внешность не должна выделяться. Что ж, уже неплохо. Правда, у подавляющей части крестьян кожа на лицах обветренная, у кое-кого видны наросты и болячки, мужчины все, как один, бородатые, растрепанные, у многих во рту не хватает зубов, руки натружены от тяжелой работы… Посмотрела на свои пальцы — лака нет, ногти срезаны, причем достаточно неаккуратно, под них уже набилась грязь… С трудом сдержала вздох, вспоминая о маникюре, который я незадолго до увольнения с работы делала у хорошего мастера — сейчас от той прекрасной работы не осталось и следа.

Здешняя деревушка оказалась не такой и маленькой, а рынок располагался на ее окраине. На первый взгляд — самая обычная деревня, ничего особенного: пыльные улицы, огороды, окруженные частоколом из длинных заостренных жердей, цветущие фруктовые деревья… Вот что меня удивило — так это здешние дома, которые внешне смахивали на небольшие бараки с узкими окнами и хорошо укрепленными дверями. Я знала, что в таких домах проживает сразу несколько семей, и просто не понимаю, как они там уживаются друг с другом… А еще в центре деревни я успела заметить довольно высокое здание, сложенное из камня — это здешний храм, центр этой деревушки. Ксения Павловна меня предупредила, что рядом с храмом мне лучше не показываться: по ее словам, церковники здесь имеют большую власть, и если в моем поведении им что-то не понравится, или же покажется странным, то у меня могут начаться проблемы, а это именно то, чего я стремлюсь избежать.

Еще Ксения Павловна сказала, что на здешнем рынке торгуют всего лишь пару часов, не больше, после чего все расходятся по своим делам, а те, кто приехал на рынок из других мест — те уезжают без задержки. Если же принять во внимание, что сейчас торговля в самом разгаре, то мне стоит поторапливаться.

Люди, которых я вижу, одеты небогато, в основном на всех простая серая одежда из ткани, напоминающей некрашеную холстину, причем на женщинах точно такие же балахоны, как и у меня, а мужчины носят длинные рубахи и простые штаны, и вся одежда на людях достаточно потрепана, замызгана, да еще и в заплатах. Хватало и ребятишек, большинство из которых были одеты в довольно-таки ветхую одежонку. Что же касается обуви, то на ногах у каждого из местных жителей было что-то вроде грубых башмаков. Да уж, похоже, мне грех жаловаться на свой наряд — он хотя бы выглядит новее, да и дыр на нем нет, а обувь и вовсе не выглядит столь устрашающе. Похоже, напрасно я выказывала недовольство Ксении Павловне насчет своего внешнего вида: на фоне невзрачной и поношенной крестьянской одежи мои платье и куртка выглядят как дорогие наряды от кутюр — недаром люди то и дело косятся на меня с неприязнью и интересом.

Отметила и то, что одежда каждого человека перепоясана шнуром или веревкой, и у всех без исключения на поясе висел такой же небольшой мешочек из холстины, как и у меня. Только вот в моем мешочке находится заговоренный чеснок, а у здешних жителей — какая-то луковка, которая, как и чеснок, наверняка обладает своеобразным запахом. Похоже, без растительного оберега здесь на улицу выходить не принято — по рассказам Ксении Павловны, этот мир достаточно опасен.

Тут же, по рынку, прохаживались и стражники — у этих одежда чуть побогаче, да и мечи с ножами имеются. Правда, мечей, как видно, хватало не на всех, и у некоторых стражей порядка при себе имелись топоры на длинном топорище, хотя форма самого топора была несколько непривычной формы, во всяком случае, для меня…

Так, похожу по рынку еще немного, погляжу на людей, послушаю их разговоры, и посмотрю на то, что лежит на прилавках. Конечно, по первому впечатлению судить сложно, но не могу отделаться от ощущения, что здешний народ едва сводит концы с концами.

Я уже третий раз обходила рынок, причем старалась идти там, где пошумнее, и где говорили погромче, но все было бесполезно — мне по-прежнему был совершенно непонятен этот чужой язык, хотя Ксения Павловна уверяла меня, что очень скоро все изменится в лучшую сторону, и я даже сумею общаться со здешними людьми. Время шло, но ничего не менялось, и я поняла, что еще немного — и на меня начнет накатывать паника, ведь без знания местного языка все мои планы и намерения обречены на провал, хоть беги назад, на тот каменный островок посреди болота, чтоб вернуться домой! Я настолько расстроилась, что в какой-то момент даже не поняла, что среди чужой речи для меня стали проскальзывать знакомые слова.